Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «aussprache einleiten habe aber leider andere » (Allemand → Néerlandais) :

Ich werde diese Aussprache einleiten, habe aber leider andere Verpflichtungen, denen ich mich aufgrund der unerwarteten Verspätung nicht entziehen kann.

Ik zal dit debat inleiden, maar helaas heb ik andere verplichtingen waar ik, gezien de onverwachte uitloop van dit debat, niet meer onderuit kan.


Unser Kollege hat in den vergangenen sechs Monaten außerordentlich hart und effizient gearbeitet, aber leider kann er heute nicht an dieser Sitzung teilnehmen, und ich habe die Ehre, ihn in der heutigen Aussprache zu vertreten.

Onze collega heeft in het afgelopen halfjaar uitzonderlijk hard en effectief gewerkt, maar kan helaas vandaag niet aanwezig zijn op de plenaire vergadering. Ik heb de eer hem vandaag in het debat te vertegenwoordigen.


Ich habe in dieser Aussprache nicht die Aufnahme in das Catch-the-eye-Verfahren beantragt, aber ich habe zur Kenntnis genommen, was Sie getan haben, und ich hoffe, andere Vorsitzende werden es Ihnen gleichtun.

Ik heb mij niet aangemeld voor de catch-the-eye-procedure in dit debat, maar het is mij niet ontgaan wat u deed en ik hoop dat de andere voorzitters uw voorbeeld zullen volgen.


Aber wie viele andere habe ich die Wucht des darauf folgenden Aufruhrs und den gravierenden Mangel an Friedensplanung, die nachfolgende Invasion durch unsere Verbündeten in den USA, insbesondere ihre desaströse Auflösung der irakischen Armee als Ent-Baathifizierungsmaßnahme, was verärgerte sunnitische Offiziere veranlasste, ihre Expertise den Aufständischen zu leihen, leider unterschätzt.

Maar ik heb, zoals velen met mij, helaas de felheid onderschat van de op de oorlog volgende opstand, alsmede het ernstige gebrek aan vredesplanning voor na de invasie aan de kant van onze Amerikaanse bondgenoten. Ik denk daarbij met name aan hun rampzalige beslissing om het Iraakse leger als de-Baathificatiemaatregel te ontmantelen, waardoor ontevreden soennitische officieren hun expertise gingen inzetten ten behoeve van de opstand ...[+++]


Günter Gloser, amtierender Ratspräsident. Herr Präsident, meine sehr verehrten Damen und Herren, liebe Kolleginnen und Kollegen. Sie haben in dieser Aussprache zu einer Vielzahl der Ergebnisse des Berichts des nichtständigen Ausschusses TDIP Stellung genommen; es hat ja auch sehr unterschiedliche Beiträge dazu gegeben. Bei aller Diversität der Beiträge habe ich aber den Eindruck bestätigt gefunden, dass die große Mehrheit des Hauses die Grundthese teilt, dass ...[+++]

Günter Gloser, fungerend voorzitter van de Raad. - (DE) Mijnheer de Voorzitter, dames en heren, geachte afgevaardigden, u hebt in dit debat uw mening gegeven over de talloze conclusies van het verslag van de Tijdelijke Commissie verondersteld gebruik door de CIA van Europese landen voor het vervoer en illegaal vasthouden van gevangenen. Hoewel uw bijdragen zeer divers waren, kan ik me niet aan de indruk onttrekken dat de grote meerderheid van het Europ ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aussprache einleiten habe aber leider andere' ->

Date index: 2025-05-23
w