Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anfang eines schriftlichen Beweises
Anfänger
Begonnene Wohnungen
Das Werk ist am ... begonnen
Erstkonsument

Traduction de «begonnen anfang » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
das Werk ist am ... begonnen

het werk is op ... aangevangen




Anfang eines schriftlichen Beweises

begin van bewijs door geschrift


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Da die Durchführung erst Anfang Frühjahr 2001 begonnen hatte, konzentrierten sich die Erörterungen bei dieser ersten Überprüfung auf die Startphase der Durchführung.

Daar de uitvoering in het vroege voorjaar van 2001 is begonnen, concentreerden de besprekingen in het kader van de eerste evaluatie zich op de startfase van de uitvoering.


Im Juni 2002 wurde bei Bagrationovsk an der Grenze zwischen dem Kaliningrader Gebiet und Polen mit dem Bau eines neuen Grenzpostens begonnen, der Anfang 2003 fertiggestellt sein soll.

De bouw van een nieuwe grenspost te Bagrationovsk tussen Kaliningrad en Polen, begonnen in juni 2002, zal begin 2003 worden voltooid.


Mit den Ex-post-Bewertungen für Ziel 2 wurde Ende 2001 begonnen; die Bewertung für Ziel 6 wird voraussichtlich Anfang 2002 anlaufen.

Het werk aan de evaluaties achteraf voor doelstelling 2 is eind 2001 begonnen; de evaluatie voor doelstelling 6 start naar verwachting begin 2002.


Art. 40 - Artikel 44 desselben Erlasses, abgeändert durch den Erlass der Wallonischen Regierung vom 15. Mai 2014, wird durch Folgendes ersetzt: « Art. 44 - § 1 - Wenn das Projekt, für das eine Beihilfe beantragt wird, vor der Einreichung des Antrags nicht begonnen hat, gilt automatisch, dass ein Anreizeffekt vorhanden ist, wenn der Beihilfeantrag mindestens die folgenden Auskünfte beinhaltet: 1° Name und Größe des Betriebs; 2° eine Beschreibung des Projekts, einschließlich des Datums dessen Anfangs und Endes; 3° der Standort des Pr ...[+++]

Art. 39. Artikel 44 van hetzelfde besluit, gewijzigd bij het besluit van de Waalse Regering van 15 mei 2014, wordt vervangen als volgt : « Art. 44. § 1. Als het project waarvoor een tegemoetkoming gevraagd wordt niet aangevat is voor de indiening van de aanvraag, is het aanmoedigende effect automatisch aanwezig indien de tegemoetkomingsaanvraag de volgende informatie omvat : 1° de naam en de omvang van de onderneming; 2° een beschrijving van het project, met inbegrip van de aanvang- en eindedata ervan : 3° de ligging van het project; 4°een lijst van de kosten van het project; 5° de soort steun (toelage, lening, waarborg, terugvorde ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
5° Anfang März hat die Bewirtschaftung in den öffentlichen Forsten bei 11% der Lose von Laubhölzern und bei 17% der Lose von Nadelhölzern noch nicht begonnen. Bei 22% der Lose von Laubhölzern und bei 22% der Lose von Nadelhölzern ist sie im Gange;

5° begin maart is de exploitatie in de openbare bossen nog niet begonnen voor 11 % van de loofboompartijen en 17 % van de naaldboompartijen en is begonnen voor 26 % van de loofboompartijen en 22 % van de naaldboompartijen;


Mit diesen Kontrollen wurde Anfang 2006 begonnen, nachdem die nationalen TEMPUS-Büros entsprechend geschult worden waren.

Deze activiteit is begin 2006 van start gegaan nadat de nationale Tempus-bureaus hiervoor een specifieke opleiding hadden ontvangen.


Die Anfang 2003 begonnene Halbzeitbewertung der Effizienz der Programme, aus der sich möglicherweise Vorschläge für eine Revision dieser Programme ergeben werden, könnte die Möglichkeit bieten, die Prioritäten, die im sechsten Umweltaktionsprogramm und in der Mitteilung der Kommission über die Strategie der Europäischen Union für die nachhaltige Entwicklung festgelegt sind, im Rahmen der Strukturfondsmaßnahmen besser zu berücksichtigen.

De evaluatie halverwege de looptijd van de doelmatigheid van de programma's is begin 2003 van start gegaan en zou kunnen leiden tot herzieningsvoorstellen voor de programma's. Dit kan de aanleiding zijn om in de maatregelen van de Structuurfondsen beter rekening te houden met de prioriteiten in het Zesde Milieuactieprogramma en de mededeling van de Commissie tot vaststelling van de strategie voor duurzame ontwikkeling van de Europese Gemeenschap.


Anfang 2002 wurde mit der Halbzeitbewertung begonnen, und im Oktober 2002 wurde der erste vorläufige Bewertungsbericht vorgelegt.

Het proces van tussentijdse evaluaties is begin 2002 van start gegaan; het eerste evaluatieverslag is in oktober 2002 ingediend.


Mit den Ex-post-Bewertungen für Ziel 2 wurde Ende 2001 begonnen; die Bewertung für Ziel 6 wird voraussichtlich Anfang 2002 anlaufen.

Het werk aan de evaluaties achteraf voor doelstelling 2 is eind 2001 begonnen; de evaluatie voor doelstelling 6 start naar verwachting begin 2002.


Dadurch soll gewährleistet werden, dass die Empfängerländer von Anfang an selbst die Verantwortung für die Projekte übernehmen und alle Parteien einverstanden sind, bevor mit der Durchführung des Tacis-CBC-Programms begonnen wird.

Op deze wijze moet vanaf de beginfase de betrokkenheid van de begunstigden bij de projecten, alsmede de instemming van alle partijen, worden gewaarborgd, vóór de uitvoering van het Tacis-programma voor grensoverschrijdende samenwerking begint.




D'autres ont cherché : anfang eines schriftlichen beweises     anfänger     erstkonsument     begonnene wohnungen     das werk ist am begonnen     begonnen anfang     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'begonnen anfang' ->

Date index: 2024-02-18
w