Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "behandlung rechtfertigen könne " (Duits → Nederlands) :

Ein zweiter Klagegrund sei abgeleitet aus dem Verstoss gegen die Artikel 10 und 11 der Verfassung, sowohl getrennt betrachtet als auch in Verbindung mit Artikel 172 der Verfassung, insofern die Zahlung der Abgabe auf Gewinne aus der Raumplanung für die gebietsfremden Wohnungen ausgesetzt worden sei, jedoch nicht für die gebietsfremden Unternehmen und/oder Sport- und Freizeitgelände, obwohl es keinen objektiven Unterschied gebe, der eine solche unterschiedliche Behandlung rechtfertigen könne, da sowohl die Eigentümer gebietsfremder Unternehmen oder Sport- oder Freizeitgelände als auch die Eigentümer gebietsfremder Wohnungen keinerlei unmi ...[+++]

Een tweede middel is afgeleid uit de schending van de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, zowel afzonderlijk als in samenhang gelezen met artikel 172 van de Grondwet, doordat de betaling van de planbatenheffing wordt opgeschort voor zonevreemde woningen en niet voor zonevreemde bedrijven en/of sport- en recreatieterreinen, terwijl er geen objectief onderscheid bestaat dat een dergelijk verschil in behandeling kan rechtvaardigen, aangezien zowel de eigenaars van zonevreemde bedrijven en/of sport- en recreatieterreinen als van zonevreemde woningen geen onmiddellijk voordeel halen uit de wijziging van het ruimtelijk uitvoeringsplan.


Das NHS-System der Verwaltung ärztlicher Prioritäten über Wartelisten könne deshalb die Versagung der Genehmigung für eine Behandlung im Ausland nicht rechtfertigen.

Het NHS-stelsel van toekenning van medische prioriteiten met behulp van wachtlijsten kan dus geen rechtvaardiging zijn voor een weigering van toestemming voor een behandeling in het buitenland.


Es sei erwiesen, dass zwischen Anstalten mit einem durch das Gesetz beschriebenen Charakter und Anstalten mit einem « eigenen Charakter » ein objektiver Unterschied im Sinne von Artikel 24 4 der Verfassung vorhanden sei, der eine angepasste Behandlung rechtfertigen könne.

Er is aangetoond dat tussen de instellingen met een bij de wet omschreven karakter en de instellingen met een « eigen karakter » een objectief verschil in de zin van artikel 24, 4, van de Grondwet, voorhanden is dat een aangepaste behandeling kan verantwoorden.


Ein Unterschied aufgrund einer ausschliesslichen Bezugnahme auf eine konfessionelle oder nichtkonfessionelle Weltanschauung entspreche einem objektiven Unterschied, der hinsichtlich der Bezuschussungsbedingungen eine angepasste Behandlung im Sinne von Artikel 24 4 Absatz 2 der Verfassung nicht rechtfertigen könne.

Een onderscheid dat gebaseerd is op een exclusieve verwijzing naar een confessionele of niet-confessionele levensbeschouwing, beantwoordt aan een objectief verschil dat, wat de voorwaarden voor subsidiëring betreft, een aangepaste behandeling in de zin van artikel 24, 4, tweede lid, van de Grondwet niet kan verantwoorden.


Um mit den Artikeln 10, 11 und 191 der Verfassung vereinbar zu sein, müsse die Rechtsnorm eine Grundlage aufweisen, die den gewählten Unterschied rechtfertigen und die unterschiedliche Behandlung der Asylbewerber begründen könne.

Om in overeenstemming te zijn met de artikelen 10, 11 en 191 van de Grondwet moet de norm berusten op een motief dat het gekozen onderscheid kan verantwoorden en de onderscheiden behandeling die aan de asielzoekers wordt voorbehouden, kan grondvesten.


w