Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Automatischer Bankschalter
Automatisierte Bankdienstleistung
Autorisierter Zugriff
Autoschalter
Bank- und andere Schalterbedienstete
Bank-Produktmanager
Bank-Produktmanagerin
Banking
Berechtigter Zugriff
Electronic Banking
Erlaubter Interferenzpegel
Erlaubter Rauschpegel
Erlaubter Zugang
Erlaubter Zugriff
Geldautomat
Homebanking
Investitionsbank
Investment Bank
Investment Banking
Investmentbank
Investmentbanking
Landesbank
Nicht erlaubter Besitz von Rauschmitteln
Ruf der Bank schützen
Selbstbedienungsbank
Staatsbank
Tele-Konto
Tele-Überweisung
Telebanking
öffentlich-rechtliche Bank

Traduction de «bank auch erlaubt » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
autorisierter Zugriff | berechtigter Zugriff | erlaubter Zugang | erlaubter Zugriff

bevoegde toegang


erlaubter Interferenzpegel | erlaubter Rauschpegel

toegelaten interferentieniveau | toelaatbaar interferentieniveau


Bank-Produktmanagerin | Bank-Produktmanager | Bank-Produktmanager/Bank-Produktmanagerin

manager bankproducten | productmanager banken


nicht erlaubter Besitz von Rauschmitteln

niet-geautoriseerd bezit van verdovende middelen


Investitionsbank [ Investmentbank | Investment Bank | Investmentbanking | Investment Banking ]

investeringsbank [ zakenbank ]


öffentlich-rechtliche Bank [ Landesbank | Staatsbank ]

staatsbank


automatisierte Bankdienstleistung [ automatischer Bankschalter | Autoschalter | Banking | Electronic Banking | Geldautomat | Homebanking | Selbstbedienungsbank | Telebanking | Tele-Konto | Tele-Überweisung ]

elektronische bankhandeling [ automatisch bankloket | automatische biljettenverdeler | bancomaat | geldautomaat | internetbankieren | online bankieren | telebankieren | thuisbank | videorekening ]


Ruf der Bank schützen

reputatie van een bank waarborgen


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die Dreiervereinbarung zwischen der Kommission, der EIB-Gruppe und der Europäischen Bank für Wiederaufbau und Entwicklung (EBWE) über die Zusammenarbeit außerhalb der Union, die es der EIB-Gruppe und der EBWE erlaubt, unter Nutzung ihrer komparativen Vorteile komplementär tätig zu werden, wurde im Jahr 2012 aktualisiert, um den geografischen Aktionsradius der EBWE auf die Mittelmeerregion auszuweiten, und sollte auch weiterhin gelten. ...[+++]

Het tripartiete memorandum van overeenstemming tussen de Commissie, de EIB-groep en de Europese Bank voor Wederopbouw en Ontwikkeling (EBWO) betreffende de samenwerking buiten de Unie, op grond waarvan de EIB-groep en de EBWO dankzij hun comparatieve voordelen complementair kunnen optreden, werd in 2012 geactualiseerd in verband met de uitbreiding van het geografische toepassingsgebied van de EBWO tot het Middellandse Zeegebied, en dient van kracht te blijven.


Die Kommission gelangte zu dem Schluss, dass die Maßnahmen zugunsten der Fortis Bank und der Fortis Holding auf das für die Erfüllung ihres Zwecks erforderliche Minimum begrenzt und daher mit Artikel 87 Absatz 3 Buchstabe b EG-Vertrag vereinbar sind, der Beihilfen zur Behebung einer beträchtlichen Störung im Wirtschaftsleben eines Mitgliedstaats erlaubt.

De Commissie kwam tot de bevinding dat de maatregelen voor Fortis Bank en Fortis Holding beperkt blijven tot het minimum dat nodig is om het doel van die maatregelen te behalen. Daarom zijn deze maatregelen verenigbaar met artikel 87, lid 3, onder b), van het EG-Verdrag, dat de mogelijkheid biedt steun te verlenen om "een ernstige verstoring in de economie van een lidstaat op te heffen".


Der Umstand, dass EIB-Darlehen weitestgehend oder sogar vollständig durch den Darlehensgarantiefonds der Gemeinschaft garantiert werden, erlaubt es der Bank, überaus attraktive Bedingungen anzubieten, da sie sich nicht die üblichen Risikoprämien anlasten muss.

Het feit dat EIB-leningen in ruime mate of zelfs volledig gegarandeerd worden door het Garantiefonds voor leningen (LGF) stelt de Bank in staat zeer aantrekkelijke voorwaarden aan te bieden, omdat zij niet de normale risicopremie in rekening hoeft te brengen.


Keinesfalls erlaubt ist, nicht verbundene Bank- und Finanztätigkeiten auszuüben.

In elk geval is het niet toegestaan om niet verwante bank- en financiële activiteiten uit te voeren.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Er hat es der Bank auch erlaubt, ihre operativen Prioritäten neu zu bewerten und die Förderung der kleinen und mittleren Unternehmen oder lokalen Finanzinstitute nach und nach in diese Prioritäten einzubinden. Zudem wurde auch die Unterstützung für internationale strategische Investoren verstärkt.

Zij heeft er echter tegelijkertijd voor gezorgd binnen de prioriteitenstelling geleidelijk meer aandacht te schenken aan de bevordering van het midden- en kleinbedrijf of de plaatselijke financiële instellingen, evenals aan de steun van internationale strategische investeerders.


Keinesfalls erlaubt ist, nicht verbundene Bank und Finanztätigkeiten auszuüben.

In elk geval is het niet toegestaan om niet-verwante bank- en financiële activiteiten uit te voeren.


Keinesfalls erlaubt diese Vorschrift, nicht verbundene Bank und Finanztätigkeiten auszuüben.

In elk geval is het niet toegestaan om niet-verwante bank- en financiële activiteiten uit te voeren.


Der Transfer des unter die Risikoabschirmung fallenden Altgeschäfts an das Land Berlin zum Marktpreis erlaubt der Bank ebenfalls die Freisetzung von bisher außerhalb des Kerngeschäfts gebundenen Ressourcen, auch wenn der Transfer des bereits abgedeckten Altgeschäfts als solcher keine signifikante Auswirkung auf die Risikosituation der Bank haben dürfte.

De overdracht tegen de marktprijs van de onder het risicoschild vallende oude contracten aan de deelstaat Berlijn stelt de bank eveneens in staat om financiële middelen vrij te maken die tot nu toe buiten de kernactiviteiten vielen, ook al heeft de overdracht van de reeds gedekte oude contracten als zodanig waarschijnlijk geen belangrijke gevolgen voor de risicosituatie van de bank.


Keinesfalls erlaubt ist, nicht verbundene Bank- und Finanztätigkeiten auszuüben.

In elk geval is het niet toegestaan om niet verwante bank- en financiële activiteiten uit te voeren.


Die Konstruktion der Risikoabschirmung erlaubt es der Bank — entgegen den Ausführungen der Berliner Volksbank — gerade nicht, dass Bankgeschäfte oder andere Geschäfte ausgeweitet werden können.

De constructie van het risicoschild staat de bank — in strijd met de argumentatie van de Berliner Volksbank — juist niet toe om haar bankactiviteiten of andere activiteiten uit te breiden.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bank auch erlaubt' ->

Date index: 2025-02-08
w