Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abgeschoben werden
Azoren
Azoren-Archipel
Beauftragt werden
Die Autonome Region Azoren
GKI
Gemeinsame Konsularische Instruktion
Interdirektionale Gruppe ÜD
PEDRAA
Programm von Maßnahmen für die Azoren
Wirksam werden
Zugelassen werden können
Zurückgewiesen werden

Traduction de «azoren werden » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Azoren | die Autonome Region Azoren

Autonoom gebied der Azoren | Azoren




Programm von Maßnahmen für die Azoren | PEDRAA [Abbr.]

operationeel programma voor de Azoren | PEDRAA [Abbr.]


interdirektionale Gruppe ÜD | ÜLG, Kanarische Inseln, Ceuta und Melilla, Azoren und Madeira

uit verschillende diensten bestaande groep DOM, TOM, Canarische Eilanden, Ceuta en Melilla, Azoren en Madeira












Gemeinsame Konsularische Instruktion (1) | Gemeinsame Konsularische Instruktion an die diplomatischen Missionen und die konsularischen Vertretungen der Vertragsparteien des Schengener Durchführungsübereinkommens, die von Berufskonsularbeamten geleitet werden (2) [ GKI ]

gemeenschappelijke visuminstructie (1) | gemeenschappelijke visuminstructie aan de diplomatieke en consulaire beroepsposten van de staten die partij zijn bij het Akkoord van Schengen [ GVI ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Angesichts der ungewissen Zukunft des Milchmarktes aufgrund der beschlossenen schrittweisen Erhöhung und letztendlichen Abschaffung der Milchquoten könnte die Zuckerrübenproduktion die Milchproduktion auf den Azoren und insbesondere auf der Insel São Miguel in ganz erheblichem Umfang ergänzen. Sollten die Milchquoten tatsächlich abgeschafft werden, muss den Erzeugern und den verarbeitenden Betrieben eine Alternative zur Milchquotenregelung geboten werden, welche die Lebensfähigkeit und die zukünftige Entwicklung des Milchsektors sowie ...[+++]

Aangezien de suikerbietenproductie op de Azoren, meer bepaald op het eiland São Miguel, een zeer belangrijke aanvulling kan zijn op de melkproductie, en gezien de onzekere vooruitzichten voor de melkmarkt na het besluit om de melkquota af te schaffen en intussen geleidelijk te verhogen, is het noodzakelijk dat de producenten en de verwerkers, indien het besluit om het quotastelsel af te schaffen wordt gehandhaafd, een alternatief voor dat stelsel wordt geboden dat de duurzaamheid en de ontwikkeling van de zuivelsector op de Azoren, al ...[+++]


Vom 1. Januar 2010 bis zum 31. Dezember 2019 werden die Zollsätze des Gemeinsamen Zolltarifs auf die in Anhang I genannten Einfuhren von Rohstoffen, Teilen und Bauteilen, die für landwirtschaftliche Zwecke bzw. zur gewerblichen Verarbeitung und Wartung verwendet werden, in die autonomen Regionen Madeira und Azoren vollständig ausgesetzt.

Van 1 januari 2010 tot en met 31 december 2019 zijn de rechten van het gemeenschappelijk douanetarief die van toepassing zijn op de in bijlage II vermelde grondstoffen en onderdelen die voor landbouwdoeleinden en voor industriële verwerking of onderhoud in de autonome regio's Madeira en de Azoren worden ingevoerd volledig geschorst.


Vom 1. Februar 2010 bis zum 31. Dezember 2019 werden die Zollsätze des Gemeinsamen Zolltarifs auf die in Anhang II genannten Einfuhren von Rohstoffen, Teilen und Bauteilen, die für landwirtschaftliche Zwecke bzw. zur gewerblichen Verarbeitung und Wartung verwendet werden, in die autonomen Regionen Madeira und Azoren vollständig ausgesetzt.

Van 1 februari 2010 tot en met 31 december 2019 zijn de rechten van het gemeenschappelijk douanetarief die van toepassing zijn op de in bijlage II vermelde grondstoffen en onderdelen die voor landbouwdoeleinden en voor industriële verwerking of onderhoud in de autonome regio's Madeira en de Azoren worden ingevoerd volledig geschorst.


Vom 1. Januar 2010 bis zum 31. Dezember 2019 werden die Zollsätze des Gemeinsamen Zolltarifs auf die in Anhang I genannten Einfuhren von Rohstoffen, Teilen und Bauteilen, die für landwirtschaftliche Zwecke bzw. zur gewerblichen Verarbeitung und Wartung verwendet werden, in die autonomen Regionen Madeira und Azoren vollständig ausgesetzt.

Van 1 januari 2010 tot en met 31 december 2019 zijn de rechten van het gemeenschappelijk douanetarief die van toepassing zijn op de in bijlage II vermelde grondstoffen en onderdelen die voor landbouwdoeleinden en voor industriële verwerking of onderhoud in de autonome regio's Madeira en de Azoren worden ingevoerd volledig geschorst.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die Gesamtfänge an Schwarzem Degenfisch in den Gewässern um die Azoren werden auf 700 Tonnen geschätzt, wobei auch (statt der ursprünglich festgesetzten 14 Tonnen) rund 120 Tonnen Tiefseehaie gefangen werden.

Volgens schattingen bedraagt de totale vangst aan zwarte haarstaartvis in de wateren rond de Azoren 700 ton met een bijvangst aan diepzeehaaien van ongeveer 120 ton, tegenover de oorspronkelijk vastgestelde 14 ton.


In der Fischerei auf Schwarzen Degenfisch um die Azoren werden als Beifang auch Tiefseehaie gefangen.

Bij de visserij op de zwarte haarstaartvis in de wateren rond de Azoren worden als bijvangst diepzeehaaien gevangen.


Ohne dieses Bemühen können die Arbeitslosigkeit, der Verlust ihres Charakters und die (E)Migration, die aus dem möglichen Niedergang des Milchsektors resultieren, zu einer Gefahr für die Azoren werden, wie es bereits während der „Orangenkrise“ geschah, die im 19. Jahrhundert verheerende Auswirkungen für diese Inselgruppe hatte.

Zonder deze inspanning zullen werkloosheid, verloedering en (e)migratie het gevolg zijn van de achteruitgang van de zuivelsector en een bedreiging kunnen vormen voor de Azoren. In het verleden is dat al gebeurd met de “sinaasappelcrisis”, die in de 19e eeuw deze archipel zwaar heeft getroffen.


Sollte die Kommission im Benehmen mit der portugiesischen Regierung beschließen, einen unabhängigen Sachverständigen damit zu betrauen, die Fortschritte bei der Umsetzung des Umstrukturierungsplans und die Frage zu prüfen, inwieweit die an die Genehmigung der Beihilfe geknüpften Bedingungen erfüllt werden, so stellt die portugiesische Regierung der Auszahlung um weitere vier Wochen zurück. - Die portugiesische Regierung wendet Artikel 4 der Verordnung 2408/92 spätestens ab 1. Januar 1996 auf die Atlantikinseln (Madeira und Azoren) an, d.h., sie veröf ...[+++]

Indien de Commissie, na overleg met de Portugese regering een onafhankelijke deskundige benoemt die de voortgang van het herstructureringsplan moet onderzoeken en nagaan of aan de voorwaarden die aan goedkeuring van de steun vastzitten wordt voldaan, stelt de Portugese regering de betaling nog eens vier weken uit; - de Portugese regering zal uiterlijk vanaf 1 januari 1996 artikel 4 van Verordening 2408/92 toepassen op de eilanden Madeira en de Azoren in de Atlantische Oceaan en de openbare dienst verplichtingen voor de betreffende routes bekend maken; - de steun zal niet worden ...[+++]


1 Vorhaben zum Überwachungsnetz für die Umwelt. Die Maßnahmen werden auf dem portugiesischen Festland sowie auf den Azoren und Madeira durchgeführt.

Al deze acties hebben betrekking op het Portugese vasteland, alsmede op de Azoren en Madeira.


Die Anträge auf eine finanzielle Unterstützung können gerichtet werden an: Secrétaire Général pour les Affaires régionales de la Région Réunion, Préfecture de Région, Place Barachois, F-97405 SAINT-DENIS CEDEX, REUNION [1] Die 1992 beschlossene Gemeinschaftsinitiative REGIS zielte darauf ab, die am weitesten entfernten Gebiete (Überseeische Departements, Madeira, die Azoren und die Kanarischen Inseln) besser in die Union zu integrieren.

Bijstandsaanvragen moeten worden gericht aan : Secrétaire Général pour les Affaires régionales, de la Région Réunion, Préfecture de Région, Place Barachois, F-97405 SAINT-DENIS CEDEX, REUNION ***




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'azoren werden' ->

Date index: 2025-03-21
w