Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Der normale Zollsatz muss wiederhergestellt werden

Vertaling van " grenzwerten muss " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Betrag,der berichtigt werden muss

bedrag dat nog niet is gecorrigeerd


Betrag,der ausgebucht werden muss

bedrag,dat nog niet is afgeboekt


der normale Zollsatz muss wiederhergestellt werden

het normale tarief moet weer worden ingesteld
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Zweck: Bei der Angabe von Daten muss die Organisation ihre Umweltleistung auch zu erheblichen Umweltauswirkungen, für die Vorschriften gelten, sowie zu gesetzlichen Grenzwerten in Beziehung setzen.

Oogmerk: Indien de organisatie informatie geeft over haar milieuprestaties ten opzichte van vastgestelde belangrijke milieueffecten, dient zij haar prestaties af te zetten tegen het wettelijk vereiste niveau.


Die insgesamt abgestrahlte spektrale Leistungsdichte muss 5 dB unter den in folgender Tabelle aufgeführten Grenzwerten der maximalen mittleren spektralen Leistungsdichte liegen.

de totale uitgestraalde vermogensdichtheid moet 5 dB minder bedragen dan de in de onderstaande tabel vastgelegde maximale gemiddelde spectrale vermogensdichtheid.


Bei jeder Prüfung muss die ermittelte Gesamtmenge an Kohlenmonoxid sowie an Kohlenwasserstoffen und Stickoxiden unter den in der nachstehenden Tabelle angegebenen Grenzwerten der Euronorm Euro 3 liegen.

De in elke test verkregen totale massa koolmonoxide, koolwaterstoffen en stikstofoxiden moet onder de in de onderstaande tabel vermelde Euro 3-grenswaarden liggen.


Bei den Grenzwerten gemäß dem überarbeiteten Anhang VI des Übereinkommens zur Verhütung der Meeresverschmutzung handelt es sich um internationale Verpflichtungen, die von den Mitgliedstaaten übernommen wurden. In den Jahren, die unmittelbar auf das Jahr 2015 folgen, muss bei der Durchsetzung der Vorschriften jedoch berücksichtigt werden, ob der entsprechende Kraftstoff und die entsprechenden Technologien überhaupt verfügbar sind.

Ofschoon de grenswaarden die voortvloeien uit de herziene bijlage VI bij Marpol, internationale verplichtingen zijn die door de lidstaten zijn onderschreven, moet in de eerste jaren na 2015 bij de handhaving rekening worden gehouden met de beschikbaarheid van geschikte brandstof en technologie.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bei der Aufteilung zwischen dem, was in Mitentscheidung und dem, was in Komitologie entschieden werden soll, muss darauf geachtet werden, dass wichtige Entscheidungen wie die Einführung von Grenzwerten für neue Stoffe im Mitentscheidungsverfahren beschlossen werden.

Bij de verdeling van besluiten over medebeslissingsprocedure en comitologieprocedure moet erop worden toegezien dat belangrijke besluiten zoals invoering van grenswaarden voor nieuwe stoffen via de medebeslissingsprocedure worden genomen.


(2 b) Die Festsetzung von Grenzwerten muss laut Richtlinie 96/62/EG auf Untersuchungen, die von internationalen, in den betreffenden Gebieten tätigen Wissenschaftern durchgeführt wurden, und den daraus resultierenden Ergebnissen basieren.

(2 ter) De vaststelling van grenswaarden moet volgens richtlijn 96/62/EG gebaseerd moeten zijn op de bevindingen van internationale wetenschappelijke groepen die zich op dit gebied bewegen.


(1) Ab dem 31. Dezember 2006 muss jede Person, die einen neuen Fahrzeugtyp mit Klimaanlagen in Verkehr bringt, die fluorierte Treibhausgase mit einem Treibhauspotenzial über 150 enthalten, sicherstellen, dass geprüft wurde, dass die Leckage-Rate nicht über den Grenzwerten liegt, die in einem von der Kommission eingerichteten spezifischen harmonisierten Prüfverfahren festgelegt werden.

1. Na 31 december 2006 zorgt elke persoon die nieuwe voertuigtypen op de markt brengt met klimaatregelingsystemen die gefluoreerde broeikasgassen met een global warming potential van meer dan 150 bevatten, ervoor dat is gecontroleerd dat de lekkage de grenswaarden die zijn vastgesteld in een specifieke geharmoniseerde testprocedure die door de Commissie is goedgekeurd, niet overschrijdt .


(a) Zweistufiger Ansatz für OBD-Systeme und Einführung von OBD-Grenzwerten: Während der ersten Stufe ab Oktober 2005 muss das System Schäden am Motorkontrollsystem erkennen können, die zum Überschreiten der Abgasgrenzwerte führen.

(a) Tweefasenbenadering van OBD-systemen en invoering van OBD-grenswaarden: tijdens de eerste fase vanaf oktober 2005 moet het systeem schade aan het motorcontrolesysteem kunnen vaststellen die tot overschrijding van de emissiegrenswaarden leidt.


(2) Die Anforderungen dieses Abschnitts können auf der Grundlage tatsächlicher, bis zum 31. Dezember 2003 von den Mitgliedstaaten vorgelegter Betriebsdaten überprüft werden. Dabei ist zu entscheiden, a) ob die Definition eines Fahrzeugs mit abweichenden Emissionen im Hinblick auf Fahrzeuge überarbeitet werden muss, die in Übereinstimmung mit den Grenzwerten der Reihe B der Tabelle in Abschnitt 5.3.1.4 des Anhangs I typgenehmigt werden, b) ob das Verfahren zur Identifizierung von Fahrzeugen mit abweichenden Emissionen geändert werden soll und c) ob die Verfahren zur Überprüfu ...[+++]

(2) Op basis van door de lidstaten vóór 31 december 2003 te verstrekken reële gegevens over in het verkeer gebrachte voertuigen kunnen de voorschriften van dit punt worden herzien en kan worden nagegaan a) of de definitie van "grote vervuiler" moet worden herzien met betrekking tot voertuigen waarvoor typegoedkeuring is verleend overeenkomstig de grenswaarden in rij B van de tabel in punt 5.3.1.4 van bijlage I, b) of de procedure voor het opsporen van grote vervuilers moet worden gewijzigd, en c) of de procedures voor het testen van in het verkeer gebrachte voertuigen te zijner tijd door een nieuwe statistische procedure moeten worden ve ...[+++]


(2) Die Anforderungen dieses Abschnitts können auf der Grundlage tatsächlicher, bis zum 31. Dezember 2003 von den Mitgliedstaaten vorgelegter Betriebsdaten überprüft werden. Dabei ist zu entscheiden, a) ob die Definition eines Fahrzeugs mit abweichenden Emissionen im Hinblick auf Fahrzeuge überarbeitet werden muss, die in Übereinstimmung mit den Grenzwerten der Reihe B der Tabelle in Abschnitt 5.3.1.4 des Anhangs I typgenehmigt werden, b) ob das Verfahren zur Identifizierung von Fahrzeugen mit abweichenden Emissionen geändert werden soll und c) ob die Verfahren zur Überprüfu ...[+++]

(2) Op basis van door de lidstaten vóór 31 december 2003 te verstrekken reële gegevens over in het verkeer gebrachte voertuigen kunnen de voorschriften van dit punt worden herzien en kan worden nagegaan a) of de definitie van "grote vervuiler" moet worden herzien met betrekking tot voertuigen waarvoor typegoedkeuring is verleend overeenkomstig de grenswaarden in rij B van de tabel in punt 5.3.1.4 van bijlage I, b) of de procedure voor het opsporen van grote vervuilers moet worden gewijzigd, en c) of de procedures voor het testen van in het verkeer gebrachte voertuigen te zijner tijd door een nieuwe statistische procedure moeten worden ve ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : betrag der ausgebucht werden muss     betrag der berichtigt werden muss      grenzwerten muss     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' grenzwerten muss' ->

Date index: 2021-06-09
w