Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ausschuß fischerei fordert seit geraumer » (Allemand → Néerlandais) :

9. fordert die Kommission auf, Vorschläge für eine europäische Clusterpolitik in Form einer Zusammenarbeit zwischen verbundenen Unternehmen, Zulieferern, Dienstleistern und Forschungszentren vorzulegen; weist darauf hin, dass solche politischen Maßnahmen schon seit geraumer Zeit auf regionaler und nationaler Ebene bestehen und, obwohl bisher für ihre Vorteile politisch nur auf dieser Ebene geworben wurde, auch zum Wettbewerb zwisc ...[+++]

9. verzoekt de Commissie met voorstellen te komen voor de ontwikkeling van een Europees clusterbeleid met het oog op de samenwerking tussen onderling verbonden ondernemingen, toeleveranciers, dienstverleners en onderzoekscentra; wijst erop dat hoewel dergelijke samenwerkingsvormen op regionaal en nationaal niveau al langer bestaan en de positieve effecten daarvan tot dusver uitsluitend op die niveaus politiek zijn benut, zij ook de concurrentie tussen economieën op Europees niveau ten goede zijn gekomen; is van mening dat de voordelen die de gezamenlijke benutting van hulpbronnen en knowhow voor bedrijven, werknemers en regio's ook op ...[+++]


Bei der vorliegenden Verordnung des Rates handelt es sich um einen bereits seit geraumer Zeit angekündigten richtungsweisenden Legislativvorschlag, mit dem der Versuch unternommen wird, die grundlegenden und langfristigen Probleme der Fischerei in einem der anfälligsten europäischen Gewässer zu lösen.

De onderhavige verordening van de Raad vormt een belangrijk, lang verwacht wetgevingsvoorstel waarmee getracht wordt een oplossing te vinden voor belangrijke problemen waarmee de visserij nog steeds te kampen heeft in één van de meest specifieke Europese viswateren.


Die europäische Industrie fordert seit geraumer Zeit eine solche Regelung; sie verfolgt aufmerksam unsere Arbeiten, und ich glaube, dass diese Übereinkunft, die wir heute Abend und morgen bei der Abstimmung erreichen können, allgemein als gut bewertet wird – vorhin sagte Herr Glante, dass „sie allen Seiten ein bisschen weh tut“, vielleicht ist das zum Teil der Grund dafür, dass sie eine gute Übereinkunft ist.

De Europese industrie heeft al geruime tijd behoefte aan een regeling op dit gebied. Men houdt de ontwikkelingen hier nauwlettend in de gaten, en ik geloof dat iedereen inziet dat wat we hier vanavond en morgen, bij de stemming, kunnen bereiken een goed akkoord is – een compromis “dat iedereen een beetje pijn doet”, zoals de heer Glante het uitdrukte. Maar misschien is het daarom wel zo’n goed akkoord.


– (ES) Herr Präsident! Der Ausschuß für Fischerei fordert seit geraumer Zeit die Stärkung der gemeinsamen Fischereipolitik auch in ihrem internationalen Aspekt.

- (ES) Mijnheer de Voorzitter, de Commissie visserij heeft ook voor versterking van het gemeenschappelijk visserijbeleid in internationaal verband gepleit.


– (ES) Herr Präsident! Der Ausschuß für Fischerei fordert seit geraumer Zeit die Stärkung der gemeinsamen Fischereipolitik auch in ihrem internationalen Aspekt.

- (ES) Mijnheer de Voorzitter, de Commissie visserij heeft ook voor versterking van het gemeenschappelijk visserijbeleid in internationaal verband gepleit.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ausschuß fischerei fordert seit geraumer' ->

Date index: 2024-05-17
w