Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bedürfen einige aspekte " (Duits → Nederlands) :

In dem Bericht wird festgestellt, dass das neue System einen positiven Beitrag zu einer wirksameren Durchsetzung der EU-Wettbewerbsvorschriften geleistet hat, dass aber einige Aspekte wie Unterschiede in den Verfahren und in der Befugnis zur Festsetzung von Geldbußen einer weiteren Prüfung bedürfen. [2]

Hierin werd vastgesteld dat het nieuwe systeem een positieve bijdrage heeft geleverd aan een krachtiger handhaving van de mededingingsregels van de EU, maar dat bepaalde aspecten nader moesten worden onderzocht, zoals verschillen wat de gevolgde procedures en de bevoegdheid tot het opleggen van geldboeten betreft.[2]


- Einige Aspekte des Kommissionsvorschlags bedürfen einer Klärung oder stärkeren Hervorhebung, wie etwa die Freiwilligkeit des Modulaufbaus und der Einsatz militärischer Ressourcen als letztes Mittel.

- Enkele elementen van het voorstel van de Commissie moeten worden verduidelijkt en sterker worden benadrukt, zoals het vrijwillige karakter van de ontwikkeling van modules en het gebruik van militaire middelen als uiterste redmiddel.


Jedoch bedürfen einige Aspekte sowohl des Vorschlags für eine Verordnung als auch der Satzung Präzisierungen und Umformulierungen.

Overigens dient de tekst van zowel de ontwerpverordening als het statuut van de gemeenschappelijke onderneming op diverse punten nog nader te worden verduidelijkt en geherformuleerd.


Der Berichterstatter vertritt daher die Auffassung, dass einige Aspekte des Kommissionsvorschlags weiterer Überlegungen und Klarstellung bedürfen.

De rapporteur is dan ook van mening dat sommige aspecten van het Commissievoorstel verdere reflectie en verduidelijking vereisen.


Im Rahmen dieser Arbeit wurden bereits einige Aspekte, insbesondere im Hinblick auf Kriminalität und Missbrauch, herauskristallisiert, die weiterer Diskussion und Klärung bedürfen.

Daarbij zijn al een aantal punten aan het licht gekomen die nader moeten worden besproken en verduidelijkt, zoals de kwestie van criminaliteit en misbruik.


Das Gesamtbild der Ausführung des Haushaltsplans 2006 im Bereich Bildung, Kultur, audiovisuelle Medien und Kommunikation durch die Kommission ist positiv, einige Aspekte bedürfen jedoch weiterer Anmerkungen.

De globale beoordeling van de uitvoering door de Commissie van de begroting 2006 op het gebied van onderwijs, cultuur, audiovisuele media en communicatie is positief, waarbij enkele aspecten evenwel wat verdere uitleg behoeven.


Gleichwohl wurden einige politische und technische Aspekte benannt, die, auch im Lichte der (für April 2008 erwarteten) Stellungnahme des EP in erster Lesung, einer weiteren Erörterung bedürfen.

Enkele kwesties van politieke en technische aard moeten echter nader onderzocht worden, ook in het licht van het advies in eerste lezing van het Europees Parlement (dat naar verwacht in april 2008 zal worden uitgebracht).


7. weist jedoch darauf hin, dass einige Aspekte einer weiteren institutionellen Implementierung bedürfen, wenn man dem Geist der Verfassung entsprechen und ihre Bestimmungen voll ausgestalten will; fordert daher den Rat und die Kommission auf, die Aushandlung einer Interinstitutionellen Vereinbarung in Erwägung zu ziehen, die dem Europäischen Parlament im Einklang mit Wortlaut und Geist der Verfassung unter anderem eine materiellrechtliche Definition seiner Zuständigkeiten und seiner Beteilig ...[+++]

7. stelt echter vast dat enkele aspecten, met het oog op naleving van de geest van de Grondwet en om de bepalingen ervan ten volle tot ontwikkeling te brengen, aanvullende institutionele tenuitvoerlegging vereisen, en verzoekt Raad en Commissie dan ook onderhandelingen te overwegen over een interinstitutionele overeenkomst uit hoofde waarvan aan het Europees Parlement, overeenkomstig de geest en de letter van de Grondwet, een inhoudelijke definitie wordt verstrekt van o.m. zijn bevoegdheden en de mate van betrokkenheid tijdens iedere ...[+++]


Einigen allgemeinen IFRS-Grundsätzen ist besondere Aufmerksamkeit zu widmen. // Einige Aspekte der IFRS bedürfen besonderer Beachtung.

Sommige algemene IFRS-beginselen vragen om bijzondere aandacht. // Bepaalde aspecten van de IFRS vragen om bijzondere aandacht.


- Der Aspekt, der bei den „vollständig gewonnenen oder hergestellten Erzeugnissen“ am dringendsten verbessert werden müsste, ist die Ursprungsbestimmung von Fischereierzeugnissen durch die „Staatszugehörigkeit“ des Fangschiffes : einige der Kriterien bedürfen einer Revision im Hinblick auf die neuen Entwicklungen im Fischereisektor.

- Wat 'geheel en al verkregen producten ' betreft, is het voornaamste aspect dat verbeterd dient te worden de vaststelling van de oorsprong van visserijproducten aan de hand van de “nationaliteit” van het vaartuig: enkele van de huidige criteria moeten opnieuw worden bekeken in het licht van nieuwe ontwikkelingen in de visserijsector.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bedürfen einige aspekte' ->

Date index: 2023-10-31
w