Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ausschuss in wesentlichen punkten kompromisse zwischen allen fraktionen geschlossen » (Allemand → Néerlandais) :

Da wir im Ausschuss in wesentlichen Punkten Kompromisse zwischen allen Fraktionen geschlossen haben, brauche ich das, was der Berichterstatter vorgetragen hat, nicht zu wiederholen.

Aangezien alle fracties in de commissie op de voornaamste punten tot een compromis wisten te komen, hoef ik de zaken die de rapporteur gememoreerd heeft niet te herhalen. Ik onderschrijf ook de mening van mijnheer de vice-voorzitter.


Da wir im Ausschuss in wesentlichen Punkten Kompromisse zwischen allen Fraktionen geschlossen haben, brauche ich das, was der Berichterstatter vorgetragen hat, nicht zu wiederholen.

Aangezien alle fracties in de commissie op de voornaamste punten tot een compromis wisten te komen, hoef ik de zaken die de rapporteur gememoreerd heeft niet te herhalen. Ik onderschrijf ook de mening van mijnheer de vice-voorzitter.


Statt nun das gesamte Verfahren hier im Plenum durchzuziehen, sind meine Fraktion und ich der Meinung, dass es wesentlich besser wäre, wenn wir den gesamten Bericht Markov heute an den Ausschuss zurück überweisen, ihn von der Tagesordnung nehmen und im Wesentlichen unsere Beratungen zwischen allen Fraktionen wieder aufnehmen in der Hoffnung, dass wir zu einer angemessen ...[+++]

Mijn fractie en ik vinden dat het veel beter zou zijn niet de hele procedure nogmaals te doorlopen in deze plenaire vergadering, maar het hele verslag Markov vandaag terug te verwijzen naar de commissie, het van de agenda te halen en in feite opnieuw te beginnen met de discussies tussen de fracties, in de hoop dat we tot een goede oplossing kunnen komen.


Statt nun das gesamte Verfahren hier im Plenum durchzuziehen, sind meine Fraktion und ich der Meinung, dass es wesentlich besser wäre, wenn wir den gesamten Bericht Markov heute an den Ausschuss zurück überweisen, ihn von der Tagesordnung nehmen und im Wesentlichen unsere Beratungen zwischen allen Fraktionen wieder aufnehmen in der Hoffnung, dass wir zu einer angemessen ...[+++]

Mijn fractie en ik vinden dat het veel beter zou zijn niet de hele procedure nogmaals te doorlopen in deze plenaire vergadering, maar het hele verslag Markov vandaag terug te verwijzen naar de commissie, het van de agenda te halen en in feite opnieuw te beginnen met de discussies tussen de fracties, in de hoop dat we tot een goede oplossing kunnen komen.


Aber Ziffer 6 ist, so wie sie im Bericht erscheint, immerhin das Ergebnis eines Kompromisses zwischen allen im Ausschuss vertretenen Fraktionen, also auch der Fraktion der Europäischen Volkspartei.

Er dient te worden benadrukt dat paragraaf 6, zoals deze in het verslag is opgenomen, het resultaat is van een compromis tussen alle fracties die in de commissie vertegenwoordigd zijn, waaronder de Fractie van de Europese Volkspartij.


w