Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arbeitsplatzgarantie
Arbeitsplatzgefährdung
Arbeitsplatzsicherheit
Beschäftigungssicherheit
CELAD
Europäischer Ausschuß für Drogenbekämpfung
Existenzminimum
GEM
GNM
Garantierte einzelstaatliche Menge
Garantierte nationale Menge
Garantierter Arbeitsplatz
Garantierter Erzeugermindestpreis
Garantierter Mindestlohn
Garantierter Preis
Garantiertes Mindesteinkommen
Gefährdeter Arbeitsplatz
Gesetzlich festgelegter Mindestlohn
Mindestlohn
NGM
Nationale Garantiemenge

Traduction de «ausschuß garantiert einen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
garantierte einzelstaatliche Menge | garantierte nationale Menge | nationale Garantiemenge | GEM [Abbr.] | GNM [Abbr.] | NGM [Abbr.]

nationale gegarandeerde hoeveelheid | NGH [Abbr.]


garantierter Erzeugermindestpreis | garantierter Preis

gegarandeerde minimumprijs | gegarandeerde prijs | minimumprijs die de producent wordt gegarandeerd


Europäischer Ausschuß für den Kampf gegen den Drogenmißbrauch | Europäischer Ausschuß für Drogenbekämpfung | CELAD [Abbr.]

Europees Comité voor drugbestrijding | CELAD [Abbr.]


Existenzminimum [ garantiertes Mindesteinkommen ]

minimumbestaansinkomen [ gegarandeerd minimuminkomen | gegarandeerd sociaal minimuminkomen | minimum bestaansinkomen | minimuminkomen | sociaal minimuminkomen ]


Mindestlohn [ garantierter Mindestlohn | gesetzlich festgelegter Mindestlohn ]

minimumloon [ gegarandeerd loon ]


Beschäftigungssicherheit [ Arbeitsplatzgarantie | Arbeitsplatzgefährdung | Arbeitsplatzsicherheit | garantierter Arbeitsplatz | gefährdeter Arbeitsplatz ]

zekerheid van arbeidsplaats [ bedreigde arbeidsplaats | bescherming van arbeidsplaatsen | gegarandeerde arbeidsplaats | vaste baan ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
5. ist Auffassung, dass die Rechtsstaatlichkeit, die durch unabhängige, die oberste Gerichtsbarkeit ausübende, Gerichte umgesetzt wird, die Autonomie von Hongkong garantiert und glaubt, dass das Grundgesetz auf gar keinen Fall durch den Ständigen Ausschuß des Nationalen Volkskongresses neu ausgelegt werden sollte, sobald das Oberste Berufungsgerichts eine Entscheidung gefällt hat;

5. is van mening dat de rechtsstaat die wordt geïmplementeerd door onafhankelijke rechtbanken waar de definitieve jurisdictie ligt, garant staat voor de autonomie van Hongkong en is van mening dat nooit door het Presidium van het Nationale Volkscongres gestreefd mag worden naar herinterpretatie van de basiswet, wanneer een uitspraak is gedaan door het Hof van Appèl;


Deshalb empfiehlt der Ausschuß für Industrie, Außenhandel, Forschung und Energie mit großer Mehrheit, zur Entscheidung des Rats über die Verhandlungsergebnisse eine befürwortende Stellungnahme abzugeben, wobei wir aufgefordert sind, darüber zu wachen, daß sie tatsächlich der Entwicklung eines demokratischeren politischen Systems, das die Menschenrechte garantiert und in dem soziale Gerechtigkeit herrscht, förderlich sind.

Waarde collega's, de Commissie industrie, externe handel, onderzoek en energie adviseert met ruime meerderheid om in te stemmen met het besluit van de Raad over het resultaat van de onderhandelingen. Wíj dienen ervoor te zorgen dat de positieve resultaten van die onderhandelingen werkelijk bijdragen aan het streven naar een democratischer politiek systeem dat de mensenrechten eerbiedigt en in overeenstemming is met de sociale rechtvaardigheid.


Der Ausschuß garantiert einen ständigen Dialog zwischen dem Rat, der Kommission und den Sozialpartnern, um letzteren zu ermöglichen, unter Berücksichtigung der wirtschaftlichen und sozialen Ziele der Gemeinschaft einen Beitrag zur koordinierten Beschäftigungsstrategie zu leisten.

Het comité zorgt voor een permanente dialoog tussen de Raad, de Commissie en de sociale partners, teneinde de sociale partners in staat te stellen bij te dragen tot de gecoördineerde werkgelegenheidsstrategie, daarbij rekening houdend met de economische en sociale doelstellingen van de Gemeenschap.


Der Ausschuß befürwortete eine Anpassung der Richtlinie an den wissenschaftlich-technischen Fortschritt: die neue Richtlinie sorgt für eine genauere Definition und Einteilung der Gefahrenstufen, vereinfacht die Verwaltungsverfahren und garantiert einen besseren Schutz.

In zijn advies toont het Comité zich ingenomen met de aanpassing van Richtlijn 219/90 aan de technische en wetenschappelijke vooruitgang: hierdoor wordt de omvang van de risico's beter afgebakend, wordt de indeling daarvan verbeterd, worden de procedures vereenvoudigd en wordt de veiligheid beter gegarandeerd.


w