Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "behinderungen befassen insbesondere " (Duits → Nederlands) :

(10a) Der EFRE sollte sich bei der Entwicklung und Durchführung regionaler Entwicklungsvorhaben mit dem Problem der Zugänglichkeit für Personen mit Behinderungen befassen, insbesondere im Zusammenhang mit dem Ausbau und der Verbesserung der Infrastrukturen, den Verkehrsnetzen und der Entwicklung von Informations- und Kommunikationstechnologien, indem die Bereitstellung von Mitteln davon abhängig gemacht wird, dass bestehende Hindernisse aus dem Weg geräumt und keine neuen Hindernisse für die Zugänglichkeit geschaffen werden.

(10 bis) Het EFRO moet de aanpak steunen van toegankelijkheidsproblemen voor mensen met een handicap in het ontwerp en de uitvoering van projecten voor regionale ontwikkeling, in het bijzonder met betrekking tot de uitbreiding en de verbetering van infrastructuur, vervoer en ontwikkeling van informatie- en communicatietechnologieën, door financiering te binden aan de voorwaarde dat bestaande barrières worden afgebroken en geen nieuwe barrières worden opgeworpen.


20. fordert die Mitgliedstaaten nachdrücklich auf, sich mit dem Mangel an guten Verkehrsinfrastrukturen in ländlichen Gebieten zu befassen und positive politische Maßnahmen zu entwickeln, um den Zugang zur Beförderung für alle und insbesondere für Menschen mit Behinderungen zu verbessern, da der Verkehr nach wie vor ein Faktor ist, der die soziale Ausgrenzung und gesellschaftliche Ungleichheit, von der in erster Linie Frauen betroffen sind, verschärft;

20. dringt er bij de lidstaten op aan om het gebrek aan goede transportinfrastructuur in plattelandsgebieden aan te pakken en een positief beleid te ontwikkelen voor het verbeteren van de toegang tot vervoer voor iedereen en in het bijzonder voor personen met een handicap, aangezien vervoer een oorzakelijke factor blijft van de verankering van sociale uitsluiting en ongelijkheid in de samenleving, waardoor hoofdzakelijk vrouwen worden getroffen;


20. fordert die Mitgliedstaaten nachdrücklich auf, sich mit dem Mangel an guten Verkehrsinfrastrukturen in ländlichen Gebieten zu befassen und positive politische Maßnahmen zu entwickeln, um den Zugang zur Beförderung für alle und insbesondere für Menschen mit Behinderungen zu verbessern, da der Verkehr nach wie vor ein Faktor ist, der die soziale Ausgrenzung und gesellschaftliche Ungleichheit, von der in erster Linie Frauen betroffen sind, verschärft;

20. dringt er bij de lidstaten op aan om het gebrek aan goede transportinfrastructuur in plattelandsgebieden aan te pakken en een positief beleid te ontwikkelen voor het verbeteren van de toegang tot vervoer voor iedereen en in het bijzonder voor personen met een handicap, aangezien vervoer een oorzakelijke factor blijft van de verankering van sociale uitsluiting en ongelijkheid in de samenleving, waardoor hoofdzakelijk vrouwen worden getroffen;


16. fordert die Mitgliedstaaten nachdrücklich auf, sich mit dem Mangel an guten Verkehrsinfrastrukturen in ländlichen Gebieten zu befassen und positive politische Maßnahmen zu entwickeln, um den Zugang zur Beförderung für alle und insbesondere für Menschen mit Behinderungen zu verbessern, da der Verkehr nach wie vor ein Faktor ist, der die soziale Ausgrenzung und gesellschaftliche Ungleichheit, von der in erster Linie Frauen betroffen sind, verschärft;

16. dringt er bij de lidstaten op aan om het gebrek aan goede transportinfrastructuur in plattelandsgebieden aan te pakken en een positief beleid te ontwikkelen voor het verbeteren van de toegang tot vervoer voor iedereen en in het bijzonder voor personen met een handicap, aangezien vervoer een oorzakelijke factor blijft van de verankering van sociale uitsluiting en ongelijkheid in de samenleving, waardoor hoofdzakelijk vrouwen worden getroffen;


Parallel zur Beseitigung dieser Behinderungen ist es angebracht, sich mit der Lage zu befassen, die sich im Fall von Schwierigkeiten in einem Kreditinstitut ergeben kann, insbesondere falls dieses Kreditinstitut Zweigstellen in anderen Mitgliedstaaten hat.

Terzelfder tijd dient er aandacht te worden geschonken aan de situatie die zich kan voordoen in geval van moeilijkheden bij een kredietinstelling, met name wanneer deze bijkantoren in andere lidstaten heeft.


(2) Parallel zur Beseitigung dieser Behinderungen ist es angebracht, sich mit der Lage zu befassen, die sich im Fall von Schwierigkeiten in einem Kreditinstitut ergeben kann, insbesondere falls dieses Kreditinstitut Zweigstellen in anderen Mitgliedstaaten hat.

(2) Terzelfder tijd dient er aandacht te worden geschonken aan de situatie die zich kan voordoen in geval van moeilijkheden bij een kredietinstelling, met name wanneer deze bijkantoren in andere lidstaten heeft.


(2) Parallel zur Beseitigung dieser Behinderungen ist es angebracht, sich mit der Lage zu befassen, die sich im Fall von Schwierigkeiten in einem Kreditinstitut ergeben kann, insbesondere falls dieses Kreditinstitut Zweigstellen in anderen Mitgliedstaaten hat.

(2) Terzelfder tijd dient er aandacht te worden geschonken aan de situatie die zich kan voordoen in geval van moeilijkheden bij een kredietinstelling, met name wanneer deze bijkantoren in andere lidstaten heeft.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'behinderungen befassen insbesondere' ->

Date index: 2022-12-05
w