Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "außerdem erwarten sie fischer " (Duits → Nederlands) :

Um für die Integrität von ELTIF zu sorgen, ist es außerdem wünschenswert, dass einem ELTIF bestimmte Finanztransaktionen untersagt werden, die seine Anlagestrategie und seine Anlageziele gefährden könnten, indem sie Risiken anderer Art schaffen, als sie bei einem auf langfristige Anlagen abstellenden Fonds gemeinhin zu erwarten sind.

Om de integriteit van Eltif's te verzekeren, is het eveneens wenselijk een Eltif te verbieden bepaalde financiële transacties aan te gaan die zijn beleggingsstrategie en -doelstellingen in gevaar kunnen brengen door aanleiding te geven tot bijkomende risico's die verschillen van die welke mogen worden verwacht van een instelling die zich op langetermijnbeleggingen richt.


Um für die Integrität von ELTIF zu sorgen, ist es außerdem wünschenswert, dass einem ELTIF bestimmte Finanztransaktionen untersagt werden, die seine Anlagestrategie und seine Anlageziele gefährden könnten, indem sie Risiken anderer Art schaffen, als sie bei einem auf langfristige Anlagen abstellenden Fonds gemeinhin zu erwarten sind.

Om de integriteit van Eltif's te verzekeren, is het eveneens wenselijk een Eltif te verbieden bepaalde financiële transacties aan te gaan die zijn beleggingsstrategie en -doelstellingen in gevaar kunnen brengen door aanleiding te geven tot bijkomende risico's die verschillen van die welke mogen worden verwacht van een instelling die zich op langetermijnbeleggingen richt.


Um den „Zugang zum Wissen zu erleichtern“, befürworten sie einen verbindlichen Kern von Ausnahmen „im öffentlichen Interesse“[3]. Außerdem erwarten sie, dass diese Ausnahmen nicht durch technische Schutzvorkehrungen ausgehöhlt werden.

Zij zijn voorstander van een verplichte kern van "uitzonderingen in het publieke belang" om de "toegang tot kennis" te vergemakkelijken[3]. Ze verwachten voorts dat deze uitzonderingen niet worden uitgehold door technische beschermingsvoorzieningen.


Wie der Gerichtshof in einem früheren Urteil ausgeführt hat, ist bei einer solchen Berechnungsmethode zu erwarten, dass sie keine hinreichend abschreckende Wirkung hat, um die Entlassung von Arbeitnehmern zu verhindern; außerdem würde die unionsrechtliche Schutzregelung durch diese Methode teilweise ausgehöhlt.

Zoals het Hof in een vorig arrest heeft vastgesteld, bestaat het gevaar dat een dergelijke berekeningsmethode onvoldoende afschrikkende werking heeft om te kunnen verhinderen dat werknemers onwettig worden ontslagen, en heeft deze methode tot gevolg dat de bij het Unierecht ingevoerde beschermingsregeling gedeeltelijk wordt uitgehold.


Sie haben ein Behindertengesetz einzuführen, ein Gesundheits- und Bildungssystem in Ordnung zu bringen, außerdem erwarten Sie Fischer bzw. Fischerinnen, Landwirte und viele kleine Unternehmen, die mit großen Schwierigkeiten zu kämpfen haben, sowie zahlreiche Umweltkrisen.

U moet nog een arbeidsongeschiktheidswet invoeren, een gezondheids- en onderwijsstelsel op orde brengen, onze vissers en hun vrouwen, onze boeren en vele kleine ondernemingen verkeren in grote moeilijkheden, en we kampen met talloze milieucrises.


Sie haben ein Behindertengesetz einzuführen, ein Gesundheits- und Bildungssystem in Ordnung zu bringen, außerdem erwarten Sie Fischer bzw. Fischerinnen, Landwirte und viele kleine Unternehmen, die mit großen Schwierigkeiten zu kämpfen haben, sowie zahlreiche Umweltkrisen.

U moet nog een arbeidsongeschiktheidswet invoeren, een gezondheids- en onderwijsstelsel op orde brengen, onze vissers en hun vrouwen, onze boeren en vele kleine ondernemingen verkeren in grote moeilijkheden, en we kampen met talloze milieucrises.


Und außerdem erwarten sie von uns, dass wir die nationalen und die Gemeinschaftsmittel Europas schützen, mit denen die Infrastrukturprojekte der Palästinensischen Autonomiebehörde finanziert werden, die dann der Zerstörung durch israelische Angriffe anheimfallen.

Zij vragen eveneens dat wij de Europese, de nationale en communautaire middelen beschermen waarmee de infrastructuurprojecten van de Palestijnse Autoriteit worden gefinancierd die vervolgens door de Israëlische bombardementen worden verwoest.


Wir erwarten von der Kommission außerdem, dass sie die Verhandlungen mit einem Höchstmaß an Transparenz führt.

Wij verwachten dat de Commissie tijdens de onderhandelingen zo transparant mogelijk is.


Außerdem erwarten sie, dass Instrumente geschaffen werden, um in Zukunft derartige Machenschaften zu verhindern und die Gefährdung der Kleinanleger so weit als möglich zu beschränken.

Bovendien verwachten zij dat instrumenten in het leven worden geroepen om herhaling van dergelijke gevallen te voorkomen en de risico’s voor kleine spaarders zoveel mogelijk te beperken.


Außerdem zeigen sie, dass die EU-Mittel sinnvoll verwendet werden – eine Tatsache, die von größter Bedeutung ist angesichts der zähen Verhandlungen, die für die nächste finanzielle Vorausschau für 2013-20 zu erwarten sind.

Bovendien tonen ze dat EU-geld goed is gebruikt – en dat is van zeer groot belang met het oog op de harde onderhandelingen die we kunnen verwachten over de volgende financiële vooruitzichten 2013-2020".




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'außerdem erwarten sie fischer' ->

Date index: 2020-12-23
w