Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Automatischer Bankschalter
Automatisierte Bankdienstleistung
Autoschalter
Bank-Produktmanager
Bank-Produktmanagerin
Banking
Electronic Banking
En-gros-Verkauf
Geldautomat
Gewährung von Sachleistungen größeren Umfangs
Großvertrieb
Homebanking
Investitionsbank
Investment Bank
Investment Banking
Investmentbank
Investmentbanking
M-Banking
MBanking
Mit größeren Zwischenfällen umgehen
Mobile Banking
Ruf der Bank schützen
Selbstbedienungsbank
Tele-Konto
Tele-Überweisung
Telebanking
Verkauf in größeren Mengen
Vordruck E114

Vertaling van "bank vor größeren " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
mit größeren Zwischenfällen umgehen

omgaan met grote incidenten | omgaan met grote ongevallen


En-gros-Verkauf [ Großvertrieb | Verkauf in größeren Mengen ]

verkoop in het groot


Gewährung von Sachleistungen größeren Umfangs | Vordruck E114

fromulier E114 | verstrekking van prothesen,hulpmiddelen van grotere omvang,enz.


Umkreis mit vorhersehbaren natürlichen Risiken und größeren geotechnischen Belastungen

oppervlakte met een voorspelbaar natuurgevaar of een hoge geotechnische druk


Bank-Produktmanagerin | Bank-Produktmanager | Bank-Produktmanager/Bank-Produktmanagerin

manager bankproducten | productmanager banken


Investitionsbank [ Investmentbank | Investment Bank | Investmentbanking | Investment Banking ]

investeringsbank [ zakenbank ]




automatisierte Bankdienstleistung [ automatischer Bankschalter | Autoschalter | Banking | Electronic Banking | Geldautomat | Homebanking | Selbstbedienungsbank | Telebanking | Tele-Konto | Tele-Überweisung ]

elektronische bankhandeling [ automatisch bankloket | automatische biljettenverdeler | bancomaat | geldautomaat | internetbankieren | online bankieren | telebankieren | thuisbank | videorekening ]


Ruf der Bank schützen

reputatie van een bank waarborgen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Im Rahmen des Transformationsplans werden diese 51 Institute zu zehn größeren Banken fusionieren. Dabei handelt es sich um acht Regionalbanken mit Bilanzsummen von 1,9 Mrd. EUR bis 5,3 Mrd. EUR, die in unterschiedlichen Teilen des österreichischen Bundesgebiets tätig sein werden, sowie um zwei Spezialbanken, die Sparda Bank Austria (0,8 Mrd. EUR) und die Ärzte-/Apothekerbank (1,1 Mrd. EUR).

In het kader van het transformatieplan zullen deze 51 instellingen samensmelten tot tien grotere banken. Daarbij gaat het om acht regionale banken met balanstotalen van 1,9 miljard EUR tot 5,3 miljard EUR die in verschillende delen van Oostenrijk actief zullen zijn, alsook om twee speciale banken, Sparda Bank Austria (0,8 miljard EUR) en Ärzte-/Apothekerbank (1,1 miljard EUR).


29. fordert die EIB auf, in enger Absprache mit den lokalen und regionalen Behörden einen größeren Schwerpunkt auf den Sektor zu legen, in dessen Rahmen Sozialwohnungen und erschwingliche Wohnungen gebaut werden, wenn die Investitionsprioritäten festgelegt werden, und zwar insbesondere mit jenen Staaten, die keine für den Wohnungsbau zuständige öffentliche Bank haben, und gleichzeitig die Bedingungen zu lockern, die für die Vergabe von Darlehen gelten; fordert die EIB auch auf, den Anwendungsbereich von Projektanleihen als Instrument ...[+++]

29. roept de EIB op om, in nauw overleg met de lokale en regionale overheden, in zijn investeringsprioriteiten een sterker accent te leggen op de sector van sociale en betaalbare huisvesting, met name in die lidstaten waar geen overheidsbank voor woningen bestaat, en daarbij de voorwaarden van verstrekte leningen te verbeteren; vraagt de EIB ook na te gaan in welke mate projectobligaties kunnen worden gebruikt voor de financiering van sociale infrastructuur zoals huisvesting, en rekening te houden met de beoordeling van de proeffase alvorens deze te verlengen;


31. fordert die EIB auf, in enger Absprache mit den lokalen und regionalen Behörden einen größeren Schwerpunkt auf den Sektor zu legen, in dessen Rahmen Sozialwohnungen und erschwingliche Wohnungen gebaut werden, wenn die Investitionsprioritäten festgelegt werden, und zwar insbesondere mit jenen Staaten, die keine für den Wohnungsbau zuständige öffentliche Bank haben, und gleichzeitig die Bedingungen zu lockern, die für die Vergabe von Darlehen gelten; fordert die EIB auch auf, den Anwendungsbereich von Projektanleihen als Instrument ...[+++]

31. roept de EIB op om, in nauw overleg met de lokale en regionale overheden, in zijn investeringsprioriteiten een sterker accent te leggen op de sector van sociale en betaalbare huisvesting, met name in die lidstaten waar geen overheidsbank voor woningen bestaat, en daarbij de voorwaarden van verstrekte leningen te verbeteren; vraagt de EIB ook na te gaan in welke mate projectobligaties kunnen worden gebruikt voor de financiering van sociale infrastructuur zoals huisvesting, en rekening te houden met de beoordeling van de proeffase alvorens deze te verlengen;


Im Jahre 2008 stand die Bank vor größeren Herausforderungen als in den vorangegangenen Jahren, da die weltweite Wirtschaftskrise zwischenzeitlich auch die Volkswirtschaften der Europäischen Union erreicht hatte.

De EIB heeft zich in 2008 voor grotere uitdagingen geplaatst gezien dan in de vorige jaren, gezien de economische crisis die ook de economieën van de Europese Unie getroffen heeft.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die Kleine Pilgermuschel besitzt ausgeprägte Lebensraumpräferenzen und lebt in größeren Ansammlungen (Muschelbänken) in der Umgebung der Insel Man; aufgrund ihrer relativen Immobilität hat sich die geografische Position ihrer Bänke vergleichsweise wenig verändert.

Queenies hebben aparte habitatvoorkeuren en kenmerkend is hun groepsgewijze spreiding (bedden) rond het eiland Man. Het feit dat de queenies vrij weinig bewegen, heeft ertoe geleid dat de geografische positie van de bedden betrekkelijk ongewijzigd is gebleven.


16. weist darauf hin, wie wichtig KMU für die europäische Wirtschaft sind, und begrüßt deshalb, dass die EIB-Finanzierung für KMU zwischen 2008 und 2010 auf einen Gesamtbetrag von 30,8 Milliarden EUR angestiegen ist, und erkennt an, dass dieser Betrag den Zielbetrag von 7,5 Milliarden EUR für diesen Zeitraum übersteigt; begrüßt, dass im März 2010 das europäische PROGRESS-Mikrofinanzierungsinstrument mit einer Finanzausstattung von 200 Millionen EUR von der Kommission und der Bank eingerichtet wurde; betont allerdings die Schwierigkeiten, vor denen KMU bei dem Versuch, Darlehen zu erhalten, stehen, und fordert in diesem Zusammenhang die ...[+++]

16. wijst op het belang van het midden- en kleinbedrijf voor de Europese economie en is derhalve verheugd over de verhoging van de EIB-kredieten van in totaal 30,8 miljard EUR die over de periode 2008-2010 aan het midden- en kleinbedrijf zijn verstrekt, en erkent dat dit bedrag hoger is dan het jaarlijkse streefcijfer van 7,5 miljard EUR voor deze periode; is verheugd over de oprichting in maart 2010 van de Europese Progress-microfinancieringsfaciliteit, waarvoor de Commissie en de Bank 200 miljoen EUR beschikbaar hebben gesteld; wi ...[+++]


In der neuen Vereinbarung vom 12. März 2009 hat sich Belgien bereit erklärt, einen größeren Teil des Risikos des Anlagevehikels zu tragen, über das wertgeminderte Aktiva von der Fortis Bank gekauft werden; somit wird das Risiko der Fortis Holding entsprechend gemindert.

Die onderhandelingen resulteerden op 12 maart 2009 in een nieuwe overeenkomst, waarbij België erin toestemt een ruimer deel van het risico op zich te nemen van het investeringsvehikel dat de probleemactiva van Fortis Bank zal opkopen - waardoor de risicopositie van Fortis Holding in evenredigheid kan dalen.


Stattdessen hielt sie es für angebracht, der polnischen Regierung eine Moralpredigt zu halten, obwohl eine niederländische Bank, die ING, nicht lange gefackelt und eine der größeren polnischen Banken, die Bank Śląski, gekauft hat.

Maar de commissaris voelde zich geroepen de Poolse regering op de vingers te tikken, ook al was nota bene een Nederlandse bank, ING, een van de eerste die profiteerde van een gunstige overname van een van de grootste Poolse banken, Bank Śląski.


* Der Kapitalanteil Spaniens wird selektiv auf 60 % des Stimmrechts der größeren Länder erhöht; dies bedeutet, dass sein Anteil in der Union der Fünfzehn sich auf 10,24 % , d.h. 1,03 Mrd. Euro als Beitrag zur Bank erhöht.

De kapitaalparticipatie van Spanje wordt selectief verhoogd tot het stemgewicht van 60% van de grote landen, hetgeen een verhoging tot 10,24% inhoudt van zijn aandeel in het kader van de EU-15 en van 1,03 miljard euro van zijn bij de Bank geplaatste kapitaal.


Wahrscheinlich würde ein marktwirtschaftlich handelnder Kapitalgeber eine höhere Rendite aus einer Kapitalinvestition in eine Bank, deren Kapitalreserven aufgezehrt sind und die dringend neues Kapital benötigt, erwarten, weil ihn dieser Umstand einem größeren Risiko aussetzt.

Waarschijnlijk zal een investeerder op de markt een hoger rendement verlangen wanneer hij kapitaal inbrengt in een bank waarvan de kapitaalreserves uitgeput zijn en die dringend nieuw kapitaal nodig heeft, omdat hij in dat geval een groter risico loopt.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bank vor größeren' ->

Date index: 2023-05-27
w