Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "befindlichen öls sind beweis genug " (Duits → Nederlands) :

Der Verlust von Menschenleben, der erhebliche Schaden im Tourismusbereich und die ökologische Zeitbombe des sich noch in den Tanks befindlichen Öls sind Beweis genug, dass wir es uns nicht leisten können, sorglos zu sein.

De mensenlevens die verloren gingen, de enorme schade die is toegebracht aan het toerisme en de in de tankers opgesloten stookolie - een waarachtige milieubom - tonen ons aan dat wij geen tijd mogen verliezen.


Die Bedenken, die der Berichterstatter selbst geäußert hat, sind Beweis genug für die Unzulänglichkeit des Abkommens und rechtfertigen unsere Enthaltung.

De zorgpunten die de rapporteur zelf aanstipt, volstaan om de tekortkomingen van deze overeenkomst bloot te leggen en te rechtvaardigen dat wij ons van stemming hebben onthouden.


Sie sind diejenigen, die Demokratie wollen, und die Tatsache, dass Kopten und Muslime nun Schulter an Schulter marschieren, ist Beweis genug für das, was sie wollen, und das ist eine wahrhaft offene Demokratie.

Zij zijn degenen die de democratie wensen, en het feit dat kopten en moslims gisteren en vandaag schouder aan schouder gedemonstreerd hebben is voldoende bewijs dat ze een werkelijk open democratie wensen.


46. bedauert, dass im Grünbuch die Verringerung der Abhängigkeit vom Öl nicht wichtig genug genommen wird, wo Erdölerzeugnisse doch noch immer die wichtigste Primärenergiequelle in der EU sind und die EU fast vollständig von Einfuhren abhängig ist;

46. betreurt het gebrek aan aandacht in het groenboek voor vermindering van de afhankelijkheid van olie, terwijl aardolieproducten nog steeds de belangrijkste bron van primaire energie vormen in de EU en de EU hiervoor bijna volledig afhankelijk is van importen;


Die vom Vereinigten Königreich vorgelegten Zahlen sind Schätzwerte, nach denen die Sammelquote zwischen 94 und 97% des anfallenden Altöls liegen würde (ausgehend davon, daß 50% des auf dem Markt befindlichen Öls als Altöl anfallen und nicht 55% wie angegeben).

De door het Verenigd Koninkrijk verschafte cijfers zijn schattingen, volgens welke het inzamelingspercentage zich tussen 94 en 97% van de voortgebrachte afgewerkte olie zou bevinden (ervan uitgaande dat 50% van de op de markt gebrachte olie wordt voortgebracht als afgewerkte olie en niet 55% zoals aangegeven).


Für die Feststellung, welche Personen zu einer bestimmten Zeit dem COPE-Fonds gegenüber beitragspflichtig sind, und für die Bestimmung der Mengen an Öl oder an gefährlichen und schädlichen Stoffen, die gegebenenfalls für jede dieser Personen bei der Festsetzung ihrer Beiträge zu berücksichtigen sind, gelten die Angaben in der Liste bis zum Beweis des Gegenteils als richtig.

Teneinde vast te stellen welke personen op een bepaald tijdstip gehouden zijn bij te dragen in het COPE-fonds en, zo nodig, te bepalen welke hoeveelheden olie, schadelijke en gevaarlijke stoffen in aanmerking moeten worden genomen ten aanzien van elke zodanige persoon bij het vaststellen van de door hem verschuldigde bijdrage, geldt de lijst als bewijs van de daarin vermelde gegevens totdat het tegendeel bewezen is.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'befindlichen öls sind beweis genug' ->

Date index: 2021-05-30
w