Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Clean on board
Einen persönlichen Nachteil bedeuten
Raffiniertes
Reine Interkommunale
Reine Phase
Reines EU-Abkommen
Reines Gas
Reines Konnossement
Reines Unionsabkommen

Vertaling van "bedeuten rein " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
einen persönlichen Nachteil bedeuten

een persoonlijk nadeel berokkenen


reines EU-Abkommen | reines Unionsabkommen

uitsluitend de EU betreffende overeenkomst


raffiniertes (reines) Olivenöl

geraffineerde (zuivere) olijfolie








IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Diese Angleichungen zwischen den vier SES-Verordnungen und der EASA-Grundverordnung[8] bedeuten eine rein technische und in den Rechtsvorschriften bereits vorgesehene Anpassung.

Het creëren van overeenstemming tussen de vier SES-verordeningen en de EASA-basisverordening[8] is een zuiver technische aanpassing die al in de wetgeving was voorzien.


Diese Angleichungen zwischen den vier SES-Verordnungen und der EASA-Grundverordnung[8] bedeuten eine rein technische und in den Rechtsvorschriften bereits vorgesehene Anpassung.

Het creëren van overeenstemming tussen de vier SES-verordeningen en de EASA-basisverordening[8] is een zuiver technische aanpassing die al in de wetgeving was voorzien.


Nach Auffassung der Kommission würde zudem ein obligatorisches GKKB-System mit dem Subsidiaritätsprinzip kollidieren, da es bedeuten würde, dass EU-Regelungen für rein inländische Tätigkeiten und nicht nur für solche im EU-Rahmen eingeführt würden.

De Commissie meent ook dat een verplichte CCCTB niet zou sporen met het beginsel van subsidiariteit, omdat het zou betekenen dat EU-maatregelen zouden worden ingevoerd voor louter binnenlandse bedrijvigheid en bedrijvigheid op EU-niveau.


(20) Im Sinne dieser Verordnung sollte der Begriff "Ingewahrsamnahme" keine strafrechtliche oder punitive Konnotation haben und sollte eine reine Verwaltungsmaßnahme zeitweiliger Natur bedeuten, die in etwa dem Polizeigewahrsam entspricht.

(20) Voor de toepassing van deze verordening mag het begrip "bewaring" geen strafrechtelijke of punitieve connotatie hebben, maar wordt hieronder een uitsluitend bestuursrechtelijke tijdelijke maatregel verstaan.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(20) Im Sinne dieser Verordnung sollte der Begriff "Ingewahrsamnahme" keine strafrechtliche oder punitive Konnotation haben und sollte eine reine Verwaltungsmaßnahme zeitweiliger Natur bedeuten, die in etwa dem Polizeigewahrsam entspricht.

(20) Voor de toepassing van deze verordening mag het begrip "bewaring" geen strafrechtelijke of punitieve connotatie hebben, maar wordt hieronder een uitsluitend bestuursrechtelijke tijdelijke maatregel verstaan.


(17a) Im Sinne dieser Verordnung sollte der Begriff „Ingewahrsamnahme“ keine strafrechtliche oder punitive Konnotation haben und sollte eine reine Verwaltungsmaßnahme zeitweiliger Natur bedeuten, die in etwa dem Polizeigewahrsam entspricht.

Voor de toepassing van deze verordening heeft het begrip “bewaring” mag geen strafrechtelijke of punitieve connotatie hebben, maar moet hieronder een uitsluitend bestuursrechtelijke tijdelijke maatregel worden verstaan.


Abgesehen davon würde die Einführung obligatorischer Einträge in rein elektronischem Format auch bedeuten, dass bei den traditionellen Druckmedien Tausende von Stellen für Fachpersonal verloren gingen.

Afgezien daarvan zou een verplichte en uitsluitend elektronische registratie betekenen dat duizenden banen van geschoolde arbeidskrachten in de traditionele, geschreven media verloren gaan.


Andere sind der Meinung, dass die Vorschläge über eine reine Reform hinausgehen und eine Veränderung des grundlegenden Staatsaufbaus bedeuten.

Er gaan ook stemmen op dat de voorstellen meer zijn dan slechts eenvoudige hervormingen, en dat deze een wijziging inhouden van de fundamentele structuren van de staat.


6. « Verstösst Artikel 135 § 1 des Strafprozessgesetzbuches in Verbindung mit Artikel 135 § 2 des Strafprozessgesetzbuches gegen die Artikel 10 und 11 der Verfassung, Artikel 211bis des Strafprozessgesetzbuches, Artikel 6 der Europäischen Menschenrechtskonvention und Artikel 14 des Internationalen Paktes über bürgerliche und politische Rechte, insofern Artikel 135 § 1 des Strafprozessgesetzbuches einer Zivilpartei das Recht erteilt, gegen alle Beschlüsse der Ratskammer Berufung einzulegen, auch wenn es einen Verweisungsbeschluss betrifft, während der Beschuldigte dieses Recht nur in den in Artikel 135 § 2 des Strafprozessgesetzbuches bestimmten Ausnahmefällen hat und während diese Berufung auf rein ...[+++]

6. « Schendt artikel 135, § 1, Sv, in zijn samenhang gelezen en begrepen met artikel 135, § 2, Sv, de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, 211bis Sv, 6 EVRM en 14 IVBPR, in zoverre het artikel 135, § 1, Sv, een burgerlijke partij het recht geeft om tegen alle beschikkingen van de raadkamer een hoger beroep in te stellen ook wanneer het een verwijzingsbeschikking betreft, waar de inverdenkinggestelde dit recht slechts heeft in de uitzonderingsgevallen van artikel 135, § 2, Sv, en waar dit hoger beroep steunt op de loutere individuele belangen van een burgerlijke partij, wat er de facto op neer zou komen dat een burgerlijke partij ook bij e ...[+++]


6. « Verstösst Artikel 135 § 1 des Strafprozessgesetzbuches in Verbindung mit Artikel 135 § 2 des Strafprozessgesetzbuches gegen die Artikel 10 und 11 der Verfassung, Artikel 211bis des Strafprozessgesetzbuches, Artikel 6 der Europäischen Menschenrechtskonvention und Artikel 14 des Internationalen Paktes über bürgerliche und politische Rechte, insofern Artikel 135 § 1 des Strafprozessgesetzbuches einer Zivilpartei das Recht erteilt, gegen alle Beschlüsse der Ratskammer Berufung einzulegen, auch wenn es einen Verweisungsbeschluss betrifft, während der Beschuldigte dieses Recht nur in den in Artikel 135 § 2 des Strafprozessgesetzbuches bestimmten Ausnahmefällen hat und während diese Berufung auf rein ...[+++]

6. « Schendt artikel 135, § 1, Sv, in zijn samenhang gelezen en begrepen met artikel 135, § 2, Sv, de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, 211bis Sv, 6 EVRM en 14 IVBPR, in zoverre het artikel 135, § 1, Sv, een burgerlijke partij het recht geeft om tegen alle beschikkingen van de raadkamer een hoger beroep in te stellen ook wanneer het een verwijzingsbeschikking betreft, waar de inverdenkinggestelde dit recht slechts heeft in de uitzonderingsgevallen van artikel 135, § 2, Sv, en waar dit hoger beroep steunt op de loutere individuele belangen van een burgerlijke partij, wat er de facto op neer zou komen dat een burgerlijke partij ook bij e ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bedeuten rein' ->

Date index: 2022-09-21
w