Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ausschuss zutage gefördert wurde » (Allemand → Néerlandais) :

Ein Lehrstück bietet der Fall Côte d'Ivoire; das Verfahren wurde bis in den Februar 2001 hinein verlängert, und es wurde ein Ausschuss eingesetzt, der es der EU ermöglichte, gemeinsam mit den ivorischen Stellen jede Beschluss fassung zu beobachten; auf diese Weise sollte ein kooperativer Ansatz gefördert werden.

Ivoorkust is een goed voorbeeld hiervan; de procedure werd in februari 2001 uitgesteld, en er werd een comité ingesteld om de EU in staat te stellen samen met de Ivoriaanse autoriteiten toezicht uit te oefenen op de te nemen maatregelen. Ten grondslag hieraan ligt het streven naar een coöperatieve aanpak.


Hat sich dabei etwas Neues ergeben? Man muss feststellen, dass die Ergebnisse äußerst dürftig geblieben sind. Das ist gut so, weil damit der Beweis erbracht worden ist, dass es keine oder wenn dann nur vereinzelte Verstöße gegeben hat. Umso erstaunter war ich am Ende, als ich den Bericht lesen musste. Dieser Bericht war einseitig, tendenziös und hat nicht das wiedergegeben, was tatsächlich im Ausschuss zutage gefördert wurde.

Daarom was ik des te verbaasder aan het einde, toen ik het verslag moest lezen. Dit verslag was eenzijdig, tendentieus en gaf niets weer van wat tijdens de beraadslagingen van de commissie aan het licht is gebracht.


Hat sich dabei etwas Neues ergeben? Man muss feststellen, dass die Ergebnisse äußerst dürftig geblieben sind. Das ist gut so, weil damit der Beweis erbracht worden ist, dass es keine oder wenn dann nur vereinzelte Verstöße gegeben hat. Umso erstaunter war ich am Ende, als ich den Bericht lesen musste. Dieser Bericht war einseitig, tendenziös und hat nicht das wiedergegeben, was tatsächlich im Ausschuss zutage gefördert wurde.

Daarom was ik des te verbaasder aan het einde, toen ik het verslag moest lezen. Dit verslag was eenzijdig, tendentieus en gaf niets weer van wat tijdens de beraadslagingen van de commissie aan het licht is gebracht.


Außerdem trägt es zur effizienten Ressourcennutzung bei, da mit ihm Maßnahmen gefördert werden, die einen wesentlichen Beitrag zur Entwicklung, Erstellung und Verbreitung harmonisierter, vergleichbarer, verlässlicher, nutzerfreundlicher und leicht zugänglicher statistischer Angaben leisten, wobei als Grundlage einheitliche Standards und gemeinsame Grundsätze entsprechend dem geltenden Verhaltenskodex für europäische Statistiken („Verhaltenskodex“), der vom Ausschuss für das Europäische Statistische System (AESS) angenommen ...[+++]

Daarnaast draagt het bij tot het doeltreffende gebruik van middelen door maatregelen aan te moedigen die een wezenlijke bijdrage vormen aan de ontwikkeling, productie en verspreiding van geharmoniseerde, vergelijkbare, betrouwbare, gebruiksvriendelijke en toegankelijke statistische informatie, gebaseerd op uniforme normen en gemeenschappelijke beginselen van de Praktijkcode voor Europese statistieken („de praktijkcode”), als vastgesteld door het Comité voor het Europees statistisch systeem („het ESS-comité”), in het bijzonder de kwaliteitscriteria „relevantie”, „nauwkeurigheid”, „betrouwbaarheid”, „actualiteit” en „stiptheid”, „toegankel ...[+++]


Außerdem trägt es zur effizienten Ressourcennutzung bei, da mit ihm Maßnahmen gefördert werden, die einen wesentlichen Beitrag zur Entwicklung, Erstellung und Verbreitung harmonisierter, vergleichbarer, verlässlicher, nutzerfreundlicher und leicht zugänglicher statistischer Angaben leisten, wobei als Grundlage einheitliche Standards und gemeinsame Grundsätze entsprechend dem geltenden Verhaltenskodex für europäische Statistiken („Verhaltenskodex“), der vom Ausschuss für das Europäische Statistische System (AESS) angenommen ...[+++]

Daarnaast draagt het bij tot het doeltreffende gebruik van middelen door maatregelen aan te moedigen die een wezenlijke bijdrage vormen aan de ontwikkeling, productie en verspreiding van geharmoniseerde, vergelijkbare, betrouwbare, gebruiksvriendelijke en toegankelijke statistische informatie, gebaseerd op uniforme normen en gemeenschappelijke beginselen van de Praktijkcode voor Europese statistieken („de praktijkcode”), als vastgesteld door het Comité voor het Europees statistisch systeem („het ESS-comité”), in het bijzonder de kwaliteitscriteria „relevantie”, „nauwkeurigheid”, „betrouwbaarheid”, „actualiteit” en „stiptheid”, „toegankel ...[+++]


27. bedauert, dass bei der Prüfung der Auftragsvergabe und der Vertragsabschlüsse eine große Zahl von Anomalien zutage gefördert wurde; fordert die Behörde dringend auf, ihr internes Kontrollsystem zu verschärfen;

27. betreurt het feit dat tijdens de controles inzake de plaatsing van opdrachten en de sluiting van overeenkomsten een aanzienlijk aantal anomalieën aan het licht kwam; verzoekt de Autoriteit met klem haar internecontrolesysteem aan te scherpen;


32. nimmt Kenntnis von der Bemerkung des Rechnungshofs in seinem Bericht 2006, dass die von ihm durchgeführte Prüfung einer repräsentativen Stichprobe von 80 Vorgängen Schwachstellen in der Funktionsweise der Verwaltungs- und Kontrollsysteme zutage gefördert hat; so wurde festgestellt, dass Vorgänge ohne die nötige Befugnis eingeleitet wurden und eine rechtliche Verpflichtung ohne eine vorherige Mittelbindung eingegangen wurde, was einen Verstoß gegen die Finanzregelung darstellt;

32. wijst op de opmerking van de Rekenkamer in haar verslag 2006 dat bij een controle door de kamer van een representatieve steekproef van 80 verrichtingen tekortkomingen aan het licht kwamen in de werking van de beheers- en controlesystemen, doordat verrichtingen hebben plaatsgevonden zonder passende bevoegdheid en tot een juridische verbintenis werd overgegaan zonder voorafgaande vastlegging in de begroting, wat in strijd is met de voorschriften van het Financieel Reglement;


32. nimmt Kenntnis von der Bemerkung des Rechnungshofs in seinem Bericht 2006, dass die von ihm durchgeführte Prüfung einer repräsentativen Stichprobe von 80 Vorgängen Schwachstellen in der Funktionsweise der Verwaltungs- und Kontrollsysteme zutage gefördert hat; so wurde festgestellt, dass Vorgänge ohne die nötige Befugnis eingeleitet wurden und eine rechtliche Verpflichtung ohne eine vorherige Mittelbindung eingegangen wurde, was einen Verstoß gegen die Finanzregelung darstellt;

32. wijst op de opmerking van de Rekenkamer in haar verslag 2006 dat bij een controle door de kamer van een representatieve steekproef van 80 verrichtingen tekortkomingen aan het licht kwamen in de werking van de beheers- en controlesystemen, doordat verrichtingen hebben plaatsgevonden zonder passende bevoegdheid en tot een juridische verbintenis werd overgegaan zonder voorafgaande vastlegging in de begroting, wat in strijd is met de voorschriften van het Financieel Reglement;


Es sollte ein Ausgleich gefunden werden zwischen der Verringerung der Mitgliederzahl, die notwendig ist, damit der Ausschuss in einer erweiterten Gemeinschaft effizient arbeiten kann, und der Notwendigkeit einer Vertretung aller von den Gemeinschaftsstatistiken betroffenen Kreise, wie sie vom Rat in den Schlussfolgerungen seiner Tagung vom 8. November 2005 gefordert wurde.

Er moet een balans worden bereikt tussen de noodzakelijke vermindering van het aantal leden zodat het Comité efficiënt in een uitgebreide Gemeenschap kan werken en de noodzaak dat alle belanghebbenden bij de communautaire statistieken worden vertegenwoordigd, zoals verzocht in de conclusies van 8 november 2005 van de Raad.


Es sollte ein Ausgleich gefunden werden zwischen der Verringerung der Mitgliederzahl, die notwendig ist, damit der Ausschuss in einer erweiterten Gemeinschaft effizient arbeiten kann, und der Notwendigkeit einer Vertretung aller von den Gemeinschaftsstatistiken betroffenen Kreise, wie sie vom Rat in den Schlussfolgerungen seiner Tagung vom 8. November 2005 gefordert wurde.

Er moet een balans worden bereikt tussen de noodzakelijke vermindering van het aantal leden zodat het Comité efficiënt in een uitgebreide Gemeenschap kan werken en de noodzaak dat alle belanghebbenden bij de communautaire statistieken worden vertegenwoordigd, zoals verzocht in de conclusies van 8 november 2005 van de Raad.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ausschuss zutage gefördert wurde' ->

Date index: 2024-06-20
w