Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «behörden ausgewählt wird » (Allemand → Néerlandais) :

Die Gewinnerstadt wird durch ein unabhängiges Gremium von Sachverständigen des Verkehrssektors ausgewählt, das alle teilnahmeberechtigten Einreichungen bewertet und eine Auswahlliste der zehn lokalen Behörden zusammenstellt, die ihrer Meinung nach herausragende Leistungen erbracht haben.

De winnende stad is gekozen door een onafhankelijk panel van vervoersdeskundigen die alle inzendingen heeft beoordeeld en een shortlist heeft opgesteld van de 10 lokale autoriteiten die naar hun mening een uitzonderlijke prestatie hebben geleverd.


Wird das unter Nummer 2 geforderte Ergebnis nicht erreicht, so prüft die Marktaufsichtsbehörde drei zufällig ausgewählte weitere Einheiten und stellt den Behörden der anderen Mitgliedstaaten sowie der Europäischen Kommission Informationen zu den Testergebnissen bereit.

Als het in punt 2 voorgeschreven resultaat niet wordt bereikt, test de markttoezichtsautoriteit drie willekeurige andere exemplaren en deelt zij de informatie over de testresultaten mee aan de autoriteiten van de andere lidstaten en de Europese Commissie.


In Abweichung von § 1 wird die in demselben Paragraphen vorgesehene Frist von 240 Tagen auf 360 Tage erhöht, wenn das Projekt durch die europäischen Behörden oder die Behörden, von denen es abhängt, in zwei Stufen bewertet und ausgewählt wird.

In afwijking van § 1, wordt de termijn van 240 dagen bedoeld in dezelfde paragraaf gebracht op 360 dagen wanneer het project wordt geëvalueerd en geselecteerd door de Europese overheden of door de overheden waaronder het project in twee stappen ressorteert.


Wenn ein und dasselbe Projekt durch die europäischen Behörden oder die Behörden, von denen es abhängt, in zwei Stufen bewertet und ausgewählt wird, kann der Projektträger nur eine Subvention " Horizon Europe" für diese gesamten Schritte in Anspruch nehmen.

Indien eenzelfde project wordt geëvalueerd en geselecteerd door de Europese overheden of door de overheden waaronder het project in twee stappen ressorteert, mag de promotor enkel één toelage " Horizon Europe" voor beide stappen ontvangen.


Zu diesem Zweck wird die Kommission eine Partnerschaft zwischen Behörden und führenden IKT-Akteuren in Gang setzen, für die 2011-2013 ein Budget von 300 Mio. EUR vorgesehen ist. Die Mittel dienen der Finanzierung von Projekten, die demnächst ausgewählt werden sollen, und ergänzen den Etat von 200 Mio. EUR, der jährlich für den IKT-Bereich zur Erforschung grundlegender Internettechnologien bereitgestellt wird.

Hiertoe zal zij een partnerschap tussen de overheden en de grootste spelers in de ICT-sector opstarten, waarvoor in de periode 2011-2013 300 miljoen euro beschikbaar wordt gesteld voor in de nabije toekomst te selecteren projecten; dit bedrag komt bovenop de 200 miljoen euro die jaarlijks naar ICT-ondersteuning van lopend onderzoek op het gebied van internettechnologie gaat.


Nach Auffassung der Kommission sind der wesentliche Zweck dieser Vereinbarungen Baumaßnahmen, die in der Regel von einem Bauunternehmer ausgeführt werden, der vom Entwicklungsbeauftragten für die zuständigen Behörden ausgewählt wird.

De Commissie is van mening dat deze overeenkomsten hoofdzakelijk werken betreffen, die doorgaans worden uitgevoerd door aannemers die door de planner namens de bevoegde instanties zijn geselecteerd.


J. in der Erwägung, dass der "Chief Executive" derzeit von einem Komitee gewählt wird, das aus 800 Bürgern Hongkongs besteht, die von den chinesischen Behörden ausgewählt werden,

J. opmerkend dat de hoofdbestuurder van Hong Kong thans gekozen wordt door een comité bestaande uit achthonderd inwoners van Hong Kong die door de Chinese autoriteiten zijn geselecteerd,


J. in der Erwägung, dass der Chief Executive derzeit von einem Komitee gewählt wird, das aus 800 Bürgern Hongkongs besteht, die von den chinesischen Behörden ausgewählt werden,

J. opmerkend dat de Hoofdbestuurder van Hongkong thans gekozen wordt door een comité bestaande uit achthonderd inwoners van Hongkong die door de Chinese autoriteiten zijn geselecteerd,


Während es einerseits den Anschein hat, als ziele der Vorschlag darauf ab, dass lediglich ausgewählte Daten an zuständige Behörden inner- oder außerhalb der EU weitergegeben werden, wird andererseits in der Folgenabschätzung, im Einleitungsteil des Vorschlags (Erwägungsgrund 21) und in Artikel 11 darauf hingewiesen, dass bestehende Abkommen gebührend zu berücksichtigen sind.

Terwijl het voorstel enerzijds ten doel lijkt te hebben alleen geselecteerde gegevens door te geven aan bevoegde autoriteiten binnen of buiten de EU, herinneren de effectbeoordeling, de preambule (overweging 21) en artikel 11 zelf er anderzijds aan dat terdege rekening moet worden gehouden met de bestaande overeenkomsten.


Der Europäische Datenschutzbeauftragte wird aus dem Kreis der Personen ausgewählt, die in ihren jeweiligen Ländern den unabhängigen Behörden angehören oder angehört haben, die die Verarbeitung personenbezogener Daten überwachen, oder die für dieses Amt besonders qualifiziert sind .

De Europese Toezichthouder voor gegevensbescherming wordt gekozen uit personen die in hun respectieve land tot de onafhankelijke autoriteiten die op de verwerking van persoonsgegevens toezicht uitoefenen, behoren of hebben behoord, of die voor dit ambt bijzondere bekwaamheden bezitten .


w