Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «befindlichen arbeitsmarkt in einer wissensbasierten gesellschaft benötigen » (Allemand → Néerlandais) :

35. unterstreicht, dass sich Studienprogramme an langfristigen Marktbedürfnissen ausrichten sollten; betont außerdem, dass Vermittelbarkeit bedeutet, dass die Studierenden über eine breite Palette unterschiedlicher Kompetenzen verfügen sollten, mit denen sie für den Arbeitsmarkt und für lebenslanges Lernen gerüstet sind; ermutigt in diesem Zusammenhang zum aktiven Dialog und zur nationalen und grenzüberschreitenden Zusammenarbeit zwischen der akademischen Gemeinschaft und der Wirtschaft bei Programmen und Praktika, da hierdurch die ...[+++]

35. onderstreept dat studieprogramma's gericht moeten zijn op de langetermijnbehoeften op de markt; benadrukt tevens dat inzetbaarheid inhoudt dat studenten een breed scala aan verschillende competenties moeten beheersen waarmee ze worden klaargestoomd voor de arbeidsmarkt en een goede basis leggen voor levenslang leren; is in dit verband voorstander van een actieve dialoog en nationale en grensoverschrijdende samenwerking bij programma's en stages tussen de universitaire gemeenschap ...[+++]


35. unterstreicht, dass sich Studienprogramme an langfristigen Marktbedürfnissen ausrichten sollten; betont außerdem, dass Vermittelbarkeit bedeutet, dass die Studierenden über eine breite Palette unterschiedlicher Kompetenzen verfügen sollten, mit denen sie für den Arbeitsmarkt und für lebenslanges Lernen gerüstet sind; ermutigt in diesem Zusammenhang zum aktiven Dialog und zur nationalen und grenzüberschreitenden Zusammenarbeit zwischen der akademischen Gemeinschaft und der Wirtschaft bei Programmen und Praktika, da hierdurch die ...[+++]

35. onderstreept dat studieprogramma's gericht moeten zijn op de langetermijnbehoeften op de markt; benadrukt tevens dat inzetbaarheid inhoudt dat studenten een breed scala aan verschillende competenties moeten beheersen waarmee ze worden klaargestoomd voor de arbeidsmarkt en een goede basis leggen voor levenslang leren; is in dit verband voorstander van een actieve dialoog en nationale en grensoverschrijdende samenwerking bij programma's en stages tussen de universitaire gemeenschap ...[+++]


Sie hält die Schaffung eines europäischen Referenzrahmens für Schlüsselkompetenzen für positiv, welcher den europäischen Bürger/innen ein Instrument bietet, das sie für die Anpassung an einen im Wandel befindlichen Arbeitsmarkt in einer wissensbasierten Gesellschaft benötigen.

Zij meent dat de instelling van een Europees referentiekader voor kerncompetenties positief is, aangezien dit de Europese burgers een instrument biedt dat zij nodig hebben om zich te kunnen aanpassen aan de steeds wijzigende arbeidsmarkt in een kennismaatschappij.


Diese Kompetenzen sind im Hinblick auf die Erfordernisse des Arbeitsmarkts, des sozialen Zusammenhalts und der aktiven Bürgerschaft in einer wissensbasierten Gesellschaft von grundlegender Bedeutung.

Deze bevoegdheden zijn cruciaal voor een kennismaatschappij om te voldoen aan de behoeften van de arbeidsmarkt, de sociale cohesie en het actief burgerschap.


die Entwicklung der kreativen Fähigkeiten und des kritischen Denkens während des gesamten formalen Bildungswegs und des nichtformalen und informellen Lernens den Einzelnen in die Lage versetzt, sowohl den Erfordernissen einer zunehmend vielfältigen und wissensbasierten Gesellschaft als auch eines anspruchsvollen und sich rasch verändernden Arbeitsmarkts besser gerecht zu werden;

individuen dankzij het ontwikkelen van creatieve vaardigheden en kritisch denken gedurende hun hele onderwijscarrière en via niet-formeel en informeel leren beter in staat zijn te voorzien in de behoeften van een steeds diverser wordende kennissamenleving, en in die van een veeleisende en snel veranderende arbeidsmarkt;


Die Berufliche Aus- und Weiterbildung (VET) stellt ein wichtiges Instrument dar, das den europäischen Bürgern Fähigkeiten, Wissen und Kompetenzen an die Hand gibt, die sie auf dem Arbeitsmarkt und in einer wissensbasierten Gesellschaft benötigen.

Beroepsonderwijs en -opleiding (BOO) vormen een essentieel instrument om de Europese burgers uit te rusten met de vaardigheden, de kennis en de bekwaamheden die op de arbeidsmarkt en in de kenniseconomie vereist zijn.


Im Kontext einer alternden Gesellschaft ist es somit von ganz besonderer Bedeutung, jungen Menschen eine Ausbildung hoher Qualität zu vermitteln, die den Bedürfnissen des Arbeitsmarkts und einer wissensbasierten Gesellschaft entspricht und lebenslanges Lernen zu fördern, damit die Kenntnisse und Fähigkeiten der einzelnen Menschen erhalten werden kön ...[+++]

In een vergrijzende samenleving is het met name belangrijk jongeren kwalitatief goed onderwijs – dat tegemoetkomt aan de behoeften van de arbeidsmarkt en de kennismaatschappij – en hun leven lang opleiding aan te bieden, zodat personen hun menselijk kapitaal kunnen behouden.


Darüber hinaus halte ich es in diesem Zusammenhang für äußerst wichtig, den europäischen Bürgern die Instrumente anzubieten, die sie für die Anpassung an einen von der wissensbasierten Gesellschaft geprägten Arbeitsmarkt benötigen.

Ik vind het in dit verband voorts erg belangrijk de Europese burgers de nodige instrumenten te geven om zich aan te passen aan de karakteristieke arbeidsmarkt van een kennismaatschappij.


Die Fonds sollten die notwendigen Investitionen in die Gestaltung und den Ausbau der Bildungs- und Ausbildungssysteme fördern - insbesondere in Regionen mit einem Mangel an ausreichend qualifizierten Arbeitskräften-, um jungen Menschen die Fertigkeiten zu vermitteln, die sie benötigen, um die Herausforderungen einer wissensbasierten Gesellschaft und Wirtschaft zu bewältigen.

Met steun uit de Fondsen dienen vooral in regio's met een tekort aan in voldoende mate geschoolde arbeidskrachten de nodige investeringen in het opzetten en verbeteren van opleidings- en onderwijssystemen te worden gedaan om jongeren de nodige vaardigheden bij te brengen om de uitdagingen van de kennismaatschappij en -economie aan te nemen.


Zu diesen Veränderungen gehören: Veränderungen auf dem Arbeitsmarkt infolge der Globalisierung und des sehr raschen Wachstums der wissensbasierten Gesellschaft und der Informations- und Kommunikationstechnologien; demographische Veränderungen, da die Lebenserwartung der Bevölkerung steigt und die Geburten zurückgehen; eine Tendenz zu wachsender ethnischer, kultureller und religiöser Vielfalt infolge ...[+++]

Tot deze veranderingen behoren veranderingen op de arbeidsmarkt als gevolg van de globalisering en de zeer snelle groei van de kennismaatschappij en de informatie- en communicatietechnologieën, demografische veranderingen met mensen die steeds ouder worden, en dalende geboortecijfers, een groeiende tendens naar etnische, culturele en religieuze verscheidenheid als gevolg van de toegenomen internationale migratie en mobiliteit binnen de Unie, veranderingen in de samenstelling van huishoudens met steeds meer uit elkaar vallende gezinnen ...[+++]


w