Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "begrenzten maritimen ressourcen möglichst viele " (Duits → Nederlands) :

60. fordert eine bessere strategische Abstimmung zwischen der EU und der NATO im Bereich der maritimen Sicherheit, da die Mitglieder der beiden Organisationen jeweils nur über eine Flottenstreitmacht verfügen; ist der Auffassung, dass die zukünftige Strategie zur Maritimen Sicherheit der EU von der entsprechenden Strategie der NATO unabhängig sein bzw. sie ergänzen sollte, sodass durch optimale Ausnutzung der begrenzten maritimen Ressourcen möglichst viele der oben erwähnten Herausforderungen in Angriff genommen werden können; begrüßt die positiven Ergebnisse der Zusammenlegung der operativen Hauptquartiere der beiden Organisationen in ...[+++]

60. roept op tot meer strategische coördinatie tussen de EU en de NAVO op het gebied van maritieme veiligheid, aangezien de lidstaten van de twee organisaties maar één zeemacht hebben; is van mening dat de toekomstige maritieme veiligheidsstrategie van de EU onafhankelijk moet zijn van de strategie van de Alliantie, maar deze moet aanvullen, om zo veel mogelijk van de bovenvermelde uitdagingen aan te pakken en een optimaal gebruik van de beperkte maritieme ...[+++]


60. fordert eine bessere strategische Abstimmung zwischen der EU und der NATO im Bereich der maritimen Sicherheit, da die Mitglieder der beiden Organisationen jeweils nur über eine Flottenstreitmacht verfügen; ist der Auffassung, dass die zukünftige Strategie zur Maritimen Sicherheit der EU von der entsprechenden Strategie der NATO unabhängig sein bzw. sie ergänzen sollte, sodass durch optimale Ausnutzung der begrenzten maritimen Ressourcen möglichst viele der oben erwähnten Herausforderungen in Angriff genommen werden können; begrüßt die positiven Ergebnisse der Zusammenlegung der operativen Hauptquartiere der beiden Organisationen in ...[+++]

60. roept op tot meer strategische coördinatie tussen de EU en de NAVO op het gebied van maritieme veiligheid, aangezien de lidstaten van de twee organisaties maar één zeemacht hebben; is van mening dat de toekomstige maritieme veiligheidsstrategie van de EU onafhankelijk moet zijn van de strategie van de Alliantie, maar deze moet aanvullen, om zo veel mogelijk van de bovenvermelde uitdagingen aan te pakken en een optimaal gebruik van de beperkte maritieme ...[+++]


Bislang zog es die Kommission jedoch vor, bei begrenzten personellen Ressourcen so viele Projekte wie möglich zu fördern.

Tot nu toe heeft de Commissie echter voorrang gegeven aan de financiering van zo veel mogelijk projecten, terwijl de personele middelen veeleer beperkt zijn.


Die Unternehmen beispielsweise, die von der Kreislaufwirtschaft inspirierte Wirtschaftsmodelle entwickeln, neigen dazu, Umweltfragen stärker ins Zentrum ihres Projekts zu rücken und möglichst viele Ressourcen zu sparen.

Bedrijven die economische modellen ontwikkelen op basis van de circulaire economie hebben bijvoorbeeld de neiging om milieukwesties centraal te stellen en zo veel mogelijk op hulpbronnen te besparen.


Gute Nothilfe sollte gemessen an den verfügbaren Ressourcen möglichst nah für möglichst viele Betroffene und möglichst schnell geleistet werden.

Kwaliteitsvolle noodhulp moet zo snel mogelijk aan zo veel mogelijk getroffen mensen worden verstrekt en zo dicht mogelijk bij de plaats waar deze zich bevinden, rekening houdend met de beschikbare middelen.


Angesichts des im Vergleich zu den USA relativ begrenzten Umfangs öffentlicher Mittel für raumfahrtbezogene Tätigkeiten müssen die vorhandenen Ressourcen möglichst effizient genutzt und ein angemessenes Kosten-/Nutzen-Verhältnis erreicht werden.

Gezien de relatief geringe omvang van de beschikbare openbare middelen voor ruimtevaartactiviteiten in vergelijking met bijvoorbeeld de Verenigde Staten, moeten deze middelen zo efficiënt mogelijk worden gebruikt.


9. fordert des weiteren, dass die nationalen FE-Programme stärker aufeinander abgestimmt werden und dass in Zusammenarbeit mit den EU-Programmen visionäre "Technologieplattformen" (z.B. ITER) gebildet werden, so dass europaweit an einer begrenzten Anzahl großer und ehrgeiziger Themen gearbeitet werden kann, und ist der Auffassung, dass die Technologieplattformen, wie auch die Aktivitäten gemäß Artikel 169 des EG-Vertrags so umgesetzt werden müssen, dass möglichst viele interessierte Kreise una ...[+++]

9. verlangt voorts dat de nationale OO-programma's beter op elkaar worden afgestemd en dat in samenwerking met de EU-programma's visionaire "technologieplatforms" (b.v. ITER) worden ingesteld, zodat in heel Europa een beperkt aantal grote en ambitieuze onderwerpen kan worden aangepakt; is van mening dat technologieplatforms, net als andere acties uit hoofde van artikel 169, zodanig moeten worden uitgevoerd dat zoveel mogelijk belanghebbenden eraan kunnen deelnemen, ongeacht hun organisatievorm;


9. fordert des weiteren, dass die nationalen FE-Programme stärker aufeinander abgestimmt werden und dass in Zusammenarbeit mit den EU-Programmen visionäre „Technologieplattformen“ (z.B. ITER) gebildet werden, so dass europaweit an einer begrenzten Anzahl großer und ehrgeiziger Themen gearbeitet werden kann, und ist der Auffassung, dass die Technologieplattformen, wie auch die Aktivitäten gemäß Artikel 169 so umgesetzt werden müssen, dass möglichst viele interessierte Kreise unabhängig von ihre ...[+++]

9. verlangt voorts dat de nationale OO-programma's beter op elkaar worden afgestemd en dat in samenwerking met de EU-programma's visionaire "technologieplatforms" (b.v. ITER) worden ingesteld, zodat in heel Europa een beperkt aantal grote en ambitieuze onderwerpen kan worden aangepakt; is van mening dat technologieplatforms, net als andere acties uit hoofde van artikel 169, zodanig moeten worden uitgevoerd dat zoveel mogelijk belanghebbenden eraan kunnen deelnemen, ongeacht hun organisatievorm;


Wenn die Mitgliedstaaten der Auffassung sind, dass die begrenzten innerstaatlichen Ressourcen und die Erzeugung von Biomasse für andere Energieverwertungen als im Verkehrssektor Hindernisse darstellen, die eine Differenzierung der nationalen Ziele gegenüber dieser Richtlinie rechtfertigen, dann sollen sie möglichst umgehend darüber be ...[+++]

Als de lidstaten van mening zijn dat de beperkte nationale middelen en de productie van biomassa ten behoeve van andere vormen van energiegebruik dan vervoer obstakels vormen die een differentiatie rechtvaardigen van de nationale streefcijfers ten opzichte van de huidige richtlijn, is het zinvol dat zij de Commissie hiervan zo spoedig mogelijk op de hoogte stellen.


Wesentlicher Schwachpunkt war, dass zu viele Aktivitäten vorgesehen waren und es dadurch zu einer Aufsplitterung der Initiativen und einer zu breiten Streuung der begrenzten Ressourcen kam, der Projektkoordinator bzw. die federführende Organisation über keine ausreichenden Fachkenntnisse verfügte, und in einigen Fällen die Forschungsteams nicht mit der gebotenen Sorgfalt arbeiteten.

Deze ondermaatse prestaties waren het gevolg van een aantal verschillende factoren: er werden teveel activiteiten op touw gezet, hetgeen resulteerde in gefragmenteerde initiatieven en een verspreiding van de beperkte middelen; het matige niveau van deskundigheid van de coördinator/leidende organisatie; er werd onvoldoende zorg besteed aan het werk van de onderzoeksteams.


w