Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ausnahmeregelungen beibehalten werden » (Allemand → Néerlandais) :

Hier hat die Kommission in ihrem Vorschlag bereits sinnvolle Ausnahmeregelungen vorgesehen, die unbedingt beibehalten werdenssen, solange es kein adäquates Substitut gibt.

Het voorstel van de Commissie voorziet al in passende uitzonderingsregelingen, die beslist moeten worden gehandhaafd zolang er geen geschikt alternatief is.


Deshalb bin ich der Meinung, dass die derzeit geltenden Ausnahmeregelungen für diese Regionen, die im Finanzinstrument für die Ausrichtung der Fischerei (FIAF) verankert sind, im neuen Text des Europäischen Fischereifonds beibehalten werdenssen.

Daarom meen ik dat de uitzonderingen die krachtens het huidige FIOV gelden voor de ultraperifere regio’s ook deel moeten blijven uitmaken van de nieuwe tekst voor het Europees Visserijfonds.


Ziel dieser Verordnung ist es, dass der Status quo längstens bis zum 31. Dezember 2003 beibehalten wird, was die Ausnahmeregelungen in Bezug auf in den USA (aber nicht in der EU) zulässige önologische Verfahren anbelangt; damit soll gewährleistet werden, dass die gegenwärtigen Verhandlungen zwischen der Gemeinschaft und den USA über ein Weinhandelsabkommen weiterhin reibungslos verlaufen.

Deze verordening beoogt de status quo inzake de afwijkingen voor oenologische praktijken die in de VS worden toegepast (maar die in de EU niet toegelaten zijn) uiterlijk tot en met 31 december 2003 te handhaven, opdat de huidige onderhandelingen tussen de Gemeenschap en de VS met het oog op een overeenkomst over de wijnhandel soepel kunnen worden voortgezet.


Bis zur vollständigen Angleichung der Vorschriften über die Zulassung des Inverkehrbringens von Tierarzneimitteln sollte die Möglichkeit einzelstaatlicher Ausnahmeregelungen beibehalten werden, insbesondere für die Herstellung von Zwischenerzeugnissen oder bestimmten Arzneimittelvormischungen -

Overwegende dat, in afwachting van een volledige harmonisatie van de voorschriften inzake het toelaten van het in de handel brengen van geneesmiddelen voor diergeneeskundig gebruik, de mogelijkheid van nationale afwijkingen moet worden gehandhaafd, met name voor de bereiding van halffabrikaten en bepaalde voormengsels met medicinale werking,


a) Ausnahmeregelungen, wonach die auf der vorausgehenden Stufe gezahlte Steuer zurückerstattet wird, und ermässigte Sätze, die niedriger als der in Artikel 12 Absatz 3 festgelegte Mindestsatz für die ermässigten Sätze sind, die am 1. Januar 1991 anwendbar waren, die mit dem Gemeinschaftsrecht vereinbar sind und die die Bedingungen gemäß Artikel 17 letzter Gedankenstrich der zweiten Richtlinie vom 11. April 1967 erfuellen, können beibehalten werden.

a) De op 1 januari 1991 bestaande vrijstellingen met teruggaaf van voorbelasting en verlaagde tarieven die onder het in artikel 12, lid 3, gestelde minimum voor de verlaagde tarieven liggen, die in overeenstemming zijn met het Gemeenschapsrecht en die voldoen aan de voorwaarden in het laatste streepje van artikel 17 van de Tweede richtlijn van 11 april 1967, kunnen worden gehandhaafd.


w