Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ausnahmslos allen eu-partnerländern » (Allemand → Néerlandais) :

In ausnahmslos allen Fällen besteht für Frauen eine größere Wahrscheinlichkeit als für Männer, in einem erwerbslosen Haushalt zu leben.

In alle landen hebben vrouwen meer kans om tot een werkloos huishouden te behoren dan mannen.


Aktionslinien: Politische Zusammenarbeit eine aktivere Rolle der EU in der regionalen und multilateralen Konfliktbewältigung (und falls angemessen Beteiligung an zivilen und militärischen Friedenseinsätzen) Angebot an alle ENP-Partner, sich den GASP-Erklärungen der EU anzuschließen 2007: informelles ENP-Treffen auf hoher Ebene Ausbau der parlamentarischen Zusammenarbeit stärkere diplomatische Präsenz der EU in allen ENP-Partnerländern |

Actiepunten: Politieke samenwerking Een actievere rol voor de EU bij regionale of multilaterale conflictbeslechting, met inbegrip van eventuele deelname aan civiele en militaire vredeshandhavingsmissies Mogelijkheid van aansluiting bij de GBVB-verklaringen voor alle ENB-partners Informele ENB-bijeenkomst op hoog niveau in 2007 Intensivering van de parlementaire samenwerking Versterking van de diplomatieke aanwezigheid van de EU in alle ENB-partnerlanden |


Die Zusammenarbeit mit allen Partnerländern wurde erheblich intensiviert, u. a. durch die Entsendung von europäischen Verbindungsbeamten für Migration in 12 Partnerländern.

De samenwerking met alle partnerlanden is aanzienlijk opgevoerd, mede dankzij de aanwezigheid van Europese migratieverbindingsfunctionarissen in twaalf partnerlanden.


20. begrüßt die Einbeziehung von Klauseln zur Nichtverbreitung von MVW in Abkommen der EU mit Drittstaaten und in Aktionspläne; weist darauf hin, dass solche Maßnahmen von ausnahmslos allen EU-Partnerländern umgesetzt werden müssen;

20. is ingenomen met de opname van clausules inzake de non-proliferatie van massavernietigingswapens in de EU-overeenkomsten met derde landen en actieplannen; merkt op dat deze maatregelen ten uitvoer moeten worden gelegd door alle partnerlanden van de EU zonder uitzondering;


9. begrüßt die Einbeziehung von Klauseln zur Nichtverbreitung von MVW in Abkommen der EU mit Drittstaaten und in Aktionspläne; weist darauf hin, dass solche Maßnahmen von ausnahmslos allen EU-Partnerländern umgesetzt werden müssen;

9. is ingenomen met de opname van clausules inzake de non-proliferatie van massavernietigingswapens in de EU-overeenkomsten met derde landen en actieplannen; merkt op dat deze maatregelen zonder uitzondering door alle partnerlanden van de EU ten uitvoer moeten worden gelegd;


9. begrüßt die Einbeziehung von Klauseln zur Nichtverbreitung von MVW in Abkommen der EU mit Drittstaaten und in Aktionspläne; weist darauf hin, dass solche Maßnahmen von ausnahmslos allen EU-Partnerländern umgesetzt werden müssen;

9. is ingenomen met de opname van clausules inzake de non-proliferatie van massavernietigingswapens in de EU-overeenkomsten met derde landen en actieplannen; merkt op dat deze maatregelen zonder uitzondering door alle partnerlanden van de EU ten uitvoer moeten worden gelegd;


8. begrüßt die Einbeziehung von Klauseln zur Nichtverbreitung von MVW in Abkommen der EU mit Drittstaaten und in Aktionspläne; weist darauf hin, dass solche Maßnahmen von ausnahmslos allen EU-Partnerländern umgesetzt werden müssen;

8. is ingenomen met de opname van clausules inzake de non-proliferatie van massavernietigingswapens in de EU-overeenkomsten met derde landen en actieplannen; merkt op dat deze maatregelen zonder uitzondering door alle partnerlanden van de EU ten uitvoer moeten worden gelegd;


Die Kommission wird sich mit den Partnerländern, den Mitgliedstaaten und anderen Partnern der Entwicklungszusammenarbeit abstimmen, um dafür zu sorgen, dass der WASH-Bereich in allen Partnerländern hinreichend gefördert wird.

De Commissie zorgt voor coördinatie met partnerlanden, lidstaten en andere ontwikkelingspartners om ervoor te zorgen dat de WASH-sector voldoende steun krijgt in alle partnerlanden.


Diese Aussage stammt nicht von mir oder dem Ausschuss für Beschäftigung und soziale Angelegenheiten, sondern von den humanitären Nichtregierungsorganisationen, allen Kirchen in Europa und ausnahmslos allen Gewerkschaften.

Dit zeg ik niet op persoonlijke titel of uit naam van de Commissie werkgelegenheid en sociale zaken, maar dit zeggen, zonder uitzondering, alle ngo’s die zich met mensenrechten bezighouden, alle Europese kerken en alle vakbonden.


Menschenrechte und Grundfreiheiten sind im regionalen Kontext des Barcelona-Prozesses/der Europa-Mittelmeer-Partnerschaft sowie in den bilateralen Assoziierungsabkommen, die mit allen Mittelmeer-Partnerländern geschlossen wurden oder derzeit ausgehandelt werden, wesentlicher Bestandteil des Rahmens für die Beziehungen zwischen der Europäischen Union und ihren Partnern im Mittelmeerraum.

De mensenrechten en de fundamentele vrijheden vormen een integraal en wezenlijk onderdeel van het kader dat de betrekkingen tussen de Europese Unie en haar mediterrane partners regelt, zowel binnen de regionale context van het Barcelona-proces/Euro-mediterrane partnerschap als door middel van de bilaterale associatieovereenkomsten die zijn gesloten of waarover wordt onderhandeld met alle mediterrane partnerlanden.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ausnahmslos allen eu-partnerländern' ->

Date index: 2022-09-05
w