Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «außerdem muss unbedingt festgestellt » (Allemand → Néerlandais) :

Außerdem muss unbedingt gewährleistet werden, dass die Handelsregelung für landwirtschaftliche Verarbeitungserzeugnisse im Einklang steht mit den aus den WTO-Abkommen und bilateralen Vereinbarungen resultierenden Verpflichtungen der Union, die Einfuhrzölle zu senken und die Ausfuhrsubventionen zu verringern oder schrittweise zu beenden sowie mit der Verpflichtung zur Eröffnung und Anpassung von Zollkontingenten.

Bovendien is het van essentieel belang om ervoor te zorgen dat het handelsstelsel voor verwerkte landbouwproducten voldoet aan de uit bilaterale en WTO-overeenkomsten voortvloeiende verplichtingen van de Unie wat betreft de verlaging of geleidelijke afschaffing van invoerrechten en uitvoersubsidies en de opening en aanpassing van tariefcontingenten.


Außerdem muss unbedingt festgestellt werden, dass diese Änderungen einen schnelleren Weg zur CE-Kennzeichnung für innovative Produkte schaffen könnten.

Ook is het belangrijk erop te wijzen dat deze veranderingen bij innovatieve producten voor een snellere route naar de CE-markering kunnen zorgen.


Außerdem muss unbedingt die sozioökonomische Dimension dieses Problems berücksichtigt werden, da Fettleibigkeit am häufigsten bei den benachteiligten Schichten auftritt.

Bovendien moet aandacht wordt besteed aan de sociale dimensie van deze problematiek, omdat obesitas meer voorkomt onder mensen uit lagere sociaaleconomische groepen.


Wenn die Kommission im Namen von 27 Mitgliedstaaten und im Namen der EU verhandelt, dann müssen wir unbedingt die Verhandlungsposition kennen, und außerdem muss unbedingt eine umfassende Folgenabschätzung über die Vorschläge vorgenommen werden, damit wir ihre zukünftigen Auswirkungen auf die EU-Industrie einschätzen können.

Als de Commissie onderhandelt namens 27 lidstaten en namens de EU, is het van essentieel belang dat wij weten wat de onderhandelingspositie is, en ook dat er een volledige effectbeoordeling is over hetgeen er wordt voorgesteld om aan te tonen hoe het van invloed zal zijn op de Europese industrie.


Außerdem muss unbedingt die sozioökonomische Dimension dieses Problems berücksichtigt werden, da Fettleibigkeit am häufigsten bei den benachteiligten Schichten auftritt.

Bovendien moet aandacht wordt besteed aan de sociale dimensie van deze problematiek, omdat obesitas meer voorkomt onder mensen uit lagere sociaaleconomische groepen.


Zwar kann sich die Kommission zum gegenwärtigen Zeitpunkt nicht dazu verpflichten, weitere Ex-post-Wirtschaftsanalysen der Entscheidungen durchzuführen, doch muss unbedingt festgestellt werden, dass die Kommission vor der Beschlussfassung die wirtschaftlichen Auswirkungen ihrer Entscheidungen berücksichtigt hat.

Hoewel de Commissie in dit stadium ten aanzien van de besluiten geen economische analyses achteraf kan uitvoeren, is het belangrijk om te vermelden dat de Commissie de economische gevolgen van de besluiten in acht heeft genomen voordat deze werden goedgekeurd.


Außerdem muss unbedingt erkannt werden, dass die verwendeten Systeme so sicher sein müssen, dass keine sensiblen Betriebsdaten aller Art in fremde Hände gelangen können.

En verder is het ook heel belangrijk dat erkend wordt dat de gebruikte systemen waterdicht moeten zijn, als het gaat om allerlei bedrijfsgevoelige informatie.


Die Kommission stellt jedoch fest, dass laut geltender Rechtspraxis, z. B. Republik Österreich gegen Kommission, eine unbedingte und rechtlich bindende Förderzusage vorliegen muss, ehe festgestellt werden kann, ob es sich um eine Beihilfe handelt (108).

De Commissie merkt evenwel op dat volgens vaste rechtspraak, bijvoorbeeld in arrest van 15 januari 2001 in zaak Oostenrijk/Commissie (108), er een onvoorwaardelijke en rechtens bindende toezegging tot verlening van de betrokken steun moet zijn vooraleer een maatregel als steunmaatregel kan worden aangemerkt.


Die Erzeugervereinigung hat festgestellt, dass nach Abschluss der Trocknungsphase, die unbedingt auf Fichtenbrettern erfolgen muss, nicht unbedingt Horden aus Holz verwendet werden müssen.

De groepering heeft vastgesteld dat een ondergrond van ander materiaal dan hout kan worden gebruikt, nadat het drogen, dat verplicht op sparrenhouten planken moet plaatsvinden, is voltooid.


Außerdem muss für Schäden an Privatbesitz, der im Interesse der Allgemeinheit zerstört wurde, unbedingt eine staatliche Entschädigung gezahlt werden.

Ook het bieden van overheidscompensatie is belangrijk als het gaat om particulier eigendom dat in het openbaar belang wordt vernietigd.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'außerdem muss unbedingt festgestellt' ->

Date index: 2021-04-26
w