Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bedeutung neuer umfassender " (Duits → Nederlands) :

Diese Ergebnisse sind von maßgeblicher Bedeutung, nicht nur, weil der Aufbau einer Demokratie die umfassende Beteiligung von Frauen beinhaltet, sondern auch, weil die neu gewählten Versammlungen in Ägypten, Libyen und Tunesien für die Ausarbeitung neuer Verfassungen zuständig sind.

Deze resultaten zijn van groot belang omdat voor de opbouw van de democratie de volledige deelname van vrouwen vereist is maar ook omdat de nieuw verkozen parlementen in Egypte, Libië en Tunesië een nieuwe grondwet moeten opstellen.


18. betont die Bedeutung staatlich finanzierter Forschung, die dazu dient, die Ernährungssicherheit zu fördern; fordert Investitionen nicht nur in die Erforschung neuer Technologien, sondern auch in umfassende und nachhaltige Bewirtschaftungsformen, die der langfristigen Ernährungssicherheit dienen; hebt dabei die Pionierrolle hervor, die beispielsweise eine EU-Technologieplattform für ökologische Agrarforschung in diesem Bereich spielen könnte;

18. benadrukt het belang van met overheidsgeld gefinancierd onderzoek dat bijdraagt aan de bevordering van de voedselzekerheid; vraagt niet alleen om investeringen in onderzoek naar afzonderlijke nieuwe technologieën, maar ook in onderzoek naar algemene en duurzame bedrijfsvoeringssystemen voor de landbouw, die het doel zullen dienen van een zekere voedselvoorziening op lange termijn; wijst in deze samenhang op het feit dat op dit terrein een pioniersrol kan worden gespeeld, bijvoorbeeld via een technologieplatform van de EU voor onderzoek op het gebied van ecologische landbouw;


17. betont die Bedeutung staatlich finanzierter Forschung, die dazu dient, die Ernährungssicherheit zu fördern; fordert Investitionen nicht nur in die Erforschung neuer Einzeltechnologien, sondern auch umfassender landwirtschaftlicher Systeme, die der langfristigen Ernährungssicherheit dienen; hebt dabei die Pionierrolle hervor, die beispielsweise eine EU-Technologieplattform für ökologische Agrarbauforschung in diesem Bereich spielen könnte;

17. benadrukt het belang van met overheidsgeld gefinancierd onderzoek dat bijdraagt aan de bevordering van de voedselzekerheid; pleit voor investeringen niet alleen in onderzoek naar individuele nieuwe technologieën, maar ook naar totale systemen voor de landbouw die de voedselzekerheid op de lange termijn bevorderen; benadrukt in dat verband de voortrekkersrol die bijvoorbeeld een technologisch platform van de EU voor onderzoek op het gebied van de ecologische landbouw op dit vlak zou kunnen spelen;


18. betont die Bedeutung staatlich finanzierter Forschung, die dazu dient, die Ernährungssicherheit zu fördern; fordert Investitionen nicht nur in die Erforschung neuer Technologien, sondern auch in umfassende und nachhaltige Bewirtschaftungsformen, die der langfristigen Ernährungssicherheit dienen; hebt dabei die Pionierrolle hervor, die beispielsweise eine EU-Technologieplattform für ökologische Agrarforschung in diesem Bereich spielen könnte;

18. benadrukt het belang van met overheidsgeld gefinancierd onderzoek dat bijdraagt aan de bevordering van de voedselzekerheid; vraagt niet alleen om investeringen in onderzoek naar afzonderlijke nieuwe technologieën, maar ook in onderzoek naar algemene en duurzame bedrijfsvoeringssystemen voor de landbouw, die het doel zullen dienen van een zekere voedselvoorziening op lange termijn; wijst in deze samenhang op het feit dat op dit terrein een pioniersrol kan worden gespeeld, bijvoorbeeld via een technologieplatform van de EU voor onderzoek op het gebied van ecologische landbouw;


2. ist der Ansicht, dass es von herausragender Bedeutung ist, alle betroffenen Länder, sowohl EU-Staaten als auch Nicht-EU-Staaten, umfassend und konstruktiv einzubinden, um eine effektive Strategie für den Schwarzmeerraum auf den Weg zu bringen; fordert zur Zusammenarbeit aller betroffenen Regionen auf und betont die Bedeutung der Beteiligung der Akteure auf allen Entscheidungsebenen für die Gewährleistung des Erfolgs eines integrierten Konzepts durch die Einbeziehung bestehender Organisationen wie der Organisation für wirtschaftlic ...[+++]

2. acht het levensbelangrijk, om een doelmatige strategie voor de Zwarte Zee te kunnen opstellen, dat alle belanghebbende landen, zowel binnen als buiten de Europese Unie, er volledig en op constructieve wijze bij betrokken worden; roept tot samenwerking tussen alle belanghebbende gebieden op en benadrukt het feit dat deelname van instanties op alle bestuursniveaus belangrijk is om voor het welslagen van een geïntegreerde aanpak te zorgen, met medewerking van bestaande organisaties als de organisatie voor economische samenwerking in het Zwarte-Zeegebied en haar parlementaire assemblee (Bsec/Pabsec), en de Zwarte-Zeecommissie, maar zo nodig ook door nieuwe organisat ...[+++]


Drittens: Eine bessere Kommunikation zwischen Wissenschaftlern, den Gestaltern der Politik, Politikern, den Unternehmen und der Zivilgesellschaft ist von wesentlicher Bedeutung, um öffentliche Informationen und Daten wirtschaftlich und sozial voll auszuschöpfen, eine umfassende neue ökologisch ausgerichtete Wirtschaft zu befördern und die Entwicklungsländer davon zu überzeugen, dass das Modell, das den Industrieländern zum Wohlstand verholfen hat, nicht aufrechtzuerhalten ist und somit für die Zukunft ein ...[+++]

Ten derde is een betere communicatie tussen wetenschappers, beleidsmakers, politici, bedrijven en het maatschappelijk middenveld van vitaal belang opdat openbare informatie en gegevens vanuit sociaal en economisch oogpunt volledig kunnen worden geëxploiteerd, een uitgebreide nieuwe ecohandelseconomie kan worden gefaciliteerd en de ontwikkelingslanden ervan kunnen worden overtuigd dat het model dat de ontwikkelde wereld welvaart heeft gebracht, onhoudbaar is en dat er dus in de toekomst een andere weg moet worden ingeslagen.


Beide Seiten verpflichten sich zu aktiver Zusammenarbeit im Hinblick auf die weitere Liberalisierung des internationalen Güter- und Dienstleistungsverkehrs sowie der Investitionen und betonen in diesem Zusammenhang die Bedeutung neuer umfassender Handelsverhandlungen im Rahmen der WTO.

Beide partijen verbinden zich tot een actieve samenwerking met het oog op de verdere liberalisering van de internationale handel in goederen en diensten en van de investeringen en onderstrepen in dat verband het belang van een nieuwe, alomvattende ronde van handelsbesprekingen in de WTO.


Zwar werden die beiden Foren als Plattform für umfassende Diskussionen zwischen allen Beteiligten aus Regierung, Regulierungsbehörden und Industrie ihre Bedeutung behalten, doch ist es nunmehr - auch im Hinblick auf den bevorstehenden Beitritt neuer Mitgliedstaaten - angezeigt, der Kooperation und Koordination im Bereich der Regulierung einen formelleren Rahmen zu verleihen, um die Vollendung des Energiebinnenmarkts zu erleichtern.

Terwijl beide fora belangrijk zullen blijven als algemene discussieplatforms waar alle betrokkenen uit overheidsdiensten, regelgevende instanties en het bedrijfsleven elkaar ontmoeten, is het thans noodzakelijk aan de samenwerking en coördinatie op het gebied van regelgeving een officiëlere status te geven, teneinde de voltooiing van de interne energiemarkt te vergemakkelijken en met het oog op de komende toetreding van nieuwe lidstaten.


90. in enger Zusammenarbeit auf eine umfassende Überprüfung der Umsetzung des Vertrags über die Nichtverbreitung von Kernwaffen mit dem Ziel hinzuwirken, daß die diesjährige Überprüfungskonferenz gute Ergebnisse erbringt, wobei die drei Beschlüsse und die Entschließung die auf der Konferenz von 1995 zur Überprüfung und Verlängerung des NPT angenommen wurden, in ihrer grundlegenden Bedeutung zu berücksichtigen und die friedliche Nutzung der Kerntechnologie und die Schaffung neuer ...[+++]

90. nauw samen te werken teneinde een alomvattende stand van zaken op te maken betreffende de uitvoering van het Verdrag inzake de niet-verspreiding van kernwapens om de Toetsingsconferentie van 2000 tot een succes te maken, indachtig het fundamentele belang van de drie besluiten en de resolutie die de Toetsings- en verlengingsconferentie van 1995 heeft aangenomen en met inachtneming van het vreedzaam gebruik van nucleaire technologieën en de totstandbrenging van nieuwe kernwapenvrije zones, overeenkomstig de relevante AVVN-resoluties, in de betrokken staten van de regio;


83. Wir unterstreichen unsere Absicht, in enger Zusammenarbeit auf eine umfassende Überprüfung der Durchführung des Vertrags über die Nichtverbreitung von Kernwaffen mit dem Ziel hinzuwirken, daß die diesjährige Überprüfungskonferenz gute Ergebnisse erbringt, wobei die drei Beschlüsse und die Entschließung, die auf der Konferenz von 1995 zur Überprüfung und Verlängerung des NPT angenommen wurden, in ihrer grundlegenden Bedeutung zu berücksichtigen und die friedliche Nutzung der Kerntechnologie und die Schaffung ...[+++]

83. Wij benadrukken ons voornemen nauw samen te werken teneinde een alomvattende stand van zaken op te maken betreffende de uitvoering van het Verdrag inzake de niet-verspreiding van kernwapens om de Toetsingsconferentie van 2000 tot een succes te maken, indachtig het fundamentele belang van de drie besluiten en de resolutie die de Toetsings- en verlengingsconferentie van 1995 heeft aangenomen en met inachtneming van het vreedzaam gebruik van nucleaire technologieën en de instandbrenging van nieuwe kernwapenvrije zones, overeenkomstig de relevante AVVN-resoluties, in de betrokken staten van de regio.


w