Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «april 2002 einstimmig » (Allemand → Néerlandais) :

Wie erinnerlich hat der Ausschuss der Ständigen Vertreter am 30. April 2002 einstimmig beschlossen, die Rechtsgrundlage des Verordnungsvorschlags von Artikel 133 des Vertrags (gemeinsame Handelspolitik) in Artikel 175 (Umwelt) umzuändern.

Gememoreerd zij dat het Comité van permanente vertegenwoordigers op 30 april 2002 met eenparigheid van stemmen heeft besloten de rechtsgrondslag van het voorstel voor een Raadsverordening te veranderen van artikel 133 van het Verdrag (gemeenschappelijke handelspolitiek) in artikel 175 (milieu).


Der Ausschuss für Recht und Binnenmarkt hat daher in seiner Sitzung vom 23. April 2002 einstimmig beschlossen, dass Artikel 29, 30 Absatz 1 Buchstabe a und 34 Absatz 2 Buchstabe c EU-Vertrag die angemessene Rechtsgrundlage für Maßnahmen der Koordinierung und der Zusammenarbeit sind, wogegen die angemessene Rechtsgrundlage für die Annahme von Maßnahme zur Angleichung der Rechts- und Verwaltungsvorschriften der Mitgliedstaaten Artikel 29, 30 Absatz 1 Buchstabe a und 34 Absatz 2 Buchstabe b EU-Vertrag sind.

Op haar vergadering van 23 april 2002 besloot de Commissie juridische zaken en interne markt aldus met algemene stemmen dat de artikelen 29, 30, lid 1, letter a) en 34, lid 2, letter c) van het EU-Verdrag de juiste rechtsgrondslag vormen voor de vaststelling van de bewuste coördinatie- en samenwerkingsmaatregelen, terwijl de aangewezen rechtsgrondslag voor de maatregelen ter onderlinge aanpassing van de wet- en regelgeving van de lidstaten gelegen is in de artikelen 29, 30, lid 1, letter a) en 34, lid 2, letter b) van het EU-Verdrag.


Der Rat nahm am 22. April 2002 seinen Gemeinsamen Standpunkt einstimmig an.

De Raad stelde zijn gemeenschappelijk standpunt unaniem vast op 22 april 2002.


In seiner Sitzung vom 23. April 2002 hat daher der Ausschuss für Recht und Binnenmarkt einstimmig beschlossen, dass Artikel 95 und Artikel 300 Absatz 2 und 3 Unterabsatz 1 EG-Vertrag die angemessene Rechtsgrundlage ist.

Op zijn vergadering van 23 april 2002 heeft de Commissie juridische zaken en interne markt derhalve met algemene stemmen besloten dat artikel 95 en artikel 300, lid 2 en 3, eerste alinea, van het EG-Verdrag, de juiste rechtsgrondslag is.


In ihrer Sitzung vom 17. April 2002 billigte die Delegation des Parlaments das Ergebnis des Vermittlungsverfahrens einstimmig.

Op 17 april 2002 hechtte de delegatie van het Parlement in het bemiddelingscomité met algemene stemmen haar goedkeuring aan de resultaten van de bemiddeling.


In der Sitzung vom 18. April 2002 nahm der Ausschuss den Entschließungsantrag einstimmig an.

Op de vergadering van 18 april 2002 hechtte zij met algemene stemmen haar goedkeuring aan de ontwerpresolutie.


Der Rat nahm förmlich den Europol-Haushaltsplan für 2002 an, der am 18./19. April 2001 einstimmig vom Europol-Verwaltungsrat gebilligt worden war und der Gesamtausgaben in Höhe von 48.504.000 Euro (35.391.300 Euro 2001) vorsieht.

De Raad stelde formeel de begroting van Europol voor het jaar 2002 vast zoals deze op 18 en 19 april 2001 door de raad van bestuur van Europol unaniem was overeengekomen; de begroting voorziet in een totaal van 48.504.000 euro aan uitgaven (35.391.300 euro in 2001).




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'april 2002 einstimmig' ->

Date index: 2021-01-19
w