Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arten von Wandbekleidungen aus Papier
Demokratie
Demokratische Gleichheit
Direkte Demokratie
E-Beteiligung
E-Demokratie
EBeteiligung
EDemokratie
Elektronische Beteiligung
Elektronische Demokratie
Indirekte Demokratie
Mittelbare Demokratie
Online-Demokratie
Parlamentarische Demokratie
Plebiszitäre Demokratie
Politischer Pluralismus
Qualitätsmanagement
Repräsentative Demokratie
Stopp Aller Nuklearversuche
TQM
Total Quality Management
Umfassende Augenuntersuchungen vornehmen
Umfassende Malaria-Bekaempfung
Umfassende Massnahmen gegen Malaria
Umfassende Qualitätskontrolle
Umfassende Verbesserung
Umfassender Stopp für Kernwaffentests
Umfassender Teststopp
Umfassender Versuchsstopp
Umfassendes Qualitätskonzept
Umfassendes Qualitätsmanagement
Unmittelbare Demokratie
„totale“ Qualitätskontrolle

Traduction de «demokratie umfassende » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
eBeteiligung (nom féminin) | e-Beteiligung (nom féminin) | E-Beteiligung (nom féminin) | eDemokratie (nom féminin) | e-Demokratie (nom féminin) | E-Demokratie (nom féminin) | elektronische Beteiligung (nom féminin) | elektronische Demokratie (nom féminin) | Online-Demokratie (nom féminin)

eDemocratie (nom féminin) | e-democratie (nom féminin) | elektronische democratie (nom féminin) | elektronische participatie (nom féminin) | eParticipatie (nom féminin) | e-participatie (nom féminin) | online democratie (nom féminin) | on-linedemocratie (nom féminin)


repräsentative Demokratie [ indirekte Demokratie | mittelbare Demokratie | parlamentarische Demokratie ]

representatieve democratie [ indirecte democratie | parlementaire democratie ]


Demokratie [ demokratische Gleichheit | politischer Pluralismus ]

democratie [ democratische gelijkheid | politiek pluralisme ]


direkte Demokratie [ plebiszitäre Demokratie | unmittelbare Demokratie ]

directe democratie


umfassendes Luftverkehrsabkommen zwischen der EU und dem ASEAN | umfassendes Luftverkehrsabkommen zwischen der Europäischen Union und dem Verband südostasiatischer Nationen (ASEAN) | umfassendes Luftverkehrsabkommen zwischen der Europäischen Union und ihren Mitgliedstaaten und den Mitgliedstaaten des Verbands südostasiatischer Nationen (ASEAN)

uitgebreide luchtvervoersovereenkomst tussen de EU en de ASEAN | CATA [Abbr.]


Stopp Aller Nuklearversuche | umfassender Stopp für Kernwaffentests | umfassender Teststopp | umfassender Versuchsstopp

volledig verbod voor kernproefnemingen


umfassende Malaria-Bekaempfung | umfassende Massnahmen gegen Malaria | umfassende Verbesserung

integrale maatregelen tegen malaria


Arten von Wandbekleidungen aus Papier | umfassendes Qualitätskonzept | „totale“ Qualitätskontrolle (TQC) | umfassende Qualitätskontrolle

volledige kwaliteitscontrole


Qualitätsmanagement (nom neutre) | Total Quality Management (nom neutre) | TQM (nom neutre) | umfassendes Qualitätsmanagement (nom neutre)

integrale kwaliteitszorg (nom) | kwaliteitsbeheer (nom neutre) | totaal kwaliteitsbeheer (nom neutre) | totale kwaliteitszorg (nom) | total quality management (nom)


umfassende Augenuntersuchungen vornehmen

grondige oogonderzoeken uitvoeren | uitgebreide oogonderzoeken uitvoeren
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
1. verurteilt die jüngsten Polizeirazzien und die Verhaftung zahlreicher Journalisten und Medienvertreter am 14. Dezember 2014 in der Türkei; erinnert daran, dass eine freie und pluralistische Presse eine wesentliche Komponente jeder Demokratie ist, wie auch angemessene Verfahren und richterliche Unabhängigkeit; betont daher, dass es in Bezug auf die jüngste Runde der Inhaftierungen notwendig ist, in allen Fällen (a) umfassend und transparent über die Vorwürfe gegen die Angeklagten zu informieren, (b) den Angeklagten voll umfassende Einsichtnahme in be ...[+++]

1. veroordeelt de recente politie-invallen en de hechtenis van een aantal journalisten en mediavertegenwoordigers in Turkije; herinnert eraan dat een vrije en pluriforme pers een essentieel element van een democratie vormt, net als een reguliere rechtsgang en onafhankelijkheid van de rechter; benadrukt daarom dat het noodzakelijk is dat, wat betreft deze laatste ronde van arrestaties, in alle zaken a) uitvoerige en transparante informatie wordt verschaft inzake de beschuldigingen tegen de verdachten, b) de verdachten volledige toegang krijgen tot belastend bewijsmat ...[+++]


20. fordert alle Interessenträger auf, die Zeit vor dem Inkrafttreten der Verordnung über die Europäische Bürgerinitiative dazu zu nutzen, dieses neue Instrument der partizipativen Demokratie umfassend zu fördern;

20. verzoekt alle belanghebbenden om de tijd die rest tot de datum van inwerkingtreding van de Verordening inzake het Europees Burgerinitiatief te benutten om dit nieuwe hulpmiddel voor de participatieve democratie op grote schaal te promoten;


Bei der Zuweisung dieser Mittel werden die Bedürfnisse der Partner­länder, ihre Bereitschaft zur Durchführung von Reformen und ihre Fortschritte beim Aufbau einer vertieften und tragfähigen Demokratie umfassend berücksichtigt, wie in der Mitteilung dargelegt.

Bij de toekenning van deze middelen zal ten volle rekening worden gehouden met de behoeften van de partner­landen, hun bereidheid om hervormingen in te zetten en hun voortgang in de richting van in de mededeling omschreven duurzame en blijvende democratie.


51. stellt fest, dass hinsichtlich der Wirksamkeit entwicklungspolitischer Maßnahmen in den Partnerländern die Bedingungen vor Ort und die Beachtung der im Vertrag verankerten Werte der EU, darunter der Grundsatz der Rechtsstaatlichkeit und Demokratie, umfassend berücksichtigt werden müssen; betont, dass der tatsächliche Bedarf ein ausschlaggebendes Kriterium für die Zuweisung von Entwicklungshilfemitteln der EU bleiben muss;

51. merkt op dat bij ontwikkelingsbeleidsmaatregelen in de partnerlanden ten volle rekening moet worden gehouden met de lokale omstandigheden, en de in de Verdragen vastgelegde EU-waarden, zoals het beginsel van de rechtsstaat en de democratie, moeten worden geëerbiedigd; onderstreept dat de behoeften een cruciaal criterium moeten vormen bij de toekenning van EU-ontwikkelingshulp;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
11. stellt fest, dass hinsichtlich der Wirksamkeit entwicklungspolitischer Maßnahmen in den Partnerländern die Bedingungen vor Ort und die Beachtung der im Vertrag verankerten Werte der EU, darunter der Grundsatz der Rechtsstaatlichkeit und Demokratie, umfassend berücksichtigt werden müssen; betont, dass der tatsächliche Bedarf ein ausschlaggebendes Kriterium für die Zuweisung von Entwicklungshilfemitteln der EU bleiben muss;

11. merkt op dat bij ontwikkelingsbeleidsmaatregelen in de partnerlanden ten volle rekening moet worden gehouden met de lokale omstandigheden, en de in de Verdragen vastgelegde EU-waarden, zoals het beginsel van de rechtsstaat en de democratie, moeten worden geëerbiedigd; onderstreept dat de behoeften een cruciaal criterium moeten vormen bij de toekenning van EU-ontwikkelingshulp;


52. stellt fest, dass hinsichtlich der Wirksamkeit entwicklungspolitischer Maßnahmen in den Partnerländern die Bedingungen vor Ort und die Beachtung der im Vertrag verankerten Werte der EU, darunter der Grundsatz der Rechtsstaatlichkeit und Demokratie, umfassend berücksichtigt werden müssen; betont, dass der tatsächliche Bedarf ein ausschlaggebendes Kriterium für die Zuweisung von Entwicklungshilfemitteln der EU bleiben muss;

52. merkt op dat bij ontwikkelingsbeleidsmaatregelen in de partnerlanden ten volle rekening moet worden gehouden met de lokale omstandigheden, en de in de Verdragen vastgelegde EU-waarden, zoals het beginsel van de rechtsstaat en de democratie, moeten worden geëerbiedigd; onderstreept dat de behoeften een cruciaal criterium moeten vormen bij de toekenning van EU-ontwikkelingshulp;


Die Europäische Union fordert beide Regierungen nachdrücklich auf, die nötige Kompromissbereitschaft wie auch ihr Eintreten für gut­nachbarliche Beziehungen unter Beweis zu stellen, um eine umfassende Lösung dieser Fragen zu erreichen, so dass sie ihre Ziele der Sicherheit, Demokratie und Entwicklung verwirklichen und den Bedürfnissen ihrer Bevölkerung gerecht werden können.

De Europese Unie verzoekt beide regeringen met klem om in het streven naar een alomvattende regeling voor deze kwesties blijk te geven van de nodige compromisbereidheid, en van de vereiste vastbeslotenheid om goede betrekkingen met de buurlanden na te streven, zodat zij hun doelen op het gebied van veiligheid, democratie en ontwikkeling kunnen verwezenlijken en aan de behoeften van hun bevolking kunnen voldoen.


Sie betonten in diesem Zusammenhang ihr entschlossenes Eintreten für die Wahrung und Förderung der partizipativen Demokratie, für ein umfassendes und ungehindertes Funktionieren der demokratischen Institutionen sowie für Pluralismus und Rechtsstaatlichkeit.

In dit verband benadrukten zij hun vaste voornemen om participatieve democratie en een volledig vrije werking van democratische instellingen, pluralisme en de rechtsstaat te vrijwaren en te bevorderen.


Die neue Agenda, in der es heißt, die Bande zwischen unseren Völkern seien heute genauso eng wie sie während des letzten halben Jahrhunderts gewesen seien, enthält zahlreiche gemeinsame Initiativen, mit denen vier umfassende Ziele erreicht werden sollen: -Förderung von Frieden, Entwicklung und Demokratie in der gesamten Welt, -Reaktion auf weltweite Herausforderungen, -Beitrag zur Ausweitung des Welthandels und zu engeren wirtschaftlichen Beziehungen, -Brücken schlagen über den Atlantik.

De Nieuwe Agenda, die stelt dat "de banden tussen onze volkeren vandaag de dag nog net zo sterk zijn als in de afgelopen vijftig jaar", bevat een groot aantal gezamenlijke initiatieven ter verwezenlijking van vier brede doelstellingen: - het bevorderen van vrede, ontwikkeling en democratie in de hele wereld, - het gezamenlijk aanpakken van grote problemen, - het bevorderen van de wereldhandel en nauwere economische betrekkingen, - het bouwen van "bruggen" over de Atlantische Oceaan.


Auf dem Weg zur Verwirklichung ihrer vier Ziele haben beide Seiten eine Reihe von Schritten unternommen, -für Frieden, Entwicklung und Demokratie -enge Zusammenarbeit zur Verwirklichung der Friedensregelung für Bosnien -Anstrengungen zur "Ausweitung des Friedensprozesses im Nahen Osten" und zur Ausdehnung der wirtschaftlichen Unterstützung für die unter palästinensischer Selbstverwaltung stehenden Gebiete -engere Koordinierung der humanitären Hilfe -für die Reaktion auf weltweite Herausforderungen -Intensivierung der Zusammenarbeit zur Bekämpfung von internationaler Kriminalität, Drogenhandel und Terrorismus -gemeinsame Projekte zum Schu ...[+++]

Voor de verwezenlijking van hun vier doelstellingen hebben beide partijen een aantal toezeggingen gedaan, waaronder: - voor vrede, ontwikkeling en democratie - nauwe samenwerking bij de uitvoering van het vredesakkoord in Bosnië; - inspanningen ter bevordering van het vredesproces in het Midden-Oosten en ter vergroting van de economische bijstand aan de gebieden onder Palestijns zelfbestuur; - betere stroomlijning van de humanitaire hulp; - voor het gezamenlijk aanpakken van grote problemen - intensievere samenwerking bij de bestrijding van de internationale criminaliteit, de drugshandel en het terrorisme; - gezamenlijke projecten te ...[+++]


w