Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «außerdem müssen beide optionen multilateral » (Allemand → Néerlandais) :

Außerdem müssen beide Optionen multilateral verfolgt werden – unilaterale Ansätze reichen nicht mehr aus.

Beide opties vereisen een multilaterale aanpak: een unilaterale aanpak volstaat niet meer.


Außerdem müssen beide Optionen multilateral verfolgt werden – unilaterale Ansätze reichen nicht mehr aus.

Beide opties vereisen een multilaterale aanpak: een unilaterale aanpak volstaat niet meer.


(3) Die Mitgliedstaaten ergreifen geeignete Maßnahmen, um sicherzustellen, dass außer in den in den Absätzen 1 und 2 genannten Fällen unerbetene Nachrichten zum Zwecke der Direktwerbung, die entweder ohne die Einwilligung der betreffenden Teilnehmer oder Nutzer erfolgen oder an Teilnehmer oder Nutzer gerichtet sind, die keine solchen Nachrichten erhalten möchten, nicht gestattet sind; welche dieser Optionen gewählt wird, wird im innerstaatlichen Recht geregelt, wobei berücksichtigt wird, dass ...[+++]

3. De lidstaten nemen passende maatregelen om ervoor te zorgen dat ongevraagde communicatie met het oog op direct marketing in andere dan de in de leden 1 en 2 genoemde gevallen niet toegestaan is zonder toestemming van de betrokken abonnees of gebruikers, of ten aanzien van abonnees of gebruikers die dergelijke communicatie niet wensen te ontvangen, waarbij de keuze tussen deze mogelijkheden door de nationale wetgeving wordt bepaald, met dien verstande dat beide mogelijkheden voor de abonnee of gebruiker kosteloos moeten zijn.


Außerdem müssen alle Optionen multilateral verfolgt werden - unilaterale Ansätze reichen nicht mehr aus.

Beide opties vereisen ook een multilaterale aanpak: een unilaterale aanpak is niet langer voldoende.


(3) Die Mitgliedstaaten ergreifen geeignete Maßnahmen, um sicherzustellen, dass außer in den in den Absätzen 1 und 2 genannten Fällen unerbetene Nachrichten zum Zwecke der Direktwerbung, die entweder ohne die Einwilligung der betreffenden Teilnehmer oder Nutzer erfolgen oder an Teilnehmer oder Nutzer gerichtet sind, die keine solchen Nachrichten erhalten möchten, nicht gestattet sind; welche dieser Optionen gewählt wird, wird im innerstaatlichen Recht geregelt, wobei berücksichtigt wird, dass ...[+++]

3. De lidstaten nemen passende maatregelen om ervoor te zorgen dat ongevraagde communicatie met het oog op direct marketing in andere dan de in de leden 1 en 2 genoemde gevallen niet toegestaan is zonder toestemming van de betrokken abonnees of gebruikers, of ten aanzien van abonnees of gebruikers die dergelijke communicatie niet wensen te ontvangen, waarbij de keuze tussen deze mogelijkheden door de nationale wetgeving wordt bepaald, met dien verstande dat beide mogelijkheden voor de abonnee of gebruiker kosteloos moeten zijn.


Außerdem müssen wir für Wahlen auf der Grundlage der Verteidigung unserer Optionen eintreten.

Hoe dan ook, we zullen vóór de verkiezingen duidelijk moeten maken welke opties wij voorstaan.


Außerdem müssen wir für Wahlen auf der Grundlage der Verteidigung unserer Optionen eintreten.

Hoe dan ook, we zullen vóór de verkiezingen duidelijk moeten maken welke opties wij voorstaan.


Außerdem müssen, wenn eine Frage von einem vom Rat benannten Ausschuß oder vom Parlament an die Legislative zurückverwiesen wird, beide Teile der Legislativbehörde sich damit befassen.

Indien een kwestie door een door de Raad benoemd comité of door het Parlement naar de wetgevende macht wordt terugverwezen, moeten bovendien beide takken van de wetgevende macht zich hiermee bezighouden.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'außerdem müssen beide optionen multilateral' ->

Date index: 2021-03-27
w