Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "außerdem muss laut richtlinie " (Duits → Nederlands) :

Außerdem muss laut Richtlinie 90/429/EWG Samen, der zum Handel bestimmt ist, gemäß Anhang C der genannten Richtlinie entnommen, aufbereitet, aufbewahrt und befördert worden sein.

Bovendien bepaalt Richtlijn 90/429/EEG dat voor het handelsverkeer bestemd sperma moet zijn gewonnen, behandeld, opgeslagen en vervoerd overeenkomstig bijlage C bij die richtlijn.


In Erwägung, dass in der Richtlinie 2009/28/EG zur Förderung der Nutzung von Energie aus erneuerbaren Quellen die nationalen Zielsetzungen festgelegt werden, was den Anteil der aus erneuerbaren Energiequellen erzeugten Energie im Bruttoendenergieverbrauch betrifft; Belgien muss bis im Jahr 2020 für den Bruttoendenergieverbrauch einen Anteil von 13 % aus erneuerbaren Energiequellen erreichen; dass die Wallonische Regierung sich in ihrer regionalpolitischen Erklärung außerdem ...[+++]

Ov Overwegende dat Richtlijn 2009/28/CE ter bevordering van het gebruik van energie uit hernieuwbare bronnen de nationale doestellingen bepaalt wat betreft het aandeel energie uit hernieuwbare bronnen in het bruto-eindverbruik van energie; België moet in 2020 13 % voor het aandeel energie uit hernieuwbare bronnen in het bruto-eindverbruik halen; dat de Waalse Regering zich er bovendien via haar Gewestelijke beleidsverklaring toe heeft verbonden om tegen 2020 20 % te halen;


Außerdem muss mit Blick auf die gemeinsame Wahrnehmung der Verantwortung der Vorschlag für eine Richtlinie als Teil der künftigen Beratungen über die Richtlinie über den Elternurlaub und die Richtlinie über die Gleichbehandlung von Männern und Frauen, die eine selbstständige Erwerbstätigkeit ausüben, gesehen werden.

Bovendien moet dit voorstel voor een richtlijn, met het oog op het delen van de verantwoordelijkheid, worden gezien als onderdeel van de toekomstige debatten over de richtlijn inzake ouderschapsverlof en de richtlijn inzake de gelijke behandeling van mannen en vrouwen als zelfstandigen


(7) Außerdem muss deutlich gemacht werden, dass die Definition des Waffenhändlers in der Richtlinie auch die Zwischenhändler und den Zwischenhandel im Sinne von Artikel 15 des Protokolls umfasst.

(7) Ook dient verduidelijkt te worden dat de activiteiten van makelaars of tussenpersonen, waarnaar artikel 15 van het protocol verwijst, onder de definitie van "wapenhandelaar" van de richtlijn vallen.


(7) Außerdem muss deutlich gemacht werden, dass die Zwischenhändler und der Zwischenhandel, auf die in Artikel 15 des Protokolls verwiesen wird, für die Zwecke dieser Richtlinie definiert werden sollten.

(7) Ook dient verduidelijkt te worden dat de in artikel 15 van het protocol genoemde activiteiten van makelaars of tussenpersonen, met het oog op de toepassing van deze richtlijn moeten worden gedefinieerd.


Ich bin bereit und offen, diese Frage in Zukunft zu untersuchen, wobei jedoch die unterschiedlichen Rechtskonzepte der Verjährung und der Präskription zu berücksichtigen sind. Außerdem muss der Tatsache Rechnung getragen werden, dass laut der vorgeschlagenen Rechtsgrundlage die Vereinheitlichung des einzelstaatlichen Verfahrensrechts ausgeschlossen ist, was aber in diesem Bericht an vielen Stellen durchscheint.

Ik ben ertoe bereid en sta ervoor open om deze vraag in de toekomst te onderzoeken, rekening houdend met de uiteenlopende wettelijke aard van de begrippen verjaringstermijn en verjaring, en met het feit dat de voorgestelde rechtsgrondslag harmonisatie van de interne wetgeving uitsluit, waar in feite in het verslag impliciet op wordt aangedrongen.


Außerdem muss klargestellt werden, dass die Kriterien übereinstimmend mit anderen Grundsätzen der Richtlinie 85/611/EWG zu verstehen sind.

Tevens moet worden verduidelijkt, dat de criteria dienen te worden begrepen in samenhang met andere beginselen van Richtlijn 85/611/EEG.


(2 b) Die Festsetzung von Grenzwerten muss laut Richtlinie 96/62/EG auf Untersuchungen, die von internationalen, in den betreffenden Gebieten tätigen Wissenschaftern durchgeführt wurden, und den daraus resultierenden Ergebnissen basieren.

(2 ter) De vaststelling van grenswaarden moet volgens richtlijn 96/62/EG gebaseerd moeten zijn op de bevindingen van internationale wetenschappelijke groepen die zich op dit gebied bewegen.


Außerdem muss nach Anhang IV Nummer 3.9.2 der Richtlinie 2005/78/EG der Grund für die Überschreitung des NOx-Grenzwertes in Form eines nicht löschbaren Fehlercodes über mindestens 400 Tage oder 9 600 Motorbetriebsstunden gespeichert werden.

Bovendien moet een niet-uitwisbare foutcode waaruit de oorzaak van de overschrijding van de in het vorige punt vermelde niveaus blijkt, ten minste 400 dagen of 9 600 bedrijfsuren worden opgeslagen overeenkomstig punt 3.9.2 van bijlage IV bij Richtlijn 2005/78/EG.


Laut Richtlinie muss der Aufenthaltstitel mindestens sechs Monate gültig sein.

De richtlijn vereist dat de verblijfstitel een geldigheidsduur van ten minste zes maanden heeft.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'außerdem muss laut richtlinie' ->

Date index: 2023-03-14
w