Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bedingungen setzt ihre " (Duits → Nederlands) :

Ariane-5, die Trägerrakete der neuen Generation, ist operationell aber unter den gegebenen Bedingungen setzt ihre mittelfristige Wettbewerbsfähigkeit jedoch neue technische Entwicklungen sowie eine Modifizierung der Form der öffentlichen Unterstützung für ihre Nutzung (die derzeit vorbereitet wird) voraus.

De nieuwe Ariane-5 draagraket is operationeel. Onder de huidige omstandigheden is het concurrentievermogen ervan op middellange termijn echter zowel afhankelijk van nieuwe technische ontwikkelingen als van een in voorbereiding zijnde vernieuwing van de vorm waarin de overheid de exploitatie ervan steunt.


Die EU setzt ihre europäische Außen- und Sicherheitspolitik in der Region fort, und besonders die Polizeimission der Europäischen Union für die Palästinensischen Gebiete (EUPOL COPPS) hat im letzten Jahr einen wichtigen Beitrag zur Verbesserung der sozialen und wirtschaftlichen Bedingungen der Palästinenser im Westjordanland geleistet.

De EU zet zijn EVDB-missie ter plaatse voort, en met name het Coördinatiebureau van de Europese Unie voor de ondersteuning van de Palestijnse politie (Eupol Copps) heeft het voorbije jaar bijgedragen tot het verbeteren van de sociale en economische situatie van de Palestijnen op de Westelijke Jordaanoever.


Ariane-5, die Trägerrakete der neuen Generation, ist operationell aber unter den gegebenen Bedingungen setzt ihre mittelfristige Wettbewerbsfähigkeit jedoch neue technische Entwicklungen sowie eine Modifizierung der Form der öffentlichen Unterstützung für ihre Nutzung (die derzeit vorbereitet wird) voraus.

De nieuwe Ariane-5 draagraket is operationeel. Onder de huidige omstandigheden is het concurrentievermogen ervan op middellange termijn echter zowel afhankelijk van nieuwe technische ontwikkelingen als van een in voorbereiding zijnde vernieuwing van de vorm waarin de overheid de exploitatie ervan steunt.


Die durch die Verfassung garantierte Unterrichtsfreiheit setzt, wenn sie nicht theoretisch sein soll, voraus, dass die Organisationsträger, die nicht unmittelbar von der Gemeinschaft abhängen, unter gewissen Bedingungen, wie Erfordernisse des allgemeinen Interesses, Anspruch auf Subventionen von ihr erheben können.

De door de Grondwet gewaarborgde vrijheid van onderwijs onderstelt, wil zij niet theoretisch zijn, dat de inrichtende machten die niet rechtstreeks afhangen van de gemeenschap, onder bepaalde voorwaarden, zoals vereisten van algemeen belang, aanspraak kunnen maken op subsidiëring vanwege de gemeenschap.


Die Regierung setzt die Bedingungen und die Modalitäten für die Erteilung der Beihilfe sowie die Modalitäten für ihre Berechnung fest».

De Regering stelt de voorwaarden voor en de wijze van toekenning van de tegemoetkoming vast, evenals de berekeningswijze».


Jede dauerhafte Lösung setzt nach Auffassung der Kommission die schrittweise Einführung einer wirklichen Einwanderungspolitik voraus, die ausgehend von den sozialen, wirtschaftlichen und demographischen Entwicklungsperspektiven der Union die Aufnahme von Einwanderern unter geordneten und eindeutig festgelegten Bedingungen sowie ihre harmonische Integration in die aufnehmenden Gemeinschaften gewährleistet.

Volgens de Commissie bestaat de enige duurzame oplossing in een stapsgewijze ontwikkeling van een werkelijk immigratiebeleid dat, rekening houdend met de vooruitzichten inzake de sociale, economische en demografische ontwikkeling van de Unie, een overzichtelijk en duidelijk kader biedt voor de toelating van immigranten en hun harmonieuze integratie in de gemeenschap die ze opvangt.


Jede dauerhafte Lösung setzt nach Auffassung der Kommission die schrittweise Einführung einer wirklichen Einwanderungspolitik voraus, die ausgehend von den sozialen, wirtschaftlichen und demographischen Entwicklungsperspektiven der Union die Aufnahme von Einwanderern unter geordneten und eindeutig festgelegten Bedingungen sowie ihre harmonische Integration in die aufnehmenden Gemeinschaften gewährleistet.

Volgens de Commissie bestaat de enige duurzame oplossing in een stapsgewijze ontwikkeling van een werkelijk immigratiebeleid dat, rekening houdend met de vooruitzichten inzake de sociale, economische en demografische ontwikkeling van de Unie, een overzichtelijk en duidelijk kader biedt voor de toelating van immigranten en hun harmonieuze integratie in de gemeenschap die ze opvangt.


Diese paar Beispiele verdeutlichen, welche Möglichkeiten es zur Verbesserung der sozioökonomischen Bedingungen in den Regionen in äußerster Randlage gibt. Ihre Verwirklichung setzt aber voraus, daß die örtliche Bevölkerung mitwirkt und daß sie von den betreffenden öffentlichen Stellen die erforderliche Unterstützung erhält (insbesondere im Rahmen der einschlägigen europäischen Programme, die sich mit dieser Art von Problematik befassen).

Deze voorbeelden laten zien dat het sociaal-economisch leven van de ultraperifere regio's kan worden verbeterd, maar deze mogelijkheden kunnen pas worden verwezenlijkt met de inzet van de bewoners zelf en de nodige steun van de betrokken overheden (met name in de vorm van aan deze problematiek aangepaste Europese programma's).


Diese paar Beispiele verdeutlichen, welche Möglichkeiten es zur Verbesserung der sozioökonomischen Bedingungen in den Regionen in äußerster Randlage gibt. Ihre Verwirklichung setzt aber voraus, daß die örtliche Bevölkerung mitwirkt und daß sie von den betreffenden öffentlichen Stellen die erforderliche Unterstützung erhält (insbesondere im Rahmen der einschlägigen europäischen Programme, die sich mit dieser Art von Problematik befassen).

Deze voorbeelden laten zien dat het sociaal-economisch leven van de ultraperifere regio's kan worden verbeterd, maar deze mogelijkheden kunnen pas worden verwezenlijkt met de inzet van de bewoners zelf en de nodige steun van de betrokken overheden (met name in de vorm van aan deze problematiek aangepaste Europese programma's).


(7) Da die Anmeldung gesetzliche Fristen in Gang setzt, die in der Verordnung (EWG) Nr. 4064/89 vorgesehen sind, sind außerdem die Bedingungen und der Zeitpunkt ihres Wirksamwerdens festzulegen.

(7) Overwegende dat, aangezien de aanmelding volgens Verordening (EEG) nr. 4064/89 wettelijke termijnen doet ingaan, ook moet worden vastgesteld aan welke voorwaarden deze wettelijke termijnen moeten voldoen en op welk tijdstip zij ingaan;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bedingungen setzt ihre' ->

Date index: 2021-06-10
w