Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ausschuss klugerweise meinen vorschlag angenommen " (Duits → Nederlands) :

Auf sein Anraten hin hat der Ausschuss klugerweise meinen Vorschlag angenommen, der besagt, dass eine Fraktion, wenn sie eine gewisse Zeit existiert hat, wir den kleineren Fraktionen helfen und es ihnen unter solchen Umständen ermöglichen sollten – wir werden dem Präsidenten des Parlaments dabei einen gewissen Ermessensspielraum einräumen – für eine bestimmte Dauer, bis zur nächsten konstituierenden Sitzung des Parlaments weiterhin zu bestehen, selbst wenn sie die Schwelle unterschreiten, vorausgesetzt natürlich, die Anzahl ihrer Mitglieder bewegt sich noch in einem angemessenen Mindestrahmen: Fraktionen mit zwei oder drei Mitgliedern kö ...[+++]

De commissie heeft wijselijk mijn op zijn suggestie gebaseerde voorstel goedgekeurd dat we kleinere fracties moeten helpen door een fractie die reeds een bepaalde tijd bestaat, in dit geval de mogelijkheid - we zullen de voorzitter van het Parlement enige discretionaire bevoegdheid ter zake geven - te bieden om ook als de fractie de drempel niet meer haalt, nog een zekere tijd, tot de volgende constituerende vergadering van het Parlement, te blijven voortbestaan, dit natuurlijk op voorwaarde dat de fractie nog altijd een redelijk minimumaantal leden telt. We kunnen immers niet toestaan dat er een fractie blijft voortbestaan met twee of d ...[+++]


Der Ausschuss für Beschäftigung und soziale Angelegenheiten des Europäischen Parlaments hat vorgeschlagen, 2013 ein Pilotprojekt für ein europäisches Soziallabel einzuführen. Der Text des Haushaltsausschusses des Europäischen Parlaments zu Pilotprojekten im Jahr 2013 wurde jedoch im Oktober ohne jeglichen Verweis auf diesen Vorschlag angenommen (1).

De parlementaire Commissie werkgelegenheid en sociale zaken heeft voorgesteld in 2013 een proef met een Europees sociaal keurmerk te lanceren, maar in de lijst met proefprojecten voor 2013 die de Begrotingscommissie van het EP in oktober (1) heeft opgesteld komt deze proef niet voor.


Und wir haben die Frage erörtert, ob es richtig ist, dass solche Fraktionen dann automatisch und umgehend nicht mehr existieren dürfen, oder ob wir es nicht unter bestimmten Umständen zulassen sollten, dass solche Fraktionen weiter bestehen. Hier hat der Ausschuss meinen Vorschlag angenommen, der auf einem Vorschlag von Herrn Bonde, dem früheren Co-Vorsitzenden der IND/DEM-Fraktion, beruhte. Er hatte mich darauf hingewiesen, mit welchen Schwierigkeiten er als Fraktionsvorsitzender gelegentlich konfrontiert war, we ...[+++]

Wat dit betreft heeft de commissie mijn voorstel goedgekeurd, die was gebaseerd op een suggestie van de heer Bonde, de vroegere covoorzitter van de IND/DEM-Fractie, die de aandacht vestigde op de moeilijkheden waarmee hij als fractievoorzitter van een fractie met net genoeg leden om de minimumdrempel te halen, kon worden geconfronteerd wanneer één, twee of drie leden dreigen de fractie te verlaten indien ze hun zin niet krijgen in een bepaalde kwestie, en daardoor de fractie in feite chanteren.


Daher bin ich dankbar, dass der Berichterstatter sowie der Ausschuss für regionale Entwicklung meinen Vorschlag angenommen haben, die Definition des Begriffs „Hochwasser“ zu erweitern und damit sicherzustellen, dass durch heftige Regenfälle verursachtes Hochwasser auch in das Konzept dieser Rechtsvorschrift einbezogen wird.

Ik ben de rapporteur en de Commissie regionale ontwikkeling dan ook dankbaar dat zij mijn voorstel hebben overgenomen om de definitie van overstromingen uit te breiden zodat overstromingen als gevolg van zware regenval nu ook onder de werkingssfeer van de nieuwe wetgeving vallen.


Daher bin ich dankbar, dass der Berichterstatter sowie der Ausschuss für regionale Entwicklung meinen Vorschlag angenommen haben, die Definition des Begriffs „Hochwasser“ zu erweitern und damit sicherzustellen, dass durch heftige Regenfälle verursachtes Hochwasser auch in das Konzept dieser Rechtsvorschrift einbezogen wird.

Ik ben de rapporteur en de Commissie regionale ontwikkeling dan ook dankbaar dat zij mijn voorstel hebben overgenomen om de definitie van overstromingen uit te breiden zodat overstromingen als gevolg van zware regenval nu ook onder de werkingssfeer van de nieuwe wetgeving vallen.


Der Ausschuss für Wirtschaft und Währung hat außerdem meinen Vorschlag angenommen, eine Mindestgrenze bei der Mehrwertsteuerbefreiung festzulegen, die für neu gegründete Unternehmen in den ersten drei Jahren ihrer Tätigkeit gelten soll.

De Commissie economische en monetaire zaken heeft eveneens mijn suggestie overgenomen voor de vaststelling van een minimumdrempelbedrag voor BTW-vrijstelling gedurende de eerste drie jaar van activiteit van nieuw opgerichte bedrijven.


(3) Die Kammern sind in vorbereitender Funktion für die Ausarbeitung von Dokumenten zuständig, die vom Hof angenommen werden müssen; hierzu gehören Entwürfe zu Berichten und Stellungnahmen, Vorschläge für Arbeitsprogramme sowie sonstige Dokumente im Prüfungsbereich mit Ausnahme derjenigen Dokumente, für deren Vorbereitung die nach Artikel 12 eingerichteten Ausschüsse zuständig sind.

3. De kamers zijn verantwoordelijk voor de voorbereiding van documenten ter vaststelling door de Rekenkamer, waaronder ontwerpopmerkingen en -adviezen, voorgestelde werkprogramma's en andere documenten op het gebied van de controle, behalve van die, waarvoor de krachtens artikel 12 ingestelde comités een voorbereidende verantwoordelijkheid hebben.


Vorschläge, die keine Vorschläge für eine Änderung dieses Übereinkommens sind, werden vom Ausschuss mit der Mehrheit der Stimmen der anwesenden und abstimmenden Mitglieder angenommen.

Voorstellen die geen wijzigingen op deze Overeenkomst betreffen, worden door het Comité aangenomen met een meerderheid van stemmen van de aanwezige leden die een stem uitbrengen.


Vor und nach der Annahme der neuen Verordnung des Rates und des Europäischen Parlaments zur Änderung des Zollkodex, wobei davon auszugehen ist, dass die vorbereitenden technischen Erörterungen im Ausschuss für den Zollkodex beginnen, sobald der Vorschlag für die Änderung des Zollkodex vorliegt, und enden, sobald er angenommen ist.

Voor en na de goedkeuring van de nieuwe verordening van het EP en de Raad tot wijziging van het douanewetboek zal het technisch overleg in het Comite douanewetboek vermoedelijk worden geopend zodra het voorstel, tot wijziging van het douanewetboek is ingediend en een jaar na de vaststelling daarvan worden beëindigd.


Der Vorschlag, in dem alle fünf der oben genannten Fragen behandelt wurden, wurde im STAR-Ausschuss einstimmig angenommen, und die Kommission erließ die daraus resultierende Verordnung (EG) Nr. 2356/2000 am 24. Oktober 2000.

Het voorstel, waarin een oplossing werd geboden voor alle vijf bovengenoemde problemen, werd unaniem goedgekeurd door het STAR-Comité en de daaruit voortvloeiende Verordening (EG) nr. 2356/2000 is op 24 oktober 2000 door de Commissie goedgekeurd.


w