Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "auslegt anwendet " (Duits → Nederlands) :

Zu überwachen und zu regeln, wie beispielsweise eine Behörde die Bestimmungen des Umweltrechts anwendet und auslegt, ist das eine, zu überwachen und zu regeln, wie ein demokratisch gewählter Volksvertreter seine Aufgabe erledigt, ist jedoch etwas völlig anderes.

Het controleren en reguleren van de wijze waarop bijvoorbeeld een autoriteit de bepalingen van de milieuwetgeving toepast en interpreteert is iets anders dan de wijze te controleren en reguleren waarop een democratisch gekozen wetgever zijn of haar werk doet.


Wie ich in meiner ursprünglichen Antwort klar zum Ausdruck brachte, steht es mir nicht zu, mich heute dazu zu äußern, wie die NATO ihre eigenen Beschlüsse in dieser Hinsicht auslegt und anwendet.

In mijn eerste antwoord heb ik al gezegd dat het niet aan mij is om hier in te gaan op de manier waarop de NAVO haar eigen besluiten dienaangaande interpreteert en toepast.


Fragen, wie der Nordatlantische Rat seine eigenen Beschlüsse, darunter auch den vom Dezember 2002, auslegt und anwendet, sind an die Adresse der NATO zu richten.

De vraag hoe de Noord-Atlantische Raad zijn eigen besluiten interpreteert en toepast, inclusief dat van december 2002, moet aan de NAVO worden voorgelegd.


Der Pakt sollte daher nicht abstrakt und starr interpretiert werden (man denke an die wohlbekannte Unterscheidung zwischen Geist und Buchstabe des Gesetzes); auch kann er nicht wirksam funktionieren, solange es kein System gibt, das die gemeinsamen wirtschaftspolitischen Vorschriften auslegt und anwendet.

Het Pact dient dan ook niet op abstracte en starre wijze geïnterpreteerd te worden (men denke hier aan het welbekende onderscheid tussen de geest en de letter van de wet); ook kan het Pact niet doeltreffend functioneren zolang er geen systeem is dat voorziet in de interpretatie en toepassing van de communautaire voorschriften op het gebied van het economisch beleid.


Der Kommission hat keine Klagen wegen der Umsetzung eines Rahmenbeschlusses beim Gerichtshof eingereicht. Hingegen kann ein Mitgliedstaat den Gerichtshof anrufen, wenn er vermutet, dass ein anderer Mitgliedstaat den Rahmenbeschluss nicht richtig auslegt oder anwendet (d.h. auch nicht richtig umsetzt) [30].

Hoewel de Commissie zich niet tot het Hof van Justitie kan richten om de omzettingswetgeving van een kaderbesluit af te dwingen, kunnen de lidstaten bij het Hof verzet aantekenen tegen een volgens hen onjuiste interpretatie of toepassing (dus ook omzetting) van het kaderbesluit door een andere lidstaat [30].


Der Kommission hat keine Klagen wegen der Umsetzung eines Rahmenbeschlusses beim Gerichtshof eingereicht. Hingegen kann ein Mitgliedstaat den Gerichtshof anrufen, wenn er vermutet, dass ein anderer Mitgliedstaat den Rahmenbeschluss nicht richtig auslegt oder anwendet (d.h. auch nicht richtig umsetzt) [30].

Hoewel de Commissie zich niet tot het Hof van Justitie kan richten om de omzettingswetgeving van een kaderbesluit af te dwingen, kunnen de lidstaten bij het Hof verzet aantekenen tegen een volgens hen onjuiste interpretatie of toepassing (dus ook omzetting) van het kaderbesluit door een andere lidstaat [30].


Der Leitfaden soll den zuständigen Behörden und Unternehmen in den einzelnen EFTA-Staaten Aufschluß darüber geben, wie die EFTA-Überwachungsbehörde die Bestimmungen des EWR-Abkommens über staatliche Beihilfen auslegt und anwendet.

Het doel ervan is de nationale overheidsdiensten en ondernemingen informatie te verstrekken over de wijze waarop de Toezichthoudende Autoriteit van de EVA de bepalingen van de EER-Overeenkomst inzake staatssteun uitlegt en toepast.


(1) Jedes Gericht, das dieses Übereinkommen anwendet und auslegt, trägt den Grundsätzen gebührend Rechnung, die in maßgeblichen Entscheidungen von Gerichten der durch dieses Übereinkommen gebundenen Staaten sowie in Entscheidungen des Gerichtshofs der Europäischen Gemeinschaften zu den Bestimmungen dieses Übereinkommens oder zu ähnlichen Bestimmungen des Lugano-Übereinkommens von 1988 und der in Artikel 64 Absatz 1 dieses Übereinkommens genannten Rechtsinstrumente entwickelt worden sind.

1. Elk gerecht houdt bij de toepassing en de uitlegging van dit verdrag naar behoren rekening met de beginselen vervat in alle relevante beslissingen van de gerechten van de door dit verdrag gebonden staten en van het Hof van Justitie van de Europese Gemeenschappen met betrekking tot de desbetreffende bepaling(en) en (een) soortgelijke bepaling(en) van het Verdrag van Lugano van 1988 en de in artikel 64, lid 1, van dit verdrag vermelde instrumenten.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'auslegt anwendet' ->

Date index: 2024-05-03
w