Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «behörden ab jedoch » (Allemand → Néerlandais) :

4. In Bezug auf bestehende Anlagen wenden die Mitgliedstaaten die auf der Grundlage von Artikel 38a erlassenen Rechts- und Verwaltungsvorschriften ab dem Tag der geplanten Überprüfung der Dokumentation zur Risikobewertung durch die Regulierungs­behörden, spätestens jedoch 60 Monate nach dem Inkrafttreten dieser Richtlinie an.

4. Met betrekking tot bestaande installaties passen de lidstaten de overeenkomstig artikel 38 bis aangenomen wettelijke en bestuursrechtelijke bepalingen toe vanaf de datum van de uit hoofde van de regelgeving geplande toetsing van de risicobeoordelingsdocumentatie, die uiterlijk 60 maanden na de omzetting valt.


Die belgischen Behörden wiesen diesen Antrag jedoch mit der Begründung ab, die Eheleute hätten es in der Absicht, ihre eigene aufenthaltsrechtliche Situation in Belgien zu bereinigen, bewusst unterlassen, bei den kolumbianischen Behörden die für die Anerkennung der kolumbianischen Staatsangehörigkeit ihrer Kinder notwendigen Schritte zu unternehmen.

De Belgische autoriteiten hebben deze aanvraag echter afgewezen op grond dat de ouders opzettelijk hebben nagelaten de nodige stappen te ondernemen ten overstaan van de Colombiaanse autoriteiten met het oog op de erkenning van de Colombiaanse nationaliteit van hun kinderen, precies met de bedoeling hun eigen verblijf in het land te regulariseren.


In welchem Tempo Fortschritte bei der Umsetzung des ENP-Aktionsplans erzielt werden können, hängt zwar von den Bemühungen der ukrainischen Behörden ab, jedoch versichert die EU ihrerseits nachdrücklich, dass sie ihren Verpflichtungen rechtzeitig nachkommen wird.

Hoewel het tempo van de vorderingen met het ENB-actieplan zal afhangen van de deugdelijkheid van de inspanningen van de Oekraïense autoriteiten, heeft de EU het vaste voornemen om van haar kant tijdig te reageren.


Das für Gesundheit und Verbraucherpolitik zuständige Mitglied der Kommission, John Dalli, lehnte diesen Antrag ab, schlug den polnischen Behörden jedoch vor, die im Rahmen der Programme zur Entwicklung des ländlichen Raums bestehenden Möglichkeiten zu nutzen, um die Geflügelbetriebe bis zu diesem Stichtag mit diesen Standards in Einklang zu bringen.

Het Commissielid dat verantwoordelijk is voor Volks­gezondheid en Consumentenbeleid, de heer John Dalli, wees dit verzoek af, maar gaf de Poolse autoriteiten in overweging van de bestaande mogelijkheden binnen de plattelandsontwikkelings­programma's gebruik te maken om de pluimveebedrijven vanaf die datum aan de normen te laten voldoen.


3. Der Rat nimmt Kenntnis von dem Vorschlag der usbekischen Behörden hinsichtlich einer internationalen Beteiligung an den von Usbekistan durchgeführten Untersuchungen der Ereignisse in Andijan; er rückt jedoch nicht von der Überzeugung ab, dass eine unabhängige internationale Untersuchung stattfinden sollte, und wird gemeinsam mit den VN, der OSZE und anderen relevanten internationalen Organisationen die erforderlichen Schritte in diese Richtung koordinieren.

3. De Raad neemt nota van het voorstel van de Oezbeekse autoriteiten de internationale gemeenschap te betrekken bij het Oezbeekse onderzoek naar de gebeurtenissen in Andijan, maar hij blijft er stellig van overtuigd dat een onafhankelijk internationaal onderzoek moet worden ingesteld en hij zal de nodige stappen in die richting coördineren met de VN, de OVSE en andere bevoegde internationale organisaties.


Die Einhaltung dieses Programms hängt jedoch auch von den nationalen und regionalen Behörden ab, die der Kommission in bestimmten Fällen noch keine der Informationen übermittelt haben, die zur Ausarbeitung der Vorschläge notwendig sind.

In hoeverre het programma wordt uitgevoerd, hangt evenwel ook af van de nationale en regionale autoriteiten, waarvan sommige de Commissie nog alle informatie moeten bezorgen die ze nodig heeft om haar voorstellen te kunnen formuleren.


Die Einhaltung dieses Programms hängt jedoch auch von den nationalen und regionalen Behörden ab, die der Kommission in manchen Fällen noch keine der Informationen übermittelt haben, die für die Ausarbeitung der Vorschläge notwendig sind.

De uitvoering van het programma hangt nochtans ook af van de nationale en regionale autoriteiten, die in sommige gevallen de Commissie nog alle informatie moeten verstrekken die ze nodig heeft om voorstellen te formuleren.


Die Einhaltung dieses Programms hängt jedoch auch von den nationalen und regionalen Behörden ab, die der Kommission in manchen Fällen noch keine der Informationen übermittelt haben, die für die Ausarbeitung der Vorschläge notwendig sind.

De uitvoering van het programma hangt nochtans ook af van de nationale en regionale autoriteiten, die in sommige gevallen de Commissie nog alle informatie moeten verstrekken die ze nodig heeft om voorstellen te formuleren.


Die Einhaltung dieses Programms hängt jedoch auch von den nationalen und regionalen Behörden ab, die der Kommission in bestimmten Fällen noch keine der Informationen übermittelt haben, die zur Ausarbeitung der Vorschläge notwendig sind.

In hoeverre het programma wordt uitgevoerd, hangt evenwel ook af van de nationale en regionale autoriteiten, waarvan sommige de Commissie nog alle informatie moeten bezorgen die ze nodig heeft om haar voorstellen te kunnen formuleren.


Dieses uneingeschränkte Monopol umfaßte sämtliche Tätigkeiten im Erdölbereich (Exploration, Prospektion, Raffination, Transport, Lagerung, Inverkehrbringen, Verteilung und Verkauf von Rohöl und raffinierten Erzeugnissen sowie ihre Ein- und Ausfuhr). Aufgrund der Akte über den Beitritt des Spanischen Königreichs zu den Europäischen Gemeinschaften war Spanien verpflichtet, das Erdölmonopol ab dem 1. Januar 1986 schrittweise abzubauen, um bis 31.12.1991 jegliche Diskriminierung zwischen Angehörigen der Mitgliedstaaten bei den Versorgungs- und Absatzbedingungen zu beseitigen. Um ihren Verpflichtungen aus der Beitrittsakte nachzukommen, führten die spanischen Behörden mit Geset ...[+++]

Bij zijn instelling bestreek dit monopolie alle activiteiten op het gebied van aardolie (exploratie, prospectie, raffinage, vervoer, opslag, in de handel brengen, distributie en verkoop van de ruwe aardolie en de geraffineerde produkten, alsook de invoer en uitvoer daarvan). Op grond van de Akte van Toetreding van het Koninkrijk Spanje tot de Europese Gemeenschappen was dit land verplicht met ingang van 1 januari 1986 zijn aardoliemonopolie geleidelijk aan te passen, en wel op zodanige wijze dat uiterlijk op 31 december 1991 iedere discriminatie tussen onderdanen van de Lid-Staten op het gebied van de leveringsafzetvoorwaarden, zou zijn uitgesloten. De Commissie besloot op 29 ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'behörden ab jedoch' ->

Date index: 2024-03-07
w