Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «baugewerbe erwirtschaftet eu-weit » (Allemand → Néerlandais) :

Das Baugewerbe erwirtschaftet EU-weit mit etwa 15 Millionen Beschäftigten nahezu 6 % des BIP der EU.

In de EU werken ongeveer 15 miljoen werknemers in de bouwsector, die bijna 6 % van het bbp van de EU vertegenwoordigt.


Darunter fallen z. B. die Bereiche Tourismus und Baugewerbe sowie Nebendienstleistungen wie Verkehr, Dolmetschdienste, Instandhaltung und Sicherheit. So erwirtschaftete der Kulturerbebereich in Frankreich allein im Jahr 2011 8,1 Mrd. EUR, und zwar durch Museen, den Betrieb von historischen Stätten, Gebäuden und Besucherattraktionen sowie durch Bibliotheken und Archive.

In Frankrijk was het cultureel erfgoed in 2011 alleen goed voor 8,1 miljard EUR, afkomstig uit musea, de exploitatie van monumenten en andere toeristenattracties, en bibliotheken en archieven.


24. hebt hervor, dass durch berufliche Tätigkeiten oder Geschäftsmodelle, die auf Urheberrechtsverletzungen beruhen, das Funktionieren des digitalen Binnenmarkts in erheblichem Maße gefährdet wird, und fordert einen EU-weites Konzept, mit dem verhindert wird, dass aus vorsätzlichen Urheberrechtsverletzungen Gewinne erwirtschaftet werden;

24. onderstreept dat beroepsactiviteiten of bedrijfsmodellen die gebaseerd zijn op schending van het auteursrecht een ernstige bedreiging van de werking van de digitale interne markt vormen en dringt aan op een EU-brede aanpak om ervoor te zorgen dat niemand profijt trekt van een bewust schending van het auteursrecht;


Das Baugewerbe ist von besonderer Bedeutung für die Wirtschaft in Europa, weil es nahezu 10 % des BIP erwirtschaftet und 20 Mio. Menschen – vor allem in Kleinst- und Kleinunternehmen – Arbeit gibt.

De bouw genereert bijna 10% van het bbp van de EU en biedt 20 miljoen mensen een baan, met name in kleine en micro-ondernemingen. Voor de Europese economie is het dan ook een cruciale sector.


Die europäische Tourismusindustrie[1] erwirtschaftet mit etwa 1,8 Millionen Unternehmen, im Wesentlichen KMU, die circa 5,2 % aller Arbeitskräfte beschäftigen (dies entspricht etwa 9,7 Millionen Arbeitsplätzen mit einem hohen Anteil junger Arbeitnehmer), mehr als 5 % des BIP der EU mit stetig steigender Tendenz.[2] So ist der Tourismus nach den Wirtschaftszweigen Handel und Vertrieb sowie Baugewerbe die drittgrößte sozio-ökonomische Aktivität in der EU.

Met 1,8 miljoen ondernemingen, met name het mkb, die werkgelegenheid bieden aan ongeveer 5,2% van de totale beroepsbevolking (ongeveer 9,7 miljoen banen, met een belangrijk aandeel jongeren), genereert de Europese toeristische sector[1] meer dan 5% van het bbp in de EU, een percentage dat steeds toeneemt[2].


Meine Damen und Herren! Es ist eine weit verbreitete Ansicht, dass die Zukunft der europäischen Entwicklung weitgehend von der Fähigkeit der Gesellschaft sowie der wissensbasierten Wirtschaft abhängt, Ergebnisse zu liefern, doch leider unterschätzen wir vielfach, dass wir im Rahmen dieser ehrgeizigen Haltung eine Gesamtpolitik konzipieren, in Angriff nehmen und weiterentwickeln müssen, die alle Sektoren – einschließlich der traditionellen Sektoren – unserer Produktion und des europäischen Produktionssystems insgesamt einbezieht, von d ...[+++]

Een economie kan immers niet enkel gebaseerd zijn op fictieve netwerken, informatie en software zonder een stevig fundament van een industrie waarbinnen primaire goederen worden vervaardigd, uiteenlopend van eindproducten tot machines en van onmisbare goederen tot luxeproducten.


Diese 15 Staaten Europas sind heute nicht nur weit in die Märkte der weniger entwickelten Länder vorgedrungen, sie haben dort auch Unternehmen übernommen und auf diese Weise nicht unbeträchtliche Einnahmen erwirtschaftet.

De vijftien Europese lidstaten hebben niet alleen de markten in hoge mate veroverd, maar zij hebben ook bedrijven in de minder geavanceerde landen overgenomen, waardoor niet onaanzienlijke bedragen aan inkomsten worden gegenereerd.


Diese 15 Staaten Europas sind heute nicht nur weit in die Märkte der weniger entwickelten Länder vorgedrungen, sie haben dort auch Unternehmen übernommen und auf diese Weise nicht unbeträchtliche Einnahmen erwirtschaftet.

De vijftien Europese lidstaten hebben niet alleen de markten in hoge mate veroverd, maar zij hebben ook bedrijven in de minder geavanceerde landen overgenomen, waardoor niet onaanzienlijke bedragen aan inkomsten worden gegenereerd.


Als Teil der Kultur- und Kreativwirtschaft, die EU-weit über 8 Mio. Arbeitsplätze bietet und bis zu 4,5 % des BIP der EU erwirtschaftet, leistet die Musikindustrie einen erheblichen Beitrag zu Wachstum und Beschäftigung.

De Europese muziekindustrie levert een flinke bijdrage aan groei en werkgelegenheid, als onderdeel van de culturele en creatieve sectoren die aan meer dan 8 miljoen mensen in de EU werk bieden en goed zijn voor 4,5 % van het Europees bbp.


Sie erhebt keine Einwände, weil die kumulierte Beihilfeintensität weit unter der für die neuen Bundesländer geltenden Höchstgrenze von 35 % bleibt und weil das Baugewerbe immer noch ein Wachstumssektor ist.

Zij besloot geen bewaar te maken, aangezien de gecumuleerde steunintensiteit flink onder het plafond van 35% blijft, dat van toepassing is in de nieuwe Bündesländer en omdat de bouwnijverheid in dat gebied nog steeds groeit.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'baugewerbe erwirtschaftet eu-weit' ->

Date index: 2023-08-04
w