Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bewertung
Drei-Punkt-Schloss
Note
Punkt
Punkt-zu-Punkt Verbindung
Punkt-zu-Punkt-Transport
Punkt-zu-Punkt-Verbindung
Punkte reduzieren
Punktebewertung
Punktebildung reduzieren
Punktezahl
Sensibler Punkt
Verbindung
Vitaler Punkt

Traduction de «beanstandeten punkte » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Punkt-zu-Punkt Verbindung | Punkt-zu-Punkt-Verbindung | Verbindung

verbinding | verbinding tussen twee datastations | volledige eind-tot-eind-verbinding


Punkt-zu-Punkt-Transport

punt-tot-punt vervoer | vervoer van punt naar punt


Punkt-zu-Punkt-Verbindung

point to point -transmissie | punt naar punt-communicatie








Bewertung (nom féminin) | Note (nom féminin) | Punkt (nom masculin) | Punktebewertung (nom féminin) | Punktezahl (nom féminin)

score (nom masculin)


Punkte reduzieren | Punktebildung reduzieren

punten verkleinen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Warum hat die Europäische Kommission nicht im Sinne der Art. 1-5 der europäischen Verfassung die Möglichkeit geprüft, die im Gesetz über die Relevanzschwelle beanstandeten Punkte nach dem Vorbild des bekannten europäischen Schlichtungsverfahrens auf Expertenebene mit einer von der griechischen Regierung ernannten dreiköpfigen Vertretung zu besprechen, ehe sie ihren begründeten Standpunkt bzw. die Antwort auf das Schreiben der griechischen Regierung vom 6. April 2005 abgeschickt hat?

De Commissie heeft krachtens zowel de geest, als de ratio van artikel I-5 van de Europese Grondwet de mogelijkheid om op technisch niveau contact met de lidstaten op te nemen wanneer daar aanleiding voor is, naar analogie met de bekende Europese bemiddelingsprocedure met een uit drie, door de regering aan te wijzen personen bestaande nationale delegatie. Inzake het dossier over de Griekse wet betreffende de referentieaandeelhouder, waarin de Commissie in reactie op een brief van de Griekse regering van 6 april 2005 een met redenen omkleed advies heeft opgesteld, heeft zij dit niet gedaan. Waarom niet?


Hinsichtlich schliesslich des völlig hilfsweise angeführten Punkts - dass nämlich eine verfassungskonforme Interpretation der beanstandeten Ordonnanzbestimmungen in einer Interpretation gefunden werden könnte, laut deren die Regierung der Region Brüssel-Hauptstadt mit den öffentlichen Sendeanstalten Verträge über die Ausstrahlung von Ankündigungen gegen Bezahlung abschliessen könnte - müsse erwähnt werden, dass die Ordonnanz diesen Vorbehalt nicht enthalte und der Brüsseler Regierung eine viel weitreichendere Zuständigkeit einräume, w ...[+++]

Wat ten slotte het volstrekt subsidiair aangevoerde punt betreft, namelijk dat een grondwetsconforme interpretatie van de betwiste ordonnantiebepalingen zou kunnen worden gevonden in een interpretatie waarbij de Brusselse Hoofdstedelijke Regering overeenkomsten zou kunnen sluiten met de openbare omroepen om de aankondigingen tegen betaling te laten plaatsvinden, moet worden opgemerkt dat de ordonnantie dat voorbehoud niet bevat en een veel ruimere bevoegdheid geeft aan de Brusselse Regering, waarvan zij overigens ook gebruik heeft gemaakt.


(3) Die geltend gemachten Rechtsgründe und -argumente müssen die beanstandeten Punkte der Begründung der Entscheidung des Gerichts genau bezeichnen.

3. De aangevoerde middelen en argumenten rechtens geven nauwkeurig aan tegen welke rechtsoverwegingen van de beslissing van het Gerecht zij zijn gericht.


(2) Die geltend gemachten Rechtsgründe und -argumente müssen die beanstandeten Punkte der Begründung der Entscheidung des Gerichts genau bezeichnen.

2. De aangevoerde middelen en argumenten rechtens moeten nauwkeurig aangeven tegen welke rechtsoverwegingen van de beslissing van het Gerecht zij zijn gericht.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(2) Die geltend gemachten Rechtsgründe und -argumente müssen die beanstandeten Punkte der Begründung der Entscheidung des Gerichts genau bezeichnen.

2. De aangevoerde middelen en argumenten rechtens moeten nauwkeurig aangeven tegen welke rechtsoverwegingen van de beslissing van het Gerecht zij zijn gericht.


(3) Die geltend gemachten Rechtsgründe und -argumente müssen die beanstandeten Punkte der Begründung der Entscheidung des Gerichts genau bezeichnen.

3. De aangevoerde middelen en argumenten rechtens geven nauwkeurig aan tegen welke rechtsoverwegingen van de beslissing van het Gerecht zij zijn gericht.




D'autres ont cherché : bewertung     drei-punkt-schloss     note     punkt     punkt-zu-punkt verbindung     punkte reduzieren     punktebewertung     punktebildung reduzieren     punktezahl     verbindung     sensibler punkt     vitaler punkt     beanstandeten punkte     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'beanstandeten punkte' ->

Date index: 2024-10-28
w