Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «begrüßt berichterstatterin schließlich » (Allemand → Néerlandais) :

276. begrüßt, dass die Kommission der Berichterstatterin schließlich Zugang zu dem Prüfungsbericht zu den operativen Kosten zweier Programme (Lebenslanges Lernen, 6,9 Millionen EUR, und Jugend in Aktion, 1,65 Millionen EUR) gewährt hat, die 2012 und 2013 in der Türkei durchgeführt wurden; weist darauf hin, dass der Bericht gemäß dem Rahmenabkommen übermittelt wurde; ist besorgt über wichtige aufgedeckte Schwachstellen, begrüßt jedoch die von den türkischen Stellen ergriffenen Maßnahmen, um diesbezüglich Abhilfe zu schaffen; fordert die Kommission auf zu bewerten, ob Finanzkorrekturen angeordne ...[+++]

276. verwelkomt het feit dat de Commissie de rapporteur eindelijk toegang heeft verleend tot het auditverslag over de operationele kosten voor de twee programma's (Een leven lang leren 6,9 miljoen EUR, Jeugd in actie 1,65 miljoen EUR) die in Turkije in 2012 en 2013 liepen; wijst erop dat het verslag was ingediend uit hoofde van de kaderovereenkomst; is bezorgd over de vastgestelde ernstige tekortkomingen maar verwelkomt de maatregelen die de Turkse autoriteiten hebben genomen om de situatie op te lossen; verzoekt de Commissie te beoordelen of financiële correcties moeten worden opgelegd;


270. begrüßt, dass die Kommission der Berichterstatterin schließlich Zugang zu dem Prüfungsbericht zu den operativen Kosten zweier Programme (Lebenslanges Lernen, 6,9 Millionen EUR, und Jugend in Aktion, 1,65 Millionen EUR) gewährt hat, die 2012 und 2013 in der Türkei durchgeführt wurden; weist darauf hin, dass der Bericht gemäß dem Rahmenabkommen übermittelt wurde; ist besorgt über wichtige aufgedeckte Schwachstellen, begrüßt jedoch die von den türkischen Stellen ergriffenen Maßnahmen, um diesbezüglich Abhilfe zu schaffen; fordert die Kommission auf zu bewerten, ob Finanzkorrekturen angeordne ...[+++]

270. verwelkomt het feit dat de Commissie de rapporteur eindelijk toegang heeft verleend tot het auditverslag over de operationele kosten voor de twee programma's (Een leven lang leren 6,9 miljoen EUR, Jeugd in actie 1,65 miljoen EUR) die in Turkije in 2012 en 2013 liepen; wijst erop dat het verslag was ingediend uit hoofde van de kaderovereenkomst; is bezorgd over de vastgestelde ernstige tekortkomingen maar verwelkomt de maatregelen die de Turkse autoriteiten hebben genomen om de situatie op te lossen; verzoekt de Commissie te beoordelen of financiële correcties moeten worden opgelegd;


Ausgehend von dem Grundsatz, dass es für die politische Entscheidungsfindung am vorteilhaftesten ist, wenn sie so nah wie möglich am Geschehen und den betroffenen Beteiligten angesiedelt ist, begrüßt die Berichterstatterin schließlich ein Programm der Kommission, das es ihren Bediensteten ermöglicht, Erfahrungen in europäischen KMU zu sammeln.

Last but not least en indachtig het beginsel dat beleidsvorming bij voorkeur zo dicht mogelijk bij de werkingssfeer en de betrokkenen plaatsvindt, is de rapporteur ingenomen met het programma van de Commissie waarmee ambtenaren een kijkje kunnen nemen achter de schermen van het Europese MKB.


Der Bericht fordert zudem die Rationalisierung und Beschleunigung des Genehmigungsverfahrens für die Einfuhr dieser genetisch veränderten Nutzpflanzen. Schließlich „begrüßt“ die Berichterstatterin „den Verordnungsvorschlag der Kommission über [nicht börsengehandelte] Derivate“, einen Vorschlag, den der Sonderberichterstatter der Vereinten Nationen für das Recht auf Nahrung verurteilt, weil Spekulation dadurch nicht verhindert werden konnte.--

Met betrekking tot GGO’s wordt in het verslag opgeroepen de goedkeuringsprocedure voor de invoer zo snel mogelijk te vergemakkelijken. Tot slot stelt de rapporteur dat ze “tevreden is met het Commissievoorstel voor een verordening betreffende otc-derivaten”. Dat voorstel zal geen rem zetten op de speculatie, zoals de speciaal rapporteur van de VN voor het recht op voedsel heeft geconcludeerd.


Schließlich begrüßt Ihre Berichterstatterin die Initiative der Kommission zur Errichtung einer öffentlich zugänglichen Datenbank der nationalen Umsetzungsmaßnahmen zur Richtlinie über unlautere Geschäftspraktiken. Sie schlägt vor, dass die Kommission diese Datenbank zur Errichtung eines einheitlichen Online-Portals nutzen sollte, über das sowohl Unternehmen als auch Verbraucher Informationen über die in den einzelnen Mitgliedstaaten geltenden Rechtsvorschriften abrufen können.

Ten slotte verwelkomt uw rapporteur het initiatief van de Commissie tot oprichting van een databank met nationale omzettingsmaatregelen in het kader van de richtlijn oneerlijke handelspraktijken, jurisprudentie en ander ter zake dienend materiaal, en adviseert zij de Commissie deze databank te gebruiken om een website in te richten die fungeert als één enkel toegangspunt waar ondernemingen en consumenten informatie kunnen vinden over de geldende wetgeving in elke lidstaat.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'begrüßt berichterstatterin schließlich' ->

Date index: 2025-04-07
w