Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «außerhalb europas immer mehr aufmerksamkeit » (Allemand → Néerlandais) :

Seitdem findet die Europäische Mobilitätswoche innerhalb und außerhalb Europas immer mehr Aufmerksamkeit.

Sindsdien heeft de Europese Mobiliteitsweek in heel Europa en over heel de wereld een steeds grotere impact.


16. stellt fest, dass die Europäische Zentralbank und der Rat für Finanzstabilität dem Phänomen der Kohlenstoffblase immer mehr Aufmerksamkeit schenken; fordert die Kommission auf, diesen Aspekt in ihre Kapitalmarktunion aufzunehmen, und bedauert, dass er nicht im einschlägigen Grünbuch berücksichtigt wurde; fordert die Kommission auf, Transparenzanforderungen für die CO2-Bilanz von Finanzinvestitionen festzulegen, beispielsweise in der Richtlinie über die Offenlegung nicht-finanzieller Informationen;

16. neemt kennis van de groeiende aandacht van de Europese Centrale Bank en de Raad voor financiële stabiliteit voor het concept van de koolstofzeepbel; vraagt de Commissie om dit onderwerp op te nemen in haar kapitaalmarktenunie en betreurt dat het niet is opgenomen in het groenboek hierover; vraagt de Commissie transparantievereisten vast te leggen met betrekking tot de CO2-voetafdruk van financiële beleggingen, bijvoorbeeld in de richtlijn met betrekking tot de bekendmaking van niet-financiële informatie;


Die europäischen Bürgerinnen und Bürger und Steuerzahler schenken der ordnungsgemäßen Verwendung von EU-Mitteln ganz zurecht immer mehr Aufmerksamkeit.

De Europese burgers en belastingbetalers letten er terecht steeds beter op of EU-middelen goed worden besteed.


Ich möchte die Kommission dringend auffordern, so bald wie möglich einen Kompromissvorschlag in dieser Sache auszuarbeiten, denn die Europäische Zentralbank wird immer mehr Aufmerksamkeit auf das Funktionieren dieser Systeme verwenden müssen. Zudem sollte die Frage ihrer Wartung geklärt werden, was möglicherweise dafür verantwortlich ist, dass der Geltungsbereich dieser Bestimmungen nicht auf die bestehenden Systeme unter dem Einfluss der Europäischen Zentralbank ausgeweitet werden kann.

Ik zou er bij de Commissie zeer sterk op willen aandringen dat zij zo snel mogelijk een compromisvoorstel hierover opstelt, omdat de Europese Centrale Bank steeds meer aandacht moet besteden aan het functioneren van dergelijke systemen, en de kwestie van het onderhoud ervan moet worden opgelost, dat wellicht hetgeen is dat de uitbreiding van deze verordeningen naar bestaande systemen onder de invloed van de Europese Centrale Bank tegenhoudt.


Da immer mehr EU-Bürger im Ausland leben oder arbeiten und ins Ausland reisen – jährlich reisen mehr als 90 Mio. Europäer in ein Land außerhalb der EU und rund 30 Mio. EU-Bürger leben außerhalb der EU –, wird eine bessere Information immer wichtiger.

Nu steeds meer EU-burgers in het buitenland wonen of werken of een reis naar het buitenland maken - Europeanen maken jaarlijks ongeveer 90 miljoen reizen buiten de EU en ongeveer 30 miljoen Europeanen wonen in niet‑EU‑landen – is het belangrijker dan ooit om de bekendheid te vergroten.


Die Debatte konzentriert sich fast ausschließlich auf den wirtschaftlichen Nutzen von FuE, immer mehr Aufmerksamkeit wird den Instrumenten zum Schutz der Rechte am geistigen Eigentum (IPR) zuteil.

Debatten gaan haast uitsluitend over de economische waarde van OO en de bescherming van intellectuele eigendomsrechten (IE's) krijgt steeds meer aandacht.


„Das neue Programm „Mehr Sicherheit im Internet“ ist ein gutes Beispiel für ein europäisches Programm, das im täglichen Leben der Bürger konkret etwas bewirkt: Da immer mehr Kinder und Jugendliche in Europa zu Hause oder in der Schule Online-Technologien verwenden, müssen ihre Eltern und Lehrer die damit verbundenen Möglichkeiten und Risiken kennen,“ so José Manuel Barroso, Präsident der Europäischen Kommission.

“Veiliger Internet is een goed voorbeeld van een Europees actieplan dat een rechtstreekse impact heeft op het dagelijks leven van onze burgers: nu steeds meer Europese kinderen en jongeren thuis of op school onlinetechnologieën gebruiken moeten zij, hun ouders en hun leraren op de hoogte zijn van de mogelijkheden en risico's," aldus José Manuel Barroso, Voorzitter van de Europese Commissie".


Regionenspezifische Lösungen für die ländliche Entwicklung werden in Zukunft immer mehr an Bedeutung gewinnen und verlangen nach einer verstärkten Politik der integrierten ländlichen Entwicklung, unter anderem um Arbeitsplätze außerhalb des landwirtschaftlichen Betriebs zu schaffen und in Synergie mit anderen politischen Maßnahmen alternative Beschäftigungsfelder zu eröffnen.

In de toekomst zal het belangrijker zijn dan ooit om specifieke regionale oplossingen te vinden voor plattelandsontwikkeling door middel van een versterkt beleid voor geïntegreerde plattelandsontwikkeling, onder meer om, in synergie met andere beleidsmaatregelen, banen buiten de landbouw te creëren en voor alternatieve werkgelegenheid te zorgen.


Die lokale Dimension in der europäischen Beschäftigungsstrategie hat in den vergangenen Jahren immer mehr Aufmerksamkeit erhalten.

Geconstateerd wordt vervolgens dat de plaatselijke dimensie in de Europese Werkgelegenheidsstrategie de laatste jaren steeds meer aandacht heeft gekregen.


-die Auswirkungen der Steuerumgehung zu bekämpfen, da inzwischen immer mehr Steuerpflichtige und Nichtsteuerpflichtige in der Gemeinschaft Telekommunikationsdienste von außerhalb der Gemeinschaft in Anspruch nehmen, um die Zahlung der Mehrwertsteuer zu umgehen;

-het effect van belastingontwijking tegen te gaan dat ertoe geleid heeft dat een toenemend aantal communautaire belastingplichtigen en niet-belastingplichtigen zich buiten de EG van telecommunicatiediensten voorzien om betaling van BTW te vermijden ;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'außerhalb europas immer mehr aufmerksamkeit' ->

Date index: 2024-10-06
w