Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bedarf nach detaillierten statistischen angaben » (Allemand → Néerlandais) :

Um eine eingehende Beurteilung der Anwendung der Verordnung (EG) Nr. 639/2003 der Kommission zu erleichtern, sollten die Mitgliedstaaten zu detaillierten statistischen Angaben über alle Fälle der Nichtzahlung von Ausfuhrerstattungen verpflichtet werden.

Om een grondige evaluatie van de toepassing van Verordening (EG) nr. 639/2003 van de Commissie te vergemakkelijken dient van de lidstaten gedetailleerde statistische informatie te worden verlangd over de gevallen waarin uitvoerrestituties niet zijn betaald.


Die Kommission erstattet die ausgesetzten Beträge nach Erhalt der statistischen Angaben des Mitgliedstaats, vorausgesetzt diese Angaben gehen spätestens am 31. Januar des darauffolgenden Jahres ein.

Na ontvangst van de statistische informatie van de betrokken lidstaat keert de Commissie alsnog de geschorste bedragen uit mits de datum van ontvangst niet later valt dan eind januari van het volgende jaar.


Diese statistischen Angaben werden nach Staatsangehörigkeit und, soweit möglich, nach Gültigkeitsdauer der Aufenthaltstitel untergliedert.

Deze statistische gegevens worden uitgesplitst naar staatsburgerschap en, voor zover mogelijk, naar geldigheidsduur van de vergunning.


Um dem Bedarf nach detaillierten statistischen Angaben zur Marktentwicklung nachzukommen wird derzeit ein System für eine Europäische Marktbeobachtung entwickelt.

Er is nood aan vergelijkbare en compatibele statistische data over het goederenvervoer via de binnenvaart. Een systeem voor Europese Markt Observatie wordt op dit moment ontwikkeld en zal hiertoe bijdragen.


Die Kommission erstattet die ausgesetzten Beträge nach Erhalt der statistischen Angaben des Mitgliedstaats, vorausgesetzt diese Angaben gehen spätestens am 31. Januar des darauffolgenden Jahres ein.

Na ontvangst van de statistische informatie van de betrokken lidstaat keert de Commissie alsnog de geschorste bedragen uit mits de datum van ontvangst niet later valt dan eind januari van het volgende jaar.


Memo mit detaillierten statistischen Angaben einschließlich einer Aufschlüsselung der jüngsten Zahlen nach Ländern: “Erasmus programme: new figures on participation" MEMO/09/355 , 30 July 2009.

Memo met gedetailleerdere statistische informatie (inclusief uitsplitsingen van de meest recente cijfers per land): "Erasmus programme: new figures on participation" MEMO/09/355 , 30 juli 2009.


Pressemitteilung mit detaillierteren statistischen Angaben und einer Aufschlüsselung der jüngsten Zahlen nach Ländern: „Das Programm Erasmus 2008/2009: die Zahlen erläutert“ (MEMO/10/267, 21. Juni 2010).

Memo met meer statistische informatie, waaronder opsplitsing van de meest recente cijfers per land: "Erasmus programme in 2008/-09: the figures explained" MEMO/10/267, 21 juni 2010.


Nach Angaben des Statistischen Amtes der Europäischen Gemeinschaften Eurostat weisen die baltischen Staaten nach Spanien die höchsten Arbeitslosenquoten der EU auf.

Volgens het Europees bureau voor de statistiek Eurostat hebben de Baltische landen na Spanje de hoogste werkloosheidscijfers van de EU en nam de werkloosheid in 2009 nergens anders in de EU zo sterk toe als in deze staten.


(1) Die Mitgliedstaaten übermitteln dem Statistischen Amt der Europäischen Gemeinschaften binnen sechs Wochen nach jedem Quartalsende ihre statistischen Angaben über die Waren, die im Bezugsquartal im Rahmen der in dieser Verordnung vorgesehenen Zollpräferenzmaßnahmen in den zollrechtlich freien Verkehr übergeführt wurden.

1. Binnen zes weken na het verstrijken van elk kwartaal zenden de lidstaten het Bureau voor de statistiek van de Europese Gemeenschappen hun statistische gegevens toe betreffende producten die in dat kwartaal in het vrije verkeer zijn gebracht met toepassing van de tariefpreferenties waarin deze verordening voorziet.


Nach dem Vorschlag der Kommission bedarf jede Garantie der Schriftform und muß in unmißverständlicher Form die wesentlichen, für ihre Inanspruchnahme notwendigen Angaben, insbesondere die Dauer und den geographischen Geltungsbereich des Garantieschutzes sowie Namen und Anschrift des Garantiegebers, enthalten.

Volgens het voorstel van de Commissie moet elke garantie worden vastgelegd in een schriftelijk document dat duidelijk de essentiële elementen voor de tenuitvoerlegging daarvan moet bevatten, met name de duur en de territoriale draagwijdte van de garantie alsmede de naam en het adres van de garant.


w