Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ausschuss ständigen vertreter einstimmig dafür ausgesprochen " (Duits → Nederlands) :

Der Kommission ist auch bewusst, dass sich in den vergangenen Aussprachen, die im Ausschuss der ständigen Vertreter (AStV) stattgefunden haben, die Mehrheit für eine Laufzeit bis 2018 ausgesprochen hat, was auch im Bericht von Herrn Rapkay vorgeschlagen wird.

Ook de Commissie is het niet ontgaan dat in de laatste debatten die in het Comité van permanente vertegenwoordigers (Coreper) werden gevoerd, een meerderheid vóór 2018 als uiterste datum van sluiting was, zoals ook de heer Rapkay in zijn verslag voorstelt.


Darüber hinaus hat sich der Ausschuss der Ständigen Vertreter einstimmig dafür ausgesprochen, dass für beide Texte Artikel 175 des Vertrags (Umwelt) und nicht, wie ursprünglich vorgesehen, Artikel 133 (gemeinsame Handelspolitik) die Rechtsgrundlage bilden sollte.

Voorts heeft het Comité van permanente vertegenwoordigers met eenparigheid van stemmen besloten gebruik te maken van artikel 175 (milieu) van het verdrag als rechtsgrondslag voor beide teksten, en niet artikel 133 (gemeenschappelijk handelsbeleid) zoals aanvankelijk was voorgesteld.


Unter außergewöhnlichen Umständen und in hinreichend begründeten Fällen kann der Rat oder der Ausschuss der Ständigen Vertreter der Regierungen der Mitgliedstaaten (nachstehend „AStV“ genannt) einstimmig beschließen, dass eine Tagung des Rates an einem anderen Ort abgehalten wird.

In uitzonderlijke omstandigheden kan de Raad of het Comité van permanente vertegenwoordigers van de regeringen van de lidstaten (Coreper), met eenparigheid van stemmen, op deugdelijke gronden besluiten dat een zitting op een andere plaats wordt gehouden.


Im Anschluss an die Konzertierungssitzung mit dem Europäischen Parlament und gestützt auf die vorbereitende Arbeit des Ausschusses der Ständigen Vertreter hat der Rat einstimmig die vom Ausschuss der Ständigen Vertreter erzielte Einigung über den Entwurf des Gesamthaushaltsplans 2009 sowie über die in der Anlage zu Dokument 11490/08 wiedergegebenen Erklärungen mit den während der Beratung angenommenen Änderungen bestätigt.

Na de overlegvergadering met het Europees Parlement en op basis van de voorbereidende werkzaamheden van het Comité van permanente vertegenwoordigers, bevestigde de Raad met gekwalificeerde meerderheid van stemmen het akkoord dat door het Comité van permanente vertegenwoordigers was bereikt over het ontwerp van algemene begroting voor 2009 en over de verklaringen in de bijlage bij document 11490/08, onder voorbehoud van de tijdens de vergadering aanvaarde wijzigingen.


Diese Auffassung haben alle Mitgliedstaaten im Rat, im Ausschuss der Ständigen Vertreter, einstimmig unterstützt, als sie im Juli diskutiert wurde.

De lidstaten waren het hier unaniem over eens tijdens de behandeling van deze kwestie in het Coreper, in juli jongstleden.


Unter außergewöhnlichen Umständen und in hinreichend begründeten Fällen kann der Rat oder der Ausschuss der Ständigen Vertreter der Regierungen der Mitgliedstaaten (nachstehend „AStV“ genannt) einstimmig beschließen, dass eine Tagung des Rates an einem anderen Ort abgehalten wird.

In uitzonderlijke omstandigheden kan de Raad of het Comité van permanente vertegenwoordigers van de regeringen van de lidstaten (Coreper), met eenparigheid van stemmen, op deugdelijke gronden besluiten dat een zitting op een andere plaats wordt gehouden.


Das deutlichste politische Signal, das wir geben können ist, dass wir den Bericht heute morgen ebenfalls einstimmig verabschieden sollten, nachdem sich der Ausschuss bereits einstimmig dafür ausgesprochen hat.

Als het Parlement vanochtend de unanieme goedkeuring in de commissie zou laten volgen door een unaniem besluit ten gunste van het verslag, is dat het krachtigste politieke signaal dat we zouden kunnen afgeven.


Der Rat kam überein, den Ausschuss der Ständigen Vertreter aufzufordern, dafür Sorge zu tragen, dass bald mit der Prüfung dieses Vorschlags begonnen wird.

De Raad besloot het Comité van permanente vertegenwoordigers te verzoeken erop toe te zien dat er snel begonnen wordt met de bespreking van het voorstel.


Der Rat hat den Ausschuss der Ständigen Vertreter beauftragt, dafür Sorge zu tragen, dass die Union gemäß der Resolution 1373 des Sicherheitsrates einen Bericht über die Maßnahmen erstellt, die sie zur Durchführung der Resolution ergriffen hat.

17. De Raad heeft het Comité van permanente vertegenwoordigers opgedragen erop toe te zien dat de Unie krachtens resolutie 1373 van de Veiligheidsraad verslag uitbrengt van de maatregelen die zij heeft genomen om deze resolutie te implementeren.


Wie erinnerlich hat der Ausschuss der Ständigen Vertreter am 30. April 2002 einstimmig beschlossen, die Rechtsgrundlage des Verordnungsvorschlags von Artikel 133 des Vertrags (gemeinsame Handelspolitik) in Artikel 175 (Umwelt) umzuändern.

Gememoreerd zij dat het Comité van permanente vertegenwoordigers op 30 april 2002 met eenparigheid van stemmen heeft besloten de rechtsgrondslag van het voorstel voor een Raadsverordening te veranderen van artikel 133 van het Verdrag (gemeenschappelijke handelspolitiek) in artikel 175 (milieu).


w