Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Begründete Besorgnis der Befangenheit
Besorgnis der Befangenheit
Besorgnis erregender Staat
Besorgnis erregendes Verschwinden
Pariastaat
Risikostaat
Verbrecherischer Staat
Wegen Besorgnis der Befangenheit

Vertaling van "außerdem besorgnis " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Besorgnis erregendes Verschwinden

onrustwekkende verdwijning


begründete Besorgnis der Befangenheit

wettige verdenking


Besorgnis der Befangenheit

vrees voor partijdigheid als reden tot wraking | wettige verdenking


wegen Besorgnis der Befangenheit

aan de onpartijdigheid twijfelen | partijdigheid,vooringenomenheid vermoeden


Besorgnis erregender Staat | Pariastaat | Risikostaat | verbrecherischer Staat

land van zorg | probleemstaat
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Außerdem geben die in mehreren Mitgliedstaaten nur begrenzten Fortschritte bei der Erreichung einer soliden Haushaltsposition und/oder Korrektur eines übermäßigen Defizits Anlass zu Besorgnis.

Nog steeds zorgwekkend is dat tal van lidstaten slechts weinig vorderingen hebben gemaakt bij het bewerkstelligen van een gezonde begrotingssituatie en/of bij het wegwerken van hun buitensporig tekort.


Der VN-Sicherheitsrat bekundet in der Resolution 2321 (2016) außerdem erneut seine Besorgnis darüber, dass große Bargeldmengen dazu genutzt werden könnten, vom Sicherheitsrat verhängte Maßnahmen zu umgehen, und fordert die Mitgliedstaaten auf, gegenüber diesem Risiko wachsam zu sein.

In UNSCR 2321 (2016) uit VN-Veiligheidsraad opnieuw zijn bezorgdheid over het feit dat grote sommen aan contanten kunnen worden gebruikt om zich te onttrekken aan de door de Veiligheidsraad opgelegde maatregelen, en verzoekt de lidstaten om alert te zijn op dit risico.


Außerdem wurden gewisse datenschutzrechtliche Fragen geklärt. Trotz mehrerer Schreiben an Zypern, in denen die Kommission ihre Besorgnis zum Ausdruck gebracht hat, kommt das Land seiner Verpflichtung zur vollständigen Umsetzung der Neufassung der Eurodac-Verordnung nicht nach.

Ondanks de brieven over deze kwestie die de Europese Commissie aan Cyprus heeft gestuurd, voldoet het land nog steeds niet aan de verplichting om de herschikking van de Eurodac-verordening volledig ten uitvoer te leggen.


9. äußert jedoch seine Besorgnis angesichts der steigenden Zahl von Menschen, die in Bangladesch zum Tode verurteilt werden, abgesehen von den sechs vom Internationalen Strafgerichtshof Verurteilten, und insbesondere angesichts der Verurteilung von 152 Soldaten zum Tode aufgrund eines blutigen Putsches im Jahr 2009 und der vor kurzem ausgeführten Hinrichtung von Abdul Quader Molla; fordert die Regierung und das Parlament auf, die Todesstrafe abzuschaffen und alle Todesurteile umzuwandeln; fordert außerdem die Behörden auf, unverzügl ...[+++]

9. is echter bezorgd over het feit dat er in Bangladesh steeds meer mensen in de dodencel zitten, afgezien van de zes personen die door het ICT zijn veroordeeld, en vooral over de doodvonnissen tegen 152 soldaten vanwege een bloedige opstand in 2009 en de recente terechtstelling van Abdul Quader Molla; verzoekt de regering en het parlement de doodstraf af te schaffen en alle doodvonnissen om te zetten; verzoekt de autoriteiten tevens om met spoed een doeltreffend mechanisme in te voeren om getuigen in zaken die voor het ICT dienen te beschermen;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Mit dem System wird außerdem eine Einstufung definiert, die die Funktion eines ‚Sicherheitsnetzes‘ erfüllt (bezeichnet als Kategorie Chronisch 4); sie wird verwendet, wenn die verfügbaren Daten eine Einstufung nach formalen Kriterien als Akut 1 oder Chronisch 1 bis 3 nicht erlauben, trotzdem aber Anlass zu Besorgnis besteht (siehe Beispiel in Tabelle 4.1.0).

Het systeem omvat bovendien een „vangnet” (categorie 4 voor chronische toxiciteit) dat kan worden gebruikt wanneer op grond van de beschikbare gegevens geen indeling volgens de formele criteria voor acute toxiciteit, categorie 1, of chronische toxiciteit, categorieën 1 tot en met 3, mogelijk is, maar er niettemin redenen tot bezorgdheid zijn (zie voorbeeld in tabel 4.1.0).


Allerdings kann die direkte oder indirekte Einwirkung dieser Stoffe auf den Menschen und die Umwelt schädliche Wirkungen hervorrufen. Hierzu zählen unter anderem chronische oder lang anhaltende Gesundheitsbeschwerden, die vor allem bei Kindern, alten Menschen oder Arbeitnehmern, die diesen Stoffen regelmäßig ausgesetzt sind, besonderen Grund zur Besorgnis geben. Außerdem kann es zu Umweltschäden infolge der Verseuchung von Gewässern, Luft oder Böden kommen.

Rechtstreekse of onrechtstreekse blootstelling van mens en milieu aan deze stoffen kan echter schadelijke gevolgen hebben. Hierbij moet worden gedacht aan chronische of langdurige kwalen, die bijzonder zorgwekkend zijn bij kinderen, ouderen of werknemers die regelmatig aan deze stoffen worden blootgesteld, en aan afbraak van het milieu als gevolg van besmetting van water, lucht of bodem.


Außerdem empfindet die Europäische Union die begrenzte Zuständigkeit des Ad-hoc-Menschenrechtstribunals weiterhin als Besorgnis erregend.

Voorts blijft de beperkte bevoegdheid van het ad hoc mensenrechtentribunaal de Europese Unie zorgen baren.


Der Rat brachte außerdem seine Besorgnis über die verheerenden Folgen der Finanzkrise in Indonesien für Gesellschaft und Umwelt zum Ausdruck.

De Raad toonde zich bezorgd over de schrijnende gevolgen van de Indonesische financiële crisis op sociaal en milieugebied.


Außerdem geben mehrere neuere Weichenstellungen im politischen Leben der Bundesrepublik Jugoslawien Anlaß zu tiefer Besorgnis.

Daar komt nog bij dat verscheidene recente tendenzen in het politieke leven in de FRJ aanleiding geven tot grote bezorgdheid.


Auch wenn die Rechtssetzungstätigkeit der vergangenen acht Jahre positiv zu beurteilen ist, werden sich die erhofften Auswirkungen des Binnenmarkts in mancher Hinsicht erst mit Verzögerung bemerkbar machen: - In mehreren Bereichen sehen die neuen Gemeinschaftsvorschriften Übergangszeiten vor, so daß ihre wirtschaftlichen Auswirkungen erst nach einer gewissen Zeit eintreten werden; - die Wirkung des Gemeinschaftsrechts könnte dadurch geschmälert werden, daß seine einheitliche Anwendung in allen Mitgliedstaaten nicht gesichert ist; - außerdem erweckt das Weißbuchprogramm wegen seines Umfangs u. a. den Eindruck eines bürokratischen Eingre ...[+++]

Hoewel de balans van de wetgevingsactiviteit in de afgelopen acht jaar positief is geweest, is het onvermijdelijk dat de verwachte gevolgen van de interne markt enigermate op zich laten wachten : - voor een aantal sectoren zijn in de nieuwe communautaire bepalingen overgangsperioden voorzien en zullen deze bepalingen, wanneer zij eenmaal in werking zijn getreden, slechts na verloop van tijd van invloed zijn op de economie; - de doeltreffendheid van de communautaire wetgeving dreigt te worden aangetast door de onzekerheid over een uniforme toepassing in alle Lid-Staten; - bovendien kan de omvang van het wetgevingsprogramma van het Witbo ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'außerdem besorgnis' ->

Date index: 2024-05-04
w