Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «befinden gleiches gilt » (Allemand → Néerlandais) :

Snappe, E. Derycke, T. Merckx-Van Goey, P. Nihoul, F. Daoût und T. Giet, unter Assistenz des Kanzlers P.-Y. Dutilleux, unter dem Vorsitz des Richters A. Alen, erlässt nach Beratung folgenden Entscheid: I. Gegenstand der Vorabentscheidungsfrage und Verfahren In seinem Urteil vom 18. Dezember 2014 in Sachen RA F. Van Vlaenderen, handelnd in seiner Eigenschaft als Vormund von N.Y., gegen Famifed (vormals Landesamt für Familienbeihilfen zugunsten von Lohnempfängern), dessen Ausfertigung am 12. Januar 2015 in der Kanzlei des Gerichtshofes eingegangen ist, hat das Arbeitsgericht Gent, Abteilung Gent, folgende Vorabentscheidungsfrage gestellt: « Verstößt Artikel 1 des Gesetzes vom 20. Juli 1971 zur Einführung garantierter Familienleistungen ge ...[+++]

Snappe, E. Derycke, T. Merckx-Van Goey, P. Nihoul, F. Daoût en T. Giet, bijgestaan door de griffier P.-Y. Dutilleux, onder voorzitterschap van rechter A. Alen, wijst na beraad het volgende arrest : I. Onderwerp van de prejudiciële vraag en rechtspleging Bij vonnis van 18 december 2014 in zake Mr. F. Van Vlaenderen, handelend in zijn hoedanigheid van voogd van N.Y., tegen Famifed (voorheen de Rijksdienst voor Kinderbijslag voor Werknemers), waarvan de expeditie ter griffie van het Hof is ingekomen op 12 januari 2015, heeft de Arbeidsrechtbank te Gent, afdeling Gent, de volgende prejudiciële vraag gesteld : « Schendt het artikel 1 van de wet van 20 juli 1971 tot instelling van een gewaarborgde gezinsbijslag de artikelen 10 en 11 van de Grond ...[+++]


Gleiches gilt für die Offiziere, die sich in Friedenszeiten in der Teilposition ' in operationellem Einsatz ' befinden oder im Hinblick auf diesen Einsatz in Bereitschaft gestellt worden sind.

Hetzelfde geldt voor de officieren die zich in periode van vrede in de deelstand ' in operationele inzet ' bevinden of die op preadvies gesteld zijn met het oog op deze inzet.


Bezüglich der anderen Aspekte Ihrer Frage ist festzustellen, dass für die 82 000 Kinder, die im Rahmen des sozialen Schutzes betreut werden, in Heimen, bei Pflegeeltern oder in erweiterten Familien untergebracht sind, Schutzstrukturen gelten, die sich im Einklang mit der UNO-Konvention über die Rechte des Kindes befinden. Gleiches gilt für den Zugang zu Gesundheitsfürsorge und Bildung.

Wat het andere aspect van uw vraag betreft - de 82 000 Roemeense kinderen die momenteel sociale bescherming genieten of in zorginstellingen, tehuizen of pleeggezinnen zitten, - kan ik zeggen dat deze kinderen terug kunnen vallen op een systeem voor kinderbescherming dat in overeenstemming is met het VN-Verdrag over de rechten van kind. Dat geldt ook voor de toegang tot de gezondheidszorg en het onderwijs.


Durch die Einfügung der Worte „unter Verstoß gegen diese Richtlinie“ wird Rechtssicherheit hergestellt, indem als unerlaubter Handel jede Art des Handels gilt, der nicht mit den Bestimmungen der Richtlinie in Einklang steht, und es wird sichergestellt, dass alle Feuerwaffen, die sich auf dem Gebiet der EU befinden, gleich behandelt werden.

Invoeging van de woorden "in strijd met deze richtlijn" biedt rechtszekerheid door alle handel te definiëren als illegale handel die niet in overeenstemming is met alle bepalingen van de richtlijn, en te waarborgen dat alle vuurwapens die aanwezig zijn op het grondgebied van de Europese Unie op gelijke wijze worden behandeld.


Einerseits kommt es darauf an, dass wir zunächst die vollständige Schaffung des Elektrizitätsbinnenmarkts und gerechte, gleiche Ausgangsvoraussetzungen (ein „level playing field“) für Elektrizität aus sämtlichen Energiequellen sicherstellen, andererseits gilt es ein System aufzubauen, das technologische Vielfalt gewährleistet, damit Technologien, die sich noch im Versuchsstadium befinden, jedoch über ein langfristiges Potenzial ver ...[+++]

Enerzijds moeten we er eerst voor zorgen dat de interne elektriciteitsmarkt volledig gaat functioneren en dat er gelijke concurrentievoorwaarden worden geschapen voor stroom uit alle energiebronnen, en anderzijds moet er een systeem tot stand worden gebracht dat borg staat voor technologische verscheidenheid zodat de technologieën die zich nog in de experimentele fase bevinden maar mogelijkheden voor de lange termijn bieden, niet voortijdig uit de markt worden gedrukt.


Gleiches gilt für die Offiziere, die sich in Friedenszeiten in der Teilposition ' in operationellem Einsatz ' befinden oder denen im Hinblick auf diesen Einsatz gekündigt worden ist.

Hetzelfde geldt voor de officieren die zich in periode van vrede in de deelstand ' in operationele inzet ' bevinden of die op preadvies gesteld zijn met het oog op deze inzet.


Gleiches gilt für die Offiziere, die sich in Friedenszeiten in der Teilposition ' in operationellem Einsatz ' befinden oder denen im Hinblick auf diesen Einsatz gekündigt worden ist.

Hetzelfde geldt voor de officieren die zich in periode van vrede in de deelstand in operationele inzet ' bevinden of die op preadvies gesteld zijn met het oog op deze inzet.


Gleiches gilt für die Offiziere, die sich in Friedenszeiten in der Teilposition ' in operationellem Einsatz ' befinden oder denen im Hinblick auf diesen Einsatz gekündigt worden ist.

Hetzelfde geldt voor de officieren die zich in periode van vrede in de deelstand ` in operationele inzet ' bevinden of die op preadvies gesteld zijn met het oog op deze inzet.


Gleiches gilt auch für die Änderungsanträge Nr. 3, 4, 8, 24 und 35, soweit sie sich in Übereinstimmung mit der textlichen Logik befinden und sich in den allgemeinen Rechtsrahmen einfügen.

De Commissie kan in principe ook de amendementen 3, 4, 8, 24 en 35 aanvaarden voorzover deze stroken met de logica van de teksten en passen binnen het algehele juridische kader.


Das gleiche gilt bei natürlichem Schwund und für Waren, die sich in einer besonderen Situation befinden, wie etwa zugunsten der Staatskasse aufgegebene Waren.

Dezelfde bepalingen gelden voor natuurlijke verliezen en goederen die zich in een bijzondere situatie bevinden, bijvoorbeeld goederen waarvan afstand is gedaan.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'befinden gleiches gilt' ->

Date index: 2022-10-29
w