Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bedingungen erfolgt muss " (Duits → Nederlands) :

Wenn die Mitteilung an Drittpersonen auf der Grundlage der unter 2°, 3° und 5° angegebenen Bedingungen erfolgt, muss sich der Empfänger der Information unbeschadet anwendbarer Gesetzes- und Verordnungsbestimmungen dazu verpflichten, diese Information mit demselben Vertraulichkeitsgrad zu behandeln wie mit demjenigen, der vom Betreiber des lokalen Übertragungsnetzes gegeben wurde.

Indien de mededeling aan derden verricht wordt op grond van de situaties bedoeld in 2°, 3° en 5° moet de bestemmeling van de informatie onverminderd de geldende wettelijke of regelgevende bepalingen zich ertoe verbinden die informatie dezelfde vertrouwelijkheidsgraad te verlenen als die, welke door de beheerder van het lokale transmissienet verleend wordt.


Wenn die Übermittlung an Drittperson auf der Grundlage der unter den oben angeführten Punkten 2, 3 und 4 angegebenen Bedingungen erfolgt, muss sich der Empfänger der Information unbeschadet der anwendbaren Gesetzes- und Verordnungsbestimmungen verpflichten, diese Information mit demselben Vertraulichkeitsgrad zu behandeln wie mit demjenigen, der bei der ursprünglichen Übermittlung bestand.

Wanneer de mededeling aan derden gebeurt op grond van de voorwaarden bedoeld in bovenvermelde punten 2, 3 en 4, dient de bestemmeling van de informatie zich ertoe te verbinden aan deze informatie dezelfde graad van vertrouwelijkheid te geven als deze gegeven bij de aanvankelijke mededeling, onverminderd de wettelijke of reglementaire bepalingen die toepasselijk zijn.


Wenn die Mitteilung an Drittpersonen auf der Grundlage der unter 2°, 3° und 5° angegebenen Bedingungen erfolgt, muss sich der Empfänger der Information unbeschadet anwendbarer Gesetzes- und Verordnungsbestimmungen dazu verpflichten, diese Information mit demselben Vertraulichkeitsgrad zu behandeln wie mit demjenigen, der vom Betreiber des lokalen Übertragungsnetzes gegeben wurde.

Indien de mededeling aan derden verricht wordt op grond van de situaties bedoeld in 2°, 3° en 5° moet de bestemmeling van de informatie onverminderd de geldende wettelijke of regelgevende bepalingen zich ertoe verbinden die informatie dezelfde vertrouwelijkheidsgraad te verlenen als die, welke door de beheerder van het lokale transmissienet verleend wordt.


Wenn die Übermittlung an Drittperson auf der Grundlage der unter den oben angeführten Punkten 2, 3 und 4 angegebenen Bedingungen erfolgt, muss sich der Empfänger der Information unbeschadet der anwendbaren Gesetzes- und Verordnungsbestimmungen verpflichten, diese Information mit demselben Vertraulichkeitsgrad zu behandeln wie mit demjenigen, der bei der ursprünglichen Übermittlung bestand.

Wanneer de mededeling aan derden gebeurt op grond van de voorwaarden bedoeld in bovenvermelde punten 2, 3 en 4, dient de bestemmeling van de informatie er zich toe te verbinden aan deze informatie dezelfde graad van vertrouwelijkheid te geven als deze gegeven bij de aanvankelijke mededeling.


Außerdem muss dies in eine Maßnahme münden, die unter nachhaltigen umweltbezogenen, wirtschaftlichen und sozialen Bedingungen erfolgt.

Daardoor wordt een verantwoord beheer gegarandeerd voor alle soorten, waarvan er vele op het punt staan volledig te verdwijnen. Het visserijbeheer moet bovendien worden omgevormd tot een activiteit die wordt uitgevoerd op een manier die samengaat met duurzame ecologische, economische en sociale omstandigheden.


Art. 11 - Wenn die bermittlung an Drittpersonen auf der Grundlage der unter den Punkten 2, 3 und 4 des Artikels 12 angegebenen Bedingungen erfolgt, muss sich der Empfänger der Information unbeschadet der anwendbaren Gesetzes- und Verordnungsbestimmungen verpflichten, diese Information mit demselben Vertraulichkeitsgrad zu behandeln wie mit demjenigen, der bei der ursprünglichen bermittlung geschenkt wurde.

Art. 13. Wanneer de mededeling aan derden gebeurt op grond van de voorwaarden bedoeld in punten 2, 3 en 4 van artikel 12, dient de bestemmeling van de informatie er zich toe te verbinden aan deze informatie dezelfde graad van vertrouwelijkheid te geven als deze gegeven bij de aanvankelijke mededeling.


F. in der Erwägung, dass die Anerkennung der Religionsbewegungen in Form einer Registrierung weiterhin sehr schwach verbreitet ist und unter ungleichen Bedingungen erfolgt, wobei z.B. von den 4 000 protestantischen "Hauskirchen", die eine Anerkennung beantragt haben, nur 50 anerkannt wurden, und dass die Registrierung dieser Kongregationen jedes Jahr neu vorgenommen werden muss,

F. overwegende dat de erkenning van religieuze bewegingen door registratie maar mondjesmaat en met onderscheid gebeurt, zodat bijvoorbeeld maar 50 protestantse "huiskerken" zijn erkend van de 4 000 die daarom hebben verzocht, en dat de registratie van deze congregaties elk jaar verlengd moet worden,


F. in der Erwägung, dass die Anerkennung der Religionsbewegungen in Form einer Registrierung weiterhin sehr schwach verbreitet ist und unter ungleichen Bedingungen erfolgt, wobei z.B. von den 4 000 protestantischen "Hauskirchen", die eine Anerkennung beantragt haben, nur 50 anerkannt wurden, und dass die Registrierung dieser Kongregationen jedes Jahr neu vorgenommen werden muss,

F. overwegende dat de erkenning van religieuze bewegingen door registratie maar mondjesmaat en met onderscheid gebeurt, zodat bijvoorbeeld maar 50 protestantse "huiskerken" zijn erkend van de 4 000 die daarom hebben verzocht, en dat de registratie van deze congregaties elk jaar verlengd moet worden,


F. in der Erwägung, dass die Anerkennung der Religionsbewegungen in Form einer Registrierung weiterhin sehr schwach verbreitet ist und unter ungleichen Bedingungen erfolgt, wobei z.B. von den 4 000 protestantischen „Hauskirchen“, die eine Anerkennung beantragt haben, nur 50 anerkannt wurden, und dass die Registrierung dieser Kongregationen jedes Jahr neu vorgenommen werden muss,

F. overwegende dat de erkenning van religieuze bewegingen door registratie maar mondjesmaat en met onderscheid gebeurt, zodat bijvoorbeeld maar 50 protestantse "huiskerken" zijn erkend van de 4000 die daarom hebben verzocht, en dat de registratie van deze congregaties elk jaar verlengd moet worden,


7. vertritt die Auffassung, dass die neu gewählte palästinensische Regierung sich von Gewalt und Terrorismus distanzieren und diese deutlich bekämpfen muss, damit die EU weiterhin Unterstützung und wirtschaftliche Hilfe leistet; weist darauf hin, dass die Leistung von humanitärer Hilfe ohne Bedingungen erfolgt und fordert den Rat und die Kommission auf, ihre Mechanismen zur Überwachung der gewährten finanziellen und wirtschaftlichen Hilfe für die Palästinensische Behörde zu stärken;

7. is van mening dat de pas gekozen Palestijnse regering zich moet distantiëren van gewapend terrorisme en dit duidelijk moet bestrijden om in aanmerking te blijven komen voor hulp en economische bijstand van de EU; wijst erop dat er aan de beschikbaarstelling van humanitaire hulp geen voorwaarden zijn verbonden en dringt er bij de Raad en de Commissie op aan de controlemechanismen voor de aan de Palestijnse Autoriteit beschikbaar gestelde financiële en economische hulp aan te scherpen;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bedingungen erfolgt muss' ->

Date index: 2021-02-28
w