14. erachtet die Gewährleistung der Möglichkeit der sofortigen und unbürokratischen Einreichung von Beschwerden ohne zusätzliche Kosten als grundlegend für die Ermittlung – durch die zuständigen Verbraucherschutzbehörden sowohl der Mitgliedstaaten als auch der Union – von Fällen der missbräuchlichen Ausnutzung einer beherrschenden Stellung, unfairen Wettbewerbs und/oder unfairen Klauseln in Reiseverträgen; fordert die Kommission auf, derartige Vorgehensweisen in Zusammenarbeit mit Verbraucherschutzverbänden und Verbraucherschutzbehörden zu unterbinden;
14. acht het van fundamenteel belang dat het recht van alle passagiers om onmiddellijk, eenvoudig en via een toegankelijke procedure zonder extra kosten een klacht te kunnen indienen, wordt gewaarborgd, opdat zowel de bevoegde nationale consumenteninstanties als die van de Unie gevallen van misbruik van machtsposities, oneerlijke concurrentie en/of ongeoorloofde clausules in reisovereenkomsten kunnen vaststellen; verzoekt de Commissie om in overleg met de verenigingen voor de bescherming van de consumentenrechten en met de consumenteninstanties een einde te maken aan dit soort praktijken;