Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bedeutung privater investitionen » (Allemand → Néerlandais) :

In dem Bericht wird vorgeschlagen, dass die Europäische Kommission und die EIB den Einsatz innovativer Finanzinstrumente fördern sollten, um private Investitionen in Projekte von EU-weiter Bedeutung zu lenken.

In het verslag wordt voorgesteld dat de Europese Commissie en de EIB stimuleren dat innovatieve financiële instrumenten worden gebruikt om particuliere investeringen aan te trekken voor projecten van EU-belang.


117. betont erneut die große Bedeutung des EU-Haushalts für die Förderung nachhaltigen Wachstums, die Schaffung von Arbeitsplätzen und den Abbau der makroökonomischen Ungleichgewichte, wodurch dazu beigetragen wird, soziale Ungleichheiten innerhalb der EU abzubauen; weist insbesondere darauf hin, dass – auch ungeachtet ihrer Rolle als Katalysator für Investitionen – rund 60 % der Haushaltsmittel der EU direkt für die Verwirklichung der Ziele der Strategie Europa 2020 bereitgestellt werden; betont außerdem, dass viele Programme für d ...[+++]

117. benadrukt nogmaals dat de begroting van de EU een belangrijke factor vormt bij het bevorderen van duurzame groei, het creëren van werkgelegenheid en het terugdringen van macro-economische onevenwichtigheden in de EU en daarmee ook een bijdrage levert aan het terugdringen van sociale ongelijkheden; herinnert er met name aan dat, los van de rol van de begroting als katalysator voor investeringen, ongeveer 60% van de EU-begroting rechtstreeks bestemd is voor de verwezenlijking van de doelstellingen van de Europa 2020-strategie; on ...[+++]


1. betont erneut die große Bedeutung des EU-Haushalts für die Förderung nachhaltigen Wachstums, die Schaffung von Arbeitsplätzen und den Abbau der makroökonomischen Ungleichgewichte, wodurch dazu beigetragen wird, soziale Ungleichheiten innerhalb der EU abzubauen; weist insbesondere darauf hin, dass – auch ungeachtet ihrer Rolle als Katalysator für Investitionen – rund 60 % der Haushaltsmittel der EU direkt für die Verwirklichung der Ziele der Strategie Europa 2020 bereitgestellt werden; betont außerdem, dass viele Programme für den ...[+++]

1. benadrukt nogmaals dat de begroting van de EU een belangrijke factor vormt bij het bevorderen van duurzame groei, het creëren van werkgelegenheid en het terugdringen van macro-economische onevenwichtigheden in de EU en daarmee ook een bijdrage levert aan het terugdringen van sociale ongelijkheden; herinnert er met name aan dat, los van de rol van de begroting als katalysator voor investeringen, ongeveer 60% van de EU-begroting rechtstreeks bestemd is voor de verwezenlijking van de doelstellingen van de Europa 2020-strategie; onde ...[+++]


117. betont erneut die große Bedeutung des EU-Haushalts für die Förderung nachhaltigen Wachstums, die Schaffung von Arbeitsplätzen und den Abbau der makroökonomischen Ungleichgewichte, wodurch dazu beigetragen wird, soziale Ungleichheiten innerhalb der EU abzubauen; weist insbesondere darauf hin, dass – auch ungeachtet ihrer Rolle als Katalysator für Investitionen – rund 60 % der Haushaltsmittel der EU direkt für die Verwirklichung der Ziele der Strategie Europa 2020 bereitgestellt werden; betont außerdem, dass viele Programme für d ...[+++]

117. benadrukt nogmaals dat de begroting van de EU een belangrijke factor vormt bij het bevorderen van duurzame groei, het creëren van werkgelegenheid en het terugdringen van macro-economische onevenwichtigheden in de EU en daarmee ook een bijdrage levert aan het terugdringen van sociale ongelijkheden; herinnert er met name aan dat, los van de rol van de begroting als katalysator voor investeringen, ongeveer 60 % van de EU-begroting rechtstreeks bestemd is voor de verwezenlijking van de doelstellingen van de Europa 2020-strategie; o ...[+++]


22. betont ferner die Bedeutung privater Investitionen; weist darauf hin, dass wir nur durch private Investitionen den gegebenen Finanzbedarf decken können; weist darauf hin, dass große Unterschiede bei dem Umfang bestehen, in dem Privatunternehmen in FuE investieren – von 5-7% der Gewinne im Fall der IKT-und Arzneimittelindustrie bis 1 % bei den Energieunternehmen; fordert die EU auf, für die rechtlichen Rahmenbedingungen zu sorgen, die der Wirtschaft Anreize für Investitionen bieten;

22. onderstreept ook het belang van particuliere investeringen en benadrukt in dit verband dat voor de noodzakelijke financiering particuliere investeringen onontbeerlijk zijn; wijst op de grote verschillen in de hoogte van investeringen in OO door particuliere bedrijven, variërend van 5 tot 7 % van de winst in de ICT-sector en de farmaceutische industrie tot ongeveer 1 % bij energiebedrijven; verzoekt de EU de juiste randvoorwaarden te scheppen om ondernemingen tot investeren te stimuleren;


Michael Schneider (DE/EVP), Vorsitzender der Europäischen Volkspartei (EVP), fügte hinzu, dass eine "effizientere Ausgabenpolitik von entscheidender Bedeutung ist, vor allem in Bereichen mit einer besonders hohen Hebelwirkung zur Mobilisierung privater und öffentlicher Investitionen".

Michael Schneider (DE/EVP), voorzitter van de Europese Volkspartij (EVP), verklaarde dat het van cruciaal belang is dat "de middelen efficiënter worden besteed, met name op gebieden waar het hefboomeffect het grootst is, om meer particuliere en openbare investeringen te stimuleren".


Angesichts des breiten Interesses an Maßnahmen des Rahmenprogramms, der Hebelwirkung der Mittel auf nationale und private Investitionen, der Notwendigkeit, die Gemeinschaft in die Lage zu versetzen, sich den neuen wissenschaftlichen und technologischen Herausforderungen zu stellen und das Potenzial seiner Forscher ohne Diskriminierung voll auszuschöpfen, der elementaren Bedeutung der Gemeinschaftsmaßnahmen für die Erhöhung der Effizienz der europäischen Forschung und des möglichen Beitrags des Rahmenprogramms zu den Bemühungen beispie ...[+++]

Gezien de grote belangstelling voor de acties van het kaderprogramma, het hefboomeffect van de financiering op nationale en particuliere investeringen, de noodzaak om de Gemeenschap in staat te stellen om nieuwe wetenschappelijke en technologische uitdagingen aan te pakken en het potentieel van haar onderzoekers volledig te benutten zonder discriminatie, de vitale rol die de steunverlening van de Gemeenschap speelt bij het efficiënter en effectiever maken van het Europese onderzoekssysteem en de mogelijke bijdrage van het zevende kaderprogramma tot het streven om onder meer oplossingen te vinden voor klimaatverandering en duurzame ontwik ...[+++]


anhaltende Bedrohungen für die langfristige Tragfähigkeit der öffentlichen Finanzen angesichts mangelnder Fortschritte bei der Steigerung der Beschäftigungsquote und der Verringerung der Schuldenlast; das Ausmaß weiterer Reformen der Steuersysteme und Verbesserungen der Anpassungsfähigkeit der Arbeitsmärkte, das erforderlich wäre, um die Beschäftigungsziele der EU zu erreichen; das erhebliche Potenzial zur Verbesserung der Wettbewerbsfähigkeit im Dienstleistungsbereich durch die Beseitigung der Hindernisse für den Zugang zu den netzgebundenen Wirtschaftszweigen, was die Effizienz und die Schaffung von Arbeitsplätzen fördern dürfte; Beibehaltung des Schwerpunkts auf Forschung und Entwicklung, insbesondere im Privatsektor und im Bereich de ...[+++]

de huidige bedreigingen voor de langetermijnhoudbaarheid van de overheidsfinanciën, gelet op de geringe vooruitgang die geboekt wordt op het stuk van een verhoging van de arbeidsparticipatie en verlaging van de schuldenlast; de mate waarin een verdere hervorming van de belasting- en uitkeringsstelsels en een verhoogde flexibiliteit van de arbeidsmarkten nodig zijn om de EU-werkgelegenheidsdoelstelling te halen; de aanzienlijke ruimte die er nog is voor een betere mededinging, met name in de dienstensector en door een onbelemmerde toegang tot de netwerkindustrieën, met een grotere efficiëntie en meer banen als resultaat; de blijvende aandacht die naar OO m ...[+++]


10. unterstreicht erneut die Bedeutung privater und öffentlicher Investitionen in Europa, einschließlich Investitionen in Humanressourcen im Hinblick auf eine wissensbasierte und inklusive Wirtschaft und Gesellschaft; fordert daher weiterhin ein umfangreiches Paket mit europäischen Initiativen im Zusammenhang mit öffentlichen und privaten Investitionen auf nationaler und Gemeinschaftsebene im Wege einer gemeinsamen europäischen Investitionspolitik in Übereinstimmung mit den "Verpflichtungen von Lissabon";

10. benadrukt nogmaals het belang van particuliere en publieke investeringen in Europa, waaronder investeringen in menselijke hulpbronnen, gericht op een op kennis gebaseerde en op insluiting gerichte economie en samenleving; blijft daarom verzoeken om een omvangrijk pakket van Europese initiatieven inzake publieke en particuliere investeringen op nationaal en communautair niveau door middel van een gemeenschappelijk Europees investeringsbeleid in overeenstemming met de "verbintenissen van Lissabon";


So werden private Investitionen attraktiver, die für das Wachstum des Hafensektors von entscheidender Bedeutung sind.

Dit zal particuliere investeerders over de streep trekken en is nodig om de groei van de havensector te financieren".


w