Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ambulanter Ausschank
Ausschank alkoholischer Getränke
Ausschank von Getränken
Früchte zur Verwendung in Getränken vorbereiten
Garnitur für Getränke vorbereiten
Gelegentlicher Ausschank
Getränke anbieten
Getränke ausschenken
Getränke servieren
Gewerbesteuer auf den Ausschank von Spirituosen
Obst für Getränke vorbereiten
Obst zur Verwendung in Getränken vorbereiten

Vertaling van "ausschank getränken " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Ausschank von Getränken | Getränke ausschenken | Getränke anbieten | Getränke servieren

als serveerster werken | uitserveren van warm en koude dranken | als barman werken | dranken serveren


Garnitur für Getränke vorbereiten | Obst für Getränke vorbereiten | Früchte zur Verwendung in Getränken vorbereiten | Obst zur Verwendung in Getränken vorbereiten

fruit klaarmaken voor de bereiding van sappen | sinaasappels persen | fruit klaarmaken voor de bereiding van dranken | fruit schoonmaken voor de bereiding van sappen


im Herstellungsprozess von Lebensmitteln und Getränken die Temperatur überwachen | Temperatur bei der Herstellung von Lebensmitteln und Getränken überwachen

temperatuur in het productieproces van levensmiddelen en dranken monitoren | temperatuur in het productieproces van levensmiddelen en dranken volgen






Ausschank alkoholischer Getränke

verstrekken van sterke drank


von bestimmten Schankwirten auf den Ausschank gegorener Getränke im Abstand von 5 Jahren zu zahlende Steuer

vijfjarige belasting verschuldigd door bepaalde slijters van gegiste dranken


von bestimmten Schankwirten auf den Ausschank gegorener Getränke im Abstand von fünf jahren zu zahlende Steuer

vijfjarige belasting verschuldigd door bepaalde slijters van gegiste dranken


Gewerbesteuer auf den Ausschank von Spirituosen

vergunningsrecht op drankgelegenheden van sterke dranken
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Erarbeitung von Leitlinien zur Festlegung des Mindestalters für den Verkauf und den Ausschank von alkoholischen Getränken an Jugendliche, die von den Mitgliedstaaten umzusetzen sind,

richtsnoeren opstellen met een leeftijdsgrens voor de aankoop, de verkoop en het serveren van alcoholische dranken aan jonge mensen, die moeten worden uitgevoerd op nationaal niveau,


Erarbeitung von Leitlinien zur Festlegung des Mindestalters für den Verkauf und den Ausschank von alkoholischen Getränken an Jugendliche, die von den Mitgliedstaaten umzusetzen sind,

richtsnoeren opstellen met een leeftijdsgrens voor de aankoop, de verkoop en het serveren van alcoholische dranken aan jonge mensen, die moeten worden uitgevoerd op nationaal niveau,


(v) Erarbeitung von Leitlinien zur Festlegung des Mindestalters für den Verkauf und den Ausschank von alkoholischen Getränken an Jugendliche, die von den Mitgliedstaaten umzusetzen sind,

(v) richtlijnen opstellen voor de verkoop van alcoholische dranken aan jonge mensen, die moeten worden ingevoerd op nationaal niveau,


(9a) Die Regelung des Kostenverhältnisses beim Ausschank von alkoholischen und nichtalkoholischen Getränken in Gaststätten, wonach in Gaststätten mindestens ein alkoholfreies Getränk angeboten werden muss, das nicht teurer ist als das billigste alkoholische Getränk bei gleicher Menge - wie dies in wenigstens einem Mitgliedstaat bereits vorgeschrieben ist -, kann eine wichtige Rolle beim Schutz der Kinder und Jugendlichen vor übermäßigem Alkoholkonsum spielen.

(9 bis) Wettelijke bepalingen inzake de kostenverhouding tussen alcoholische en niet-alcoholische dranken in drankgelegenheden, waar tenminste één alcoholvrije drank moet worden geserveerd die niet duurder is dan eenzelfde hoeveelheid van de goedkoopste alcoholische drank, zoals de wet van tenminste één lidstaat bepaalt, kunnen een belangrijke rol spelen bij de bescherming van kinderen en adolescenten tegen overmatig alcoholverbruik.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Solange jemand sich im Widerspruch zu § 1 an der Betreibung eines Ausschanks von an Ort und Stelle zu konsumierenden vergorenen Getränken beteiligt, verwirkt der Schankwirt selbst das Recht, diese Schankwirtschaft zu betreiben».

Zolang iemand in strijd met § 1 aan de exploitatie van een slijterij van ter plaatse te verbruiken gegiste dranken deelneemt, is de slijter zelf vervallen van het recht om die slijterij te houden».


- durch das Verbot für Personen fremder Staatsangehörigkeit, das Gewerbe des Ausschanks von Getränken zum Genuß an Ort und Stelle auszuüben (Code des débits de boissons et des mesures contre l'alcoolisme, Artikel L. 31, Décret 55-222 vom 8. Februar 1955, Ordonnance Nr. 59-107 vom 7. Januar 1959);

_ door het verbod voor personen van vreemde nationaliteit om het beroep van tapper uit te oefenen ( artikel L 31 van de Code des débits de boissons et des mesures contre l'alcoolisme , besluit 55-222 van 8 februari 1955 , ord . nr . 59-107 van 7 januari 1959 ) ;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ausschank getränken' ->

Date index: 2022-10-05
w