Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aussonderung
Aussonderung einer Sache aus der Konkursmasse
Frei verkäufliches Medikament
NICHT-Element
NICHT-Gatter
NICHT-Glied
NICHT-Schaltung
NICHT-Tor
Negator
Nicht beamteter Arzt
Nicht verschreibungspflichtige Arzneimittel
Nicht verschreibungspflichtige Medikamente
Nicht-statutarisches Personal
Rezeptfreies Arzneimittel
Tierpflegemeister
Tierpflegemeisterin
Tierpfleger der Fachrichtung Forschung und Klinik
Verschreibungsfreies Arzneimittel

Traduction de «aussonderung nicht » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Negator | NICHT-Element | NICHT-Gatter | NICHT-Glied | NICHT-Schaltung | NICHT-Tor

NIET-poort


Staendiger Ausschuss fuer die Aussonderung von Buechern und Zeitschriften

Vaste Commissie Overcomplete boeken en tijdschriften


Aussonderung einer Sache aus der Konkursmasse

onttrekking van een goed aan de boedel


Herstellung von nicht zum Rauchen bestimmten Tabakerzeugnissen | Herstellung von nicht zum Rauchen bestimmten Tabakprodukten

productie van rookvrije tabaksproducten


Tierpflegemeisterin | Tierpfleger der Fachrichtung Forschung und Klinik | Tierpflegemeister | Tierpfleger für nicht für die Weiterverarbeitung bestimmte Tiere/ Tierpflegerin für nicht für die Weiterverarbeitung bestimmte Tiere

medewerker dierverzorging


frei verkäufliches Medikament [ nicht verschreibungspflichtige Arzneimittel | nicht verschreibungspflichtige Medikamente | rezeptfreies Arzneimittel | verschreibungsfreies Arzneimittel ]

vrij verkrijgbaar geneesmiddel [ OTC-geneesmiddel | receptvrij geneesmiddel | zelfzorggeneesmiddel | zelfzorgmedicijn | zonder recept verkrijgbaar geneesmiddel | zonder voorschrift verkrijgbaar geneesmiddel ]






spezielle Techniken des ärztlichen Hilfspersonals in der nicht stationären Pflege anwenden

specifieke paramedische technieken toepassen | specifieke paramedische technieken toepassen bij verzorging buiten het ziekenhuis | specifieke paramedische technieken toepassen bij zorg buiten het ziekenhuis
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
3° legt sie das Verfahren und die Bedingungen für die Aussonderung der nicht mehr benutzten beweglichen Güter fest.

3° bepaalt de procedure en de voorwaarden betreffende het afdanken van afgeschreven roerende goederen.


Dabei handelt es sich um a) die Feststellung der Echtheit von Euro-Banknoten, b) die Erkennung und Aussonderung von fälschungsverdächtigen Euro-Banknoten, c) gegebenenfalls die Erkennung und Trennung der nicht umlauffähigen Euro-Banknoten von umlauffähigen Banknoten, und d) gegebenenfalls die Rückverfolgung von Objekten, die als fälschungsverdächtige Euro-Banknoten erkannt wurden, und von Euro-Banknoten, deren Echtheit nicht zweifelsfrei festgestellt werden konnte.

Dit zijn: a) de echtheidsbevinding van echte eurobankbiljetten; b) de detectie en scheiding van vermoedelijk valse eurobankbiljetten; c) de detectie en scheiding van niet-geschikte eurobankbiljetten van geschikte eurobankbiljetten, indien toepasselijk; en d) het opsporen van als vermoedelijk valse eurobankbiljetten aangemerkte exemplaren en van eurobankbiljetten die niet duidelijk echt zijn bevonden, indien toepasselijk.


Dabei handelt es sich um a) die Feststellung der Echtheit von Euro-Banknoten, b) die Erkennung und Aussonderung von fälschungsverdächtigen Euro-Banknoten, c) gegebenenfalls die Erkennung und Trennung der nicht umlauffähigen Euro-Banknoten von umlauffähigen Banknoten, und d) gegebenenfalls die Rückverfolgung von Objekten, die als fälschungsverdächtige Euro-Banknoten erkannt wurden, und von Euro-Banknoten, deren Echtheit nicht zweifelsfrei festgestellt werden konnte.

Dit zijn: a) de echtheidsbevinding van echte eurobankbiljetten; b) de detectie en scheiding van vermoedelijk valse eurobankbiljetten; c) de detectie en scheiding van niet-geschikte eurobankbiljetten van geschikte eurobankbiljetten, indien toepasselijk, en d) het opsporen van als vermoedelijk valse eurobankbiljetten aangemerkte exemplaren en van eurobankbiljetten die niet duidelijk echt zijn bevonden, indien toepasselijk.


Art. 2 - § 1. Die Schweine müssen stressresistent sein oder anderenfalls muss der Initiator ein Programm zur Aussonderung der nicht resistenten Tiere vorlegen, das nach spätestens fünf Jahren nach dem Datum der Anerkennung der differenzierten Qualitätsproduktion abgeschlossen sein muss.

Art. 2. § 1. De varkens moeten stressbestendig zijn; in het tegenovergestelde geval moet de promotor een programma voorleggen voor de verwijdering van niet-stressbestendige dieren, dat moet worden uitgevoerd binnen een maximale periode van vijf jaar na de datum van erkenning van de keten met een gedifferentieerde kwaliteit.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(5a) Das Europäische Parlament hat in seiner Entschließung vom 16. November 2000 zu BSE und der Sicherheit von Futtermitteln ein Verbot der Erzeugung von Futtermitteln sowie von Fütterungsmethoden gefordert, die die Rückführung von Tiermaterial an Rinder, Schafe, Ziegen sowie alle anderen Tierarten, einschließlich Geflügel und Fische umfassen, und zwar solange die Mitgliedstaaten nicht garantieren können, dass die geltenden EU-Rechtsvorschriften zur Verhütung von BSE (20minütige Hitzebehandlung bei 133º C, 3 bar, garantierte Aussonderung von spezifiziertem ...[+++]

(5 bis) Het Europees Parlement heeft in zijn resolutie van 16 november 2000 over BSE en de veiligheid van diervoeder een verbod verlangd op voederproductie en op voederpraktijken waarbij gerecycleerde dierlijke resten worden gebruikt als voer voor rundvee, schapen, geiten en andere diersoorten, met inbegrip van pluimvee en vis, zolang de lidstaten de naleving van de bestaande EU-wetgeving inzake BSE-preventie niet kunnen garanderen (behandeling bij 133º C, 3 bar, 20 minuten; gegarandeerde verwijdering van gespecificeerd risicomateriaal, enz.) en zolang als alle in deze verordening vervatte regelingen niet daadwerkelijk in werking zijn g ...[+++]


4. bedauert die fehlende Harmonisierung beim Verbot von Tiermehl und fordert deshalb das Verbot der Tierfutterproduktion und von Fütterungspraktiken in der Landwirtschaft, die die Rückführung von Tiermaterial an Rinder, Schafe, Ziegen und alle anderen Tiere, einschließlich Geflügel und Fisch umfassen, solange die Mitgliedstaaten die Anwendung der geltenden EU-Rechtsvorschriften zur Verhütung von BSE (20minütige Hitzebehandlung bei 133ºC, 3 bar; garantierte Aussonderung von spezifiziertem Risikomaterial usw.) nicht gewährleisten könne ...[+++]

4. betreurt het gebrek aan harmonisatie bij het verbod op diermeel; dringt aan op een verbod op voederproductie en op voederpraktijken waarbij dierlijke resten worden gebruikt als voer voor rundvee, schapen, geiten en andere dieren zoals pluimvee en vis, zolang de lidstaten de naleving van de bestaande EU-wetgeving inzake BSE-preventie niet kunnen garanderen (behandeling bij 133ºC, 3 bar, 20 minuten; gegarandeerde verwijdering van gespecificeerd risicomateriaal, enz.) en zolang de door de Commissie voorgestelde verwijdering van gestorven dieren (COM(2000) 574 ) nog niet van kracht is;


4. bedauert die fehlende Harmonisierung beim Verbot von Tiermehl und fordert deshalb das Verbot der Tierfutterproduktion und von Fütterungspraktiken in der Landwirtschaft, die die Rückführung von Tiermaterial am Rinder, Schafe, Ziegen und alle anderen Tiere, einschließlich Geflügel und Fisch umfassen, solange die Mitgliedstaaten die Anwendung der geltenden EU-Rechtsvorschriften zur Verhütung von BSE (20minütige Hitzebehandlung bei 133°C, 3 bar; garantierte Aussonderung von spezifiziertem Risikomaterial usw.) nicht gewährleisten könne ...[+++]

4. betreurt het gebrek aan harmonisatie bij het verbod op diermeel; dringt aan op een verbod op voederproductie en op voederpraktijken waarbij dierlijke resten worden gebruikt als voer voor rundvee, schapen, geiten en andere dieren zoals pluimvee en vis, zolang de lidstaten de naleving van de bestaande EU-wetgeving inzake BSE-preventie niet kunnen garanderen (behandeling bij 133°C, 3 bar, 20 minuten; gegarandeerde verwijdering van gespecificeerd risicomateriaal, enz.) en zolang de door de Commissie voorgestelde verwijdering van gestorven dieren (COM(2000) 574) nog niet van kracht is;


6. fordert ein Moratorium für die Verwendung von Fleisch- und Knochenmehl in der Tierernährung, solange die Mitgliedstaaten die Anwendung der geltenden EU-Rechtsvorschriften zur Verhütung von BSE (20minütige Hitzebehandlung bei 133°C, 3 bar; garantierte Aussonderung von spezifiziertem Risikomaterial usw.) nicht gewährleisten können; betont, dass die Aussonderung gefallener Tiere, wie von der Kommission vorgeschlagen (KOM(2000) 574), unverzüglich umgesetzt werden muss;

6. wenst dat een moratorium wordt ingesteld op het gebruik van vlees- en beendermeel in diervoer zolang de lidstaten de naleving van de bestaande EU-wetgeving inzake BSE-preventie niet kunnen garanderen (behandeling bij 133°C, 3 bar, 20 minuten, gegarandeerde verwijdering van gespecificeerd risicomateriaal, enz.); onderstreept dat de door de Commissie voorgestelde verwijdering van dode dieren (COM(2000) 574) onmiddellijk verplicht moet worden gesteld;


1. ist der Auffassung, daß sich die Strategie der Europäischen Union darauf richten sollte, zu einem globalen Einvernehmen auf internationaler Ebene (innerhalb der ICAO) über strengere Lärmschutz-Zertifizierungsnormen für Flugzeuge zu gelangen, u.a. über einen Plan zur Aussonderung der am wenigsten lärmgeschützten Flugzeuge von Kapitel 3, einschließlich der lärmdämmend nachgerüsteten Flugzeuge und der neu bescheinigten Flugzeuge mit niedrigen Mantelstromverhältnissen; dies ist auch notwendig, um den Wettbewerb in einem zunehmend globalisierten Luftverkehrsmarkt nicht zu verzer ...[+++]

1. is van mening dat het beleid van de Europese Unie erop moet zijn gericht om op internationaal niveau (binnen de ICAO) wereldwijd overeenstemming te bereiken over strengere geluidscertificatienormen voor vliegtuigen, met inbegrip van een plan voor de geleidelijke buitendienststelling van de minst geluidsefficiënte vliegtuigen in het huidige hoofdstuk 3 en gerecertificeerde vliegtuigen met een lage omloopverhouding; dat dit ook noodzakelijk is om concurrentieverstoring in een steeds globaler wordende luchtvaartmarkt te voorkomen;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aussonderung nicht' ->

Date index: 2024-10-31
w