Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "behinderung polnischer fleischausfuhren nach russland " (Duits → Nederlands) :

5. bedauert, dass es auf dem letzten Gipfeltreffen nicht gelungen ist, die Verhandlungen über das neue Rahmenabkommen zwischen der EU und Russland in Gang zu bringen; bedauert ferner, dass die Bemühungen der Kommission und der Ratspräsidentschaft, insbesondere am 23. April 2007 in Luxemburg, gescheitert sind; nimmt die Erklärungen der Kommission zur Kenntnis, wonach Polen und die Europäische Union alle Bedingungen Russlands für eine Aufhebung des Embargos erfüllt haben; fordert die russische Regierung nachdrücklich auf, die polnischen und europäischen Argumente anzuerkennen, die Behinderung polnischer Fleischausfuhren nach Russland einzustellen und da ...[+++]

5. betreurt het dat men er op de laatste top niet in is geslaagd onderhandelingen te starten over de nieuwe kaderovereenkomst tussen de EU en Rusland; betreurt het dat de inspanningen van de Commissie en het voorzitterschap van de Raad, met name op 23 april 2007 in Luxemburg, tot niets hebben geleid; wijst op de verklaringen van de Commissie dat Polen en de Europese Unie aan alle door Rusland gestelde voorwaarden voor het opheffen van het embargo hebben voldaan; dringt er bij de Russische ...[+++]


Von November 2012 bis Ende Januar 2013 reisten mehr als 150 000 polnische Staatsbürger mit Genehmigungen für den kleinen Grenzverkehr nach Russland ein. Dies entspricht etwa 31,2 % aller nach Russland reisenden polnischen Staatsangehörigen.

Van november 2012 tot eind januari 2013 vonden meer dan 150 000 grensoverschrijdingen met een vergunning voor klein grensverkeer plaats van Poolse burgers. Dat is ongeveer 31,2% van het totale verkeer van Poolse burgers.


Diese Zahlen stiegen im Lauf des Jahres 2013 exponentiell, wobei bis Oktober 2013 mehr als 400 000 nicht-polnische Staatsangehörige mit Genehmigungen für den kleinen Grenzverkehr nach Polen einreisten. Dies entspricht 31 % aller Einreisen nach Polen an der Landgrenze zu Russland.

In de loop van 2013 zijn deze cijfers exponentieel gestegen. Tegen oktober waren meer dan 400 000 niet-Poolse onderdanen met een vergunning voor klein grensverkeer Polen binnengekomen, wat overeenstemt met 31% van het totale verkeer naar Polen aan de grens met Rusland.


Zbigniew Krzysztof Kuźmiuk Betrifft: Blockade der Ausfuhr polnischer Lebensmittel nach Russland

Zbigniew Krzysztof Kuźmiuk Betreft: De blokkade van de export van Poolse levensmiddelen naar Rusland


Die spanische Delegation dankte Kommissionsmitglied Kyprianou für die Verhandlungsarbeit und wies darauf hin, dass ein stabiles Abkommen über die Genehmigung von Fleischausfuhren nach Russland geschlossen werden müsse.

De Spaanse delegatie bedankte Commissielid Kyprianou voor de onderhandelingen en onderstreepte de behoefte aan een stabiele overeenkomst inzake vergunningen voor de uitvoer van vlees naar Rusland.


Das Importverbot für polnische Lebensmittel nach Russland dauert seit fast einem halben Jahr an.

Al meer dan een half jaar geldt er in Rusland een importverbod voor Poolse levensmiddelen.


Das Importverbot für polnische Lebensmittel nach Russland dauert seit fast einem halben Jahr an.

Al meer dan een half jaar geldt er in Rusland een importverbod voor Poolse levensmiddelen.


B. in der Erwägung, dass noch keine Einigung darüber erzielt worden ist, wie die Pattsituation im Zusammenhang mit dem Verbot von Fleischausfuhren aus Polen nach Russland überwunden werden kann; in der Erwägung, dass dies die EU noch immer daran gehindert ist, Verhandlungen über ein neues Abkommen aufzunehmen, das das derzeit geltende, demnächst auslaufende Partnerschafts- und Kooperationsabkommen ersetzen soll,

B. overwegende dat er nog geen overeenstemming is bereikt over de vraag hoe de impasse bij het verbod op de uitvoer van Pools vlees naar Rusland kan worden doorbroken; overwegende dat dit voor de EU nog steeds een beletsel vormt om onderhandelingen te beginnen over een nieuwe overeenkomst ter vervanging van de huidige partnerschaps- en samenwerkingsovereenkomst, die binnenkort afloopt,


Die polnische Delegation verurteilte in ihrer Stellungnahme das gegen die polnischen Ausfuhren nach Russland verhängte Embargo, das nun seit mehreren Monaten in Kraft ist, und wies darauf hin, dass dieses Verbot sowohl aus wirtschaftlichen als auch aus politischen Gründen rasch aufgehoben werden müsse .

De Poolse delegatie nam het woord ter veroordeling van het uitvoerembargo dat Rusland sedert verscheidene maanden tegen Polen heeft ingesteld; zij beklemtoonde dat dit exportverbod met spoed moet worden teruggedraaid, om economische zowel als politieke redenen.


Die polnische Delegation unterrichtete den Rat und die Kommission über die Probleme, die bei der von den russischen Behörden zu erteilenden Zulassung der polnischen Molkereibetriebe, die bestimmte Erzeugnisse nach Russland ausführen dürfen, aufgetreten sind (Dok. 5488/05).

De Poolse delegatie heeft de Raad en de Commissie deelgenoot gemaakt van de problemen die zich hebben voorgedaan in verband met de goedkeuring door de Russische autoriteiten van de Poolse melkveebedrijven die bepaalde producten naar Rusland mogen uitvoeren (doc. 5488/05).


w