Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Begonnene Wohnungen
Das Werk ist am ... begonnen

Traduction de «begonnen hat hebt » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
das Werk ist am ... begonnen

het werk is op ... aangevangen


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
14. weist darauf hin, dass der Interne Auditdienst der Kommission (IAS) eine vorläufige Risikobewertung der wichtigsten Verwaltungsverfahren der Agentur durchgeführt hat, um künftige Pläne für die interne Prüfung vorzubereiten; hebt hervor, dass der IAS zahlreiche potenzielle mit hohem Risiko behaftete Bereiche ermittelt hat, die in die Prüfungstätigkeiten für 2014 eingeschlossen wurden, einschließlich Betriebskontinuität, öffentliche Auftragsvergabe, Governance, Gebäudeverwaltung usw.; stellt fest, dass die Agentur damit begonnen hat, Maßn ...[+++]

14. merkt op dat de dienst Interne Audit van de Commissie (IAS) een voorlopige risicobeoordeling heeft uitgevoerd van de belangrijkste administratieve processen van het Agentschap om toekomstige interne controleplannen voor te bereiden; wijst erop dat de IAS een aantal potentiële risicogebieden heeft geïdentificeerd die zijn opgenomen in de controleactiviteiten voor 2014, waaronder bedrijfscontinuïteit, aanbestedingen, bestuur, faciliteitenbeheer e.a.; neemt ter kennis dat het Agentschap is begonnen met de tenuitvoerlegging van maat ...[+++]


3. stellt fest, dass Länder infolge der Stresstests begonnen haben, Maßnahmen umzusetzen oder zu planen, welche die Sicherheit ihrer Anlagen im Lichte der aus Fukushima gewonnenen Erkenntnisse erhöhen; begrüßt die Tatsache, dass sich die ENSREG und die Kommission auf einen Aktionsplan zur Umsetzung der Empfehlungen geeinigt haben und dass alle Maßnahmen zur Erhöhung der nuklearen Sicherheit gemeinsam auf europäischer Ebene erfolgen werden; hebt hervor, dass die Kommission auf Grundlage der gegenseitigen Überprüf ...[+++]

3. onderkent dat landen na de „stresstests” zijn begonnen maatregelen uit te voeren of te plannen die de veiligheid van hun centrales in de hand zullen werken, gezien de lering die getrokken is uit de ramp in de centrale van Fukushima; verwelkomt het feit dat de Ensreg en de Commissie overeenstemming hebben bereikt over een actieplan voor de follow-up van de aanbevelingen en ook dat alle maatregelen ter verbetering van de nucleaire veiligheid op Europees niveau zullen worden uitgewisseld; beklemtoont dat de Commissie op grond van „peer review” ma ...[+++]


16. nimmt zur Kenntnis, dass das gemeinsame Unternehmen mit der Ausarbeitung einer Ex-post-Prüfungsstrategie begonnen hat, die dazu dient, die Rechtmäßigkeit und Ordnungsmäßigkeit der zugrunde liegenden Vorgänge zu bewerten, und die 2012 umgesetzt werden soll; hebt hervor, dass das gemeinsame Unternehmen seit März 2008 autonom arbeitet;

16. merkt op dat de gemeenschappelijke onderneming een in 2012 uit te voeren strategie voor controle achteraf aan het ontwikkelen is die tot taak heeft de wettigheid en regelmatigheid van de onderliggende verrichtingen te beoordelen; onderstreept dat de gemeenschappelijke onderneming in maart 2008 autonoom begon te werken;


BESTÄTIGT die Feststellungen des Hofs, wonach Folgenabschätzungen durch die Kommission ein sehr nützliches Instrument für die Prüfung der Gesetzgebung durch die Gesetzgeber sind, und HEBT HERVOR, dass die Folgenabschätzungen den Delegationen in den Vorbereitungsgremien des Rates systematisch zugeleitet und im Allgemeinen im Rahmen der ersten Vorstellung der Kommissionsvorschläge erläutert werden, bevor mit deren Prüfung begonnen wird;

BEVESTIGT de bevinding van de Rekenkamer dat de effectbeoordelingen van de Commissie een zeer nuttig instrument zijn voor het bestuderen van wetgeving door de wetgevers en WIJST EROP dat effectbeoordelingen systematisch worden toegestuurd aan de delegaties in de voorbereidende instanties van de Raad en dat zij meestal deel uitmaken van de initiële presentatie van een Commissievoorstel voor het wordt besproken;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
33. unterstreicht, dass die im Dezember 2005 im Europäischen Rat erzielte Einigung eindeutig gezeigt hat, dass der Kampf um die Mittel begonnen hat; hebt hervor, dass die Zahlen des Rates im Vergleich zu den von der Kommission in ihrem ursprünglichen Vorschlag für notwendig erachteten Mitteln eine Kürzung der zwischen 2007 und 2013 verfügbaren Mittel um über 15 % bedeuten würden; hält es deshalb in dieser Situation für absolut notwendig, damit zu beginnen, die Qualität der Ausgaben der Europäischen Union zu überprüfen;

33. wijst erop dat uit het akkoord van de Europese Raad van december 2005 duidelijk blijkt dat de strijd om de middelen is losgebarsten; benadrukt dat de cijfers van de Raad een daling van de tussen 2007 en 2013 beschikbare middelen met meer dan 15% zouden inhouden ten opzichte van wat de Commissie in haar oorspronkelijk voorstel nodig achtte; is daarom van oordeel dat het in deze situatie noodzakelijk is te gaan kijken naar de kwaliteit van de uitgaven van de Europese Unie;


33. unterstreicht, dass die im Dezember 2005 im Europäischen Rat erzielte Einigung eindeutig gezeigt hat, dass der Kampf um die Mittel begonnen hat; hebt hervor, dass die Zahlen des Rates im Vergleich zu den von der Kommission in ihrem ursprünglichen Vorschlag für notwendig erachteten Mitteln eine Kürzung der zwischen 2007 und 2013 verfügbaren Mittel um über 15 % bedeuten würden; hält es deshalb in dieser Situation für absolut notwendig, damit zu beginnen, die Qualität der Ausgaben der Europäischen Union zu überprüfen;

33. wijst erop dat uit het akkoord van de Europese Raad van december 2005 duidelijk blijkt dat de strijd om de middelen is losgebarsten; benadrukt dat de cijfers van de Raad een daling van de tussen 2007 en 2013 beschikbare middelen met meer dan 15% zouden inhouden ten opzichte van wat de Commissie in haar oorspronkelijk voorstel nodig achtte; is daarom van oordeel dat het in deze situatie noodzakelijk is te gaan kijken naar de kwaliteit van de uitgaven van de Europese Unie;


5. HEBT HERVOR, dass das Arbeitsprogramm genügend detailliert den Zeitraum bis 2004 erfassen sollte, wobei als Ziel gilt, dass bis dahin mit der Arbeit in allen im Bericht über die künftigen Ziele aufgeführten Bereichen begonnen worden sein sollte; ferner sollte es in Grundzügen die bis 2010 vorgesehenen Entwicklungen umfassen.

5. Beklemtoont dat in het werkprogramma het tijdvak tot en met 2004 voldoende moet worden uitgewerkt waarbij het streven is dat op alle in het doelstellingenverslag genoemde gebieden een aanvang is gemaakt; daarnaast moeten in grote lijnen de ontwikkelingen die tot 2010 worden verwacht, duidelijk worden geschetst.




D'autres ont cherché : begonnene wohnungen     das werk ist am begonnen     begonnen hat hebt     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'begonnen hat hebt' ->

Date index: 2023-10-22
w