Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bedeutung verlieren wird " (Duits → Nederlands) :

Ich habe, wie viele Kolleginnen und Kollegen, im Jahr 2005 die Einrichtung einer Busverbindung über die Grenz- und Kontrolllinie hinweg zwischen Srinagar und Muzzafarabad wohlwollend begrüßt; so konnten seit fast sechzig Jahren getrennte Familien wieder zusammengeführt werden, und ich hoffe, dass die Grenzen, auch die Grenz- und Kontrolllinie, am Ende nur noch eine Linie auf der Landkarte darstellen und zunehmend an Bedeutung verlieren wird.

In 2005 heb ik samen met vele collega’s mijn warme instemming betuigd met de instelling van een buslijn die de bestandslijn tussen Srinagar en Muzzafarabad overschrijdt, waardoor families na bijna zestig jaar herenigd konden worden. Ik koester de hoop dat ooit de grenzen, waaronder de bestandslijn, niet meer zullen zijn dan een lijn op de landkaart en steeds minder relevant zullen worden.


Diese beiden Rechtsinstrumente ergänzen sich, und es ist vorstellbar, dass die Repression im Ergebnis der Prävention eines Tages ihre Bedeutung verlieren wird.

De twee regelingen vullen elkaar aan en het is inderdaad voorstelbaar dat ooit, dankzij de preventie, de repressie niet meer nodig zal zijn.


(EN) „In Zukunft werden einige Kriminelle und Terroristen ihre Methoden anpassen und diese Technologien dann so nutzen, dass die Speicherung dieser Daten als Hilfsmittel bei der Durchführung von Ermittlungen an Bedeutung verlieren wird“.

(EN) In de toekomst zullen sommige criminelen en terroristen hun gebruik van de technologie zodanig aanpassen dat dataretentie als instrument bij onderzoeken een steeds kleinere rol zal gaan spelen.


Heute Abend möchte ich das Europäische Parlament darum bitten, die Kommission dabei zu unterstützen, dass genügend Mittel zur Verfügung stehen, um den Aktionsplan umzusetzen und sicherzustellen, dass er wirklich den Bedürfnissen der vom Zucker abhängigen AKP-Staaten gerecht wird, mit denen wir bedeutende historische Beziehungen pflegen – die auch in Zukunft nicht an Bedeutung verlieren sollen –, und gemeinsam mit uns zu gewährleisten, dass die Haushaltszuweisung aufrechterhalten wird.

Vanavond wil ik het Europees Parlement uitnodigen de Commissie te helpen om ervoor te zorgen dat er genoeg geld is om dat actieplan te verwezenlijken en ervoor te zorgen dat dit werkelijk voldoet aan de behoeften van die van suiker afhankelijke ACS-landen waarmee wij zo'n belangrijke historische band onderhouden – een band die wij in de toekomst volledig willen handhaven.


Deshalb wird der Prozess ,Umwelt für Europa" in diesem Punkt wohl an Bedeutung verlieren, wenngleich es auch in Zukunft weiterhin notwendig sein wird, die Aktivitäten innerhalb des UN-gesteuerten Systems in Europa zu koordinieren und diese mit den Aktivitäten anderer Akteure zu verknüpfen.

De rol van "Milieu voor Europa" zal in dit opzicht waarschijnlijk minder belangrijk worden, hoewel er nog steeds behoefte zal zijn aan coördinatie van de activiteiten binnen het door de VN geleide systeem in Europa en aan contact met de activiteiten van andere actoren.


Es handelt sich eindeutig um eine Starthilfe, denn auch wenn die Biokraftstoffe zurzeit aufgrund von Mehrkosten in Höhe von 0,30 € pro Liter zweifellos benachteiligt sind, so wird diese Benachteilung doch in den nächsten Jahren an Bedeutung verlieren: Der Erdölpreis dürfte steigen, je knapper das Erdöl wird und je mehr Erdölvorkommen gefördert werden, die nur mit höheren Kosten zugänglich sind, und der Preis der Biokraftstoffe wird in dem Maße fallen, wie die landwirtschaftlichen Rohstoffe billiger werden und sich Lernkurve und Größen ...[+++]

Het gaat echt om een startsteun, want hoewel de biobrandstoffen momenteel door extra kosten à 0,30 € per liter worden achtergesteld, gaat dit de komende jaren veranderen: de olieprijs zal gaan stijgen naargelang de olie schaarser wordt en de toegankelijkheid van olievelden voor exploitatie duurder, terwijl de prijs van biobrandstoffen zal gaan dalen al naargelang de prijs van de landbouwgrondstoffen daalt en de schaaleconomieën en de ervaringscurve de biobrandstoffen gaan begunstigen.


Andererseits erscheint das Vorhandensein oder Nichtvorhandensein spezifischerer Elemente individueller beruflicher Qualifikationen, wenn für die betreffende Tätigkeit in der öffentlichen Verwaltung ein solch breites Spektrum von Fachkenntnissen akzeptiert wird, weniger bedeutsam, so daß auch Ausgleichsmaßnahmen an Bedeutung verlieren.

Anderzijds lijkt het wel of niet beschikken over specifiekere onderdelen van afzonderlijke beroepskwalificaties minder relevant te zijn, als dergelijke uiteenlopende bekwaamheden voor de overheidsactiviteit in kwestie worden geaccepteerd, en zouden compenserende maatregelen dan ook minder relevant zijn.


Dank der neuen Informations- und Telekommunikationstechnologien verlieren die zeitlichen und räumlichen Distanzen an Bedeutung, wodurch sich das sozioökonomische Umfeld in diesen Regionen verändert, auch wenn das Gefühl der Isolation dadurch nicht völlig schwinden wird.

Door de nieuwe informatie- en telecommunicatietechnologieën vormen tijd en afstand minder dan voorheen een belemmering. Hierdoor verandert de sociaal-economische omgeving, al kan dit het gevoel van isolement niet volledig wegnemen.


Dank der neuen Informations- und Telekommunikationstechnologien verlieren die zeitlichen und räumlichen Distanzen an Bedeutung, wodurch sich das sozioökonomische Umfeld in diesen Regionen verändert, auch wenn das Gefühl der Isolation dadurch nicht völlig schwinden wird.

Door de nieuwe informatie- en telecommunicatietechnologieën vormen tijd en afstand minder dan voorheen een belemmering. Hierdoor verandert de sociaal-economische omgeving, al kan dit het gevoel van isolement niet volledig wegnemen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bedeutung verlieren wird' ->

Date index: 2024-07-01
w