Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «befreiung des mehrwertes anzunehmen oder » (Allemand → Néerlandais) :

Bei der Ausarbeitung des Gesetzes vom 23. Oktober 1991 hat der Minister daher präzisiert: « Um die steuerliche Befreiung des Mehrwertes anzunehmen oder zu verweigern, erfordert eine korrekte Anwendung des Grundsatzes ' non bis in idem ', dass geprüft wird, ob die Gesellschaft, deren Effekten gehalten wurden, einer normalen Regelung der Gesellschaftssteuer unterliegt oder nicht. Wenn ja, ist es logisch, dass die Gesellschaft, die Aktionär dieser Gesellschaft ist, nicht erneut besteuert wird. [...] Zusammenfassend besteht die Grundidee darin, dass ungeachtet der Weise, auf die die Gewinne der Tochtergesellschaft an die Muttergesellschaft ...[+++]

Bij de totstandkoming van de wet van 23 oktober 1991 heeft de minister aldus gepreciseerd : « Om de defiscalisatie van de meerwaarde te aanvaarden of te weigeren, vereist een juiste toepassing van het beginsel ' non bis in idem ' dat wordt nagegaan of de vennootschap waarvan de effecten in bezit waren, al dan niet onderworpen is aan een normaal stelsel van vennootschapsbelasting. Indien ja, dan is het logisch dat de vennootschap-aandeelhoudster van deze vennootschap niet opnieuw wordt belast. [...] Samengevat is d ...[+++]


Auf den Rückkauf von eigenen Aktien oder Anteilen findet seit der Reform der Gesellschaftssteuer im Jahr 2002 der DBE-Abzug von Artikel 202 § 1 Nr. 2 des EStGB 1992 Anwendung. Der DBE ist keine Steuerbefreiung, sondern ein Abzug des besteurbaren Gewinns, der überdies einer Reihe von Bedingungen unterliegt, die sich von denjenigen unterscheiden, die für die Befreiung für Mehrwerte auf Aktien oder ...[+++]eile gelten.

De inkoop van eigen aandelen valt sinds de hervorming van de vennootschapsbelasting in 2002 onder de DBI-aftrek van artikel 202, § 1, 2°, van het WIB 1992.


Aus der Vorlageentscheidung geht hervor, dass Artikel 192 § 1 des EStGB 1992 durch die Steuerverwaltung in dem Sinne ausgelegt wird, dass bei einer Kapitalherabsetzung mit Auszahlung an die Aktionäre, die vollständig auf das eingezahlte Kapital angerechnet wird, die Befreiung auf Mehrwerte nicht gilt auf den Teil der Rückzahlung zugunsten einer Gesellschaft, der über den Steuerwert der Aktien oder Anteile hinausgeht.

Uit de verwijzingsbeslissing blijkt dat artikel 192, § 1, van het WIB 1992 door de belastingadministratie zo wordt geïnterpreteerd dat, bij een kapitaalvermindering met uitkering aan de aandeelhouders die integraal wordt aangerekend op het gestorte kapitaal, de vrijstelling op meerwaarden niet van toepassing is op het gedeelte van de terugbetaling dat een vennootschap ontvangt dat de fiscale waarde van de aandelen te boven gaat.


Einerseits wollte der Gesetzgeber Investitionen in Aktien oder Anteile mit einem höheren Risiko als Investitionen in festverzinsliche Werte weiterhin unterstützen, indem er die steuerliche Befreiung von auf Aktien oder Anteilen erzielten Mehrwerten in der Gesellschaftssteuer aufrechterhielt, doch er hat sich dafür entschieden, keine Befreiung mehr für Mehrwerte auf Aktien oder ...[+++]

Enerzijds, heeft de wetgever beleggingen in aandelen met een hoger risico dan beleggingen in vastrentende waarden willen blijven ondersteunen door de fiscale vrijstelling, in de vennootschapsbelasting, van meerwaarden gerealiseerd op aandelen in stand te houden, maar hij heeft ervoor geopteerd geen vrijstelling meer te verlenen voor meerwaarden op aandelen die zijn verworven met het oogmerk om op korte termijn winst te maken, vanwege het speculatieve karakter van zulke verrichtingen (Parl. St., Kamer, 2011-2012, DOC 53-2081/001, pp. 8 ...[+++]


Diese Bestimmung stellt mit der Regel der Befreiung der Mehrwerte auf Aktien, deren Einkünfte als definitiv besteuerte Einkünfte abzugsfähig sind, eine der Massnahmen dar, die dazu dienen, « allgemein und symmetrisch eine Steuerbefreiung der Risiken mit Aktien oder Anteilen einzuführen », wobei die « Steuerbefreiung durch Nichtabzug der Minderwerte » dargestellt wird als logisches Gegenstück zur « Steuerbefr ...[+++]

Die bepaling is, samen met de regel van de vrijstelling van de meerwaarden gerealiseerd op aandelen waarvan de inkomsten als definitief belaste inkomsten aftrekbaar zijn, een van de maatregelen die ertoe strekken « op een algemene en symmetrische wijze [te voorzien] in een defiscalisatie voor het risico dat verbonden is aan aandelen of delen », waarbij de « defiscalisatie [.] door niet-aftrek van de [.] minderwaarden » wordt voorgesteld als de logische tegenhanger van de « defiscalisatie van de meerwaarden door niet-heffing » (ibid., pp. 12 en 18).


D. in der Erwägung, dass sich aus dieser Realität die dringende Notwendigkeit ergibt, auf EU-Ebene einen Rechtsrahmen zur Regulierung anzunehmen, um Überwachungssysteme einzurichten, mit denen die wirtschaftlichen und sozialen Kosten aller Standortverlagerungen quantifiziert werden; in der Erwägung, dass das Europäische Parlament in seiner Entschließung vom 6. Juli 2005 zu dem Vorschlag für eine Verordnung des Rates mit allgemeinen Bestimmungen über den Europäischen Fonds für regionale Entwicklung, den Europäischen Sozialfonds und d ...[+++]

D. overwegende dat de hiervoor beschreven situatie inhoudt dat dringend een regelgevend juridisch kader voor de hele Gemeenschap moet worden aangenomen om controlesystemen op te zetten waarmee de economische en sociale kosten van elke verplaatsing kunnen worden vastgesteld; dat het Europees Parlement in zijn resolutie van 6 juli 2005 over het voorstel voor een richtlijn van de Raad houdende algemene bepalingen inzake het Europees Fonds voor Regionale Ontwikkeling, het Europees Sociaal Fonds en het Cohesiefonds heeft verzocht om aanneming van alle nodige ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'befreiung des mehrwertes anzunehmen oder' ->

Date index: 2021-09-15
w