Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Amtlicher Schriftverkehr
Anfrage zur mündlichen Beantwortung
Anfrage zur mündlichen Beantwortung mit Aussprache
Handelskorrespondenz
Kaufmaennischer Schriftverkehr
Schriftverkehr
Schriftverkehr an Unternehmensabteilungen weiterleiten
Schriftverkehr mit Lizenzbewerbern führen

Vertaling van "beantwortung des schriftverkehrs " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Anfrage zur mündlichen Beantwortung | Anfrage zur mündlichen Beantwortung mit Aussprache

vraag met verzoek om mondeling antwoord | vraag met verzoek om mondeling antwoord gevolgd door een debat






Handelskorrespondenz | kaufmaennischer Schriftverkehr

handelscorrespondentie


Schriftverkehr mit Lizenzbewerbern führen

corresponderen met personen die een vergunning hebben aangevraagd


Schriftverkehr an Unternehmensabteilungen weiterleiten

correspondentie naar bedrijfsafdelingen doorsturen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
19. stellt fest, dass viele Beschwerden, die zu einer kritischen Anmerkung des Bürgerbeauftragten geführt haben, Verzögerungen bei der Beantwortung des Schriftverkehrs, ausbleibende Antworten oder unzureichende oder unhöfliche Antworten betreffen; erinnert daher die Organe und Einrichtungen daran, dass eine angemessene und korrekte Kommunikation mit den Bürgerinnen und Bürgern in ihrem eigenen Interesse liegt;

19. constateert dat veel klachten die aanleiding hebben gegeven tot een kritische opmerking van de Ombudsman betrekking hebben op de trage beantwoording van correspondentie, het verzuim om antwoord te geven of onbevredigende of onhoffelijke antwoorden; herinnert derhalve de instellingen en organen eraan dat een adequate en correcte communicatie met de burgers in hun eigen belang is;


Bei der Beantwortung von Schriftverkehr, Telefongesprächen und E-Mails bemüht sich der Beamte, so hilfsbereit wie möglich zu sein, und beantwortet an ihn gerichtete Fragen so vollständig und genau wie möglich.

Bij het beantwoorden van correspondentie, telefoongesprekken en elektronische post tracht de ambtenaar zo behulpzaam mogelijk te zijn en de gestelde vragen zo volledig en nauwkeurig mogelijk te beantwoorden.


Bei der Beantwortung von Schriftverkehr, Telefongesprächen und E-Mails bemüht sich der Beamte soweit wie möglich, hilfsbereit zu sein und die an ihn gerichteten Fragen zu beantworten.

Bij het beantwoorden van correspondentie, telefoongesprekken en elektronische post tracht de ambtenaar zo behulpzaam mogelijk te zijn en de gestelde vragen te beantwoorden.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'beantwortung des schriftverkehrs' ->

Date index: 2024-06-08
w