Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «außerdem sind banken » (Allemand → Néerlandais) :

Außerdem sind Banken in der Regel nicht in der Lage, Vermögen in Form von Wissen – etwa geistiges Eigentum – richtig einzuschätzen, und sie sind daher häufig nicht gewillt, in wissensorientierte Unternehmen zu investieren.

Daarnaast beschikken banken doorgaans niet over de capaciteit om kennisactiva zoals intellectuele eigendomsrechten te kunnen waarderen. Dat betekent dat zij vaak niet bereid zijn om in op kennis gerichte ondernemingen te investeren.


Außerdem sind Banken in der Regel nicht in der Lage, Vermögen in Form von Wissen – etwa geistiges Eigentum – richtig einzuschätzen, und sie sind daher häufig nicht gewillt, in wissensorientierte Unternehmen zu investieren.

Daarnaast beschikken banken doorgaans niet over de capaciteit om kennisactiva zoals intellectuele eigendomsrechten te kunnen waarderen. Dat betekent dat zij vaak niet bereid zijn om in op kennis gerichte ondernemingen te investeren.


Außerdem sind Banken in der Regel nicht in der Lage, Vermögen in Form von Wissen – etwa geistiges Eigentum – richtig einzuschätzen, und sie sind daher häufig nicht gewillt, in wissensorientierte Unternehmen zu investieren.

Daarnaast beschikken banken doorgaans niet over de capaciteit om kennisactiva zoals intellectuele eigendomsrechten te kunnen waarderen. Dat betekent dat zij vaak niet bereid zijn om in op kennis gerichte ondernemingen te investeren.


Zudem sind die Kapitalmärkte in den meisten neuen Mitgliedstaaten durch hochgradige Banken-Intermediation (über 80 % der gesamten Finanzanlagen in Mitteleuropa und den baltischen Staaten) und eine starke Beteiligung ausländischer Banken (mit Ausnahme von Zypern und Slowenien) gekennzeichnet, während einige Beitrittsländer außerdem eine rasche Entwicklung weiterer Finanzintermediäre wie Pensionsfonds (z.B. Polen) erleben.

Voorts worden de kapitaalmarkten in het merendeel van de nieuwe lidstaten gekenmerkt door een hoge intermediatiegraad van het bankwezen (in Midden-Europa en de Baltische staten zijn banken gewoonlijk goed voor ruim 80 procent van de totale financiële activa) en door het feit dat vele banken er in buitenlandse handen zijn (behalve dan in Cyprus en Slovenië), terwijl er in verscheidene nieuwe lidstaten tevens sprake is van een snelle opkomst van andere financiële intermediairs zoals pensioenfondsen (bijvoorbeeld Polen).


Die Mitgliedstaaten können außerdem festlegen, dass ihre nationalen Abwicklungsfinanzierungsmechanismen die von den betreffenden Banken an den Fonds zu entrichtenden Beiträge tragen, bis die Mittel ausgeschöpft sind.

De lidstaten in kwestie mogen onder meer bepalen dat deze nationale afwikkelingsfinancieringsregelingen de aan het Fonds verschuldigde bijdragen namens hun banken betalen totdat de kas leeg is.


28. stellt fest, dass im Dienstleistungssektor Frauen in Führungspositionen in der Vielzahl eher im Einzelhandel oder im Hotelgewerbe tätig sind, auch wenn sie immer häufiger Positionen in weniger traditionellen Bereichen wie bei Versicherungen oder Banken innehaben, und dass in den meisten Fällen Frauen Geschäftsführerinnen kleiner Unternehmen oder von Unternehmen sind, die keine Angestellten beschäftigen; stellt außerdem fest, dass in große ...[+++]

28. merkt op dat vrouwen in leidinggevende functies in de dienstensector gewoonlijk actief zijn in sectoren als de detailhandeldistributie en hotels, hoewel ook minder traditionele sectoren, zoals de verzekeringssector of de bankensector, in opmars zijn, en dat vrouwen in de meerderheid van de gevallen een leidinggevende functie bekleden in kleine ondernemingen of ondernemingen zonder werknemers; merkt tevens op dat vrouwen in grote ondernemingen vaak enkel een hoge leidinggevende functie bekleden in minder belangrijke afdelingen van ...[+++]


D. in der Erwägung, dass die von der Kommission vorgenommene kritische Analyse der Lage des Finanzsektors möglicherweise noch immer ein allzu rosiges Bild der tatsächlichen Situation zeichnet: viele europäische Banken sind mit ausstehenden Verbindlichkeiten in beträchtlicher Höhe konfrontiert (Regierungen, Banken und Immobilien); viele von ihnen sind in der Tat illiquide und von billigem EZB-Geld abhängig; viele von ihnen haben außerdem beträchtliche Verluste erlitten, die sie nur teilweise ...[+++]

D. overwegende dat de kritische analyse van de Commissie van de situatie in de financiële sector een nog te rooskleurig beeld van de werkelijkheid schetst: vele Europese banken hebben huizenhoge schulden in de vorm van overheids-, bancair en vastgoedgerelateerd schuldpapier; dat vele van die banken in werkelijkheid illiquide zijn en afhankelijk van goedkope ECB-leningen om het hoofd boven water te houden; dat vele ook enorme verliezen hebben geleden die zij slechts ten dele hebben toegegeven, en dat sommige van die banken als gevolg daarvan in feite insolvent zijn,


11. ist der Auffassung, dass weitere Maßnahmen im Bereich der Finanzdienstleistungen für Privatkunden erforderlich sind; begrüßt die Absicht der Kommission, Initiativen zur Verbesserung der grenzüberschreitenden Auswahl und Mobilität der Verbraucher innerhalb des Binnenmarktes zu ergreifen; betont außerdem, dass eine effiziente Überwachung und Transparenz im Sektor Banken und Versicherungen erforderlich sind, um den Schutz der Ve ...[+++]

11. is van mening dat verdere actie vereist is op het gebied van de financiële diensten voor consumenten; is ingenomen met het voornemen van de Commissie om initiatieven te nemen ter verbetering van de grensoverschrijdende keuzemogelijkheden voor de klanten en de mobiliteit op de interne markt; benadrukt verder dat voor een betere bescherming van de consumenten efficiënt toezicht en transparantie in het bank- en verzekeringswezen vereist zijn;


Die jüngste Krise auf den Finanzmärkten hat außerdem gezeigt, dass Reputationsrisiken – aber auch Liquiditätsrisiken – wichtige Faktoren sind, die darauf hinweisen, dass genau geprüft werden sollte, welchen Risiken Banken durch komplexe Transaktionen ausgesetzt sind.

De recente marktcrisis heeft ook het belang onderstreept van reputatie- en liquiditeitsrisico’s als belangrijke drijvende krachten om risico’s die banken bij complexe transacties lopen naar behoren in te schatten.


Außerdem sind Kleinkredite aufgrund der hohen Gemeinkosten für die Banken unattraktiv.

Bovendien zijn kleine leningen voor de banken niet aantrekkelijk vanwege de eraan verbonden hoge overheadkosten.


w